Re: [RFR] po-debconf://phpgacl/pt_BR.po
On Thu, Dec 03, 2015 at 11:43:13PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote: > On Thu, Dec 03, 2015 at 10:46:51PM -0200, Leonardo Rocha wrote: > > Peço a revisão da tradução em anexo por favor! > > Pretendo revisar esse arquivo. Leonardo, obrigado por ajudar. Seja bem-vindo à equipe! :-) Revisei o arquivo. Seguem algumas sugestões no patch. Algumas considerações: - para aplicar o patch: patch -p0 --- phpgacl_pt_BR.po 2015-12-03 23:29:37.629865427 -0200 +++ phpgacl_pt_BR.arg.po 2015-12-04 14:42:48.604655508 -0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: phpgacl 3.3.7-7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@telefonica.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-27 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 14:42-0200\n" "Last-Translator: Leonardo Santiago Sidon da Rocha\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,647 +17,23 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# #-#-#-#-# gthumb_3:3.4.1-2_pt_BR.po (gthumb) #-#-#-#-# -# Referente a extensões #. Type: select #. Choices #: ../phpgacl.templates:1001 -#, fuzzy msgid "All" -msgstr "Tudo" -"#-#-#-#-# aegisub_3.2.2+dfsg-3_pt_BR.po (Aegisub) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# amule_2.3.1+git1a369e47-3_pt_BR.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# audacity_2.0.6-2_pt_BR.po (Audacity 2.0.5 (2014, Jan)) #-#-#-#-" -"#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# backintime_1.1.6-1_pt_BR.po (backintime) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# banshee_2.6.2-5_pt_BR.po (banshee help) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# blender_2.74+dfsg0-4_pt_BR.po (Blender 2.74 (sub 2) " -"(b'41ed59e')) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# bluefish_2.2.7-2_pt_BR.po (Bluefish 2.2.4) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# cairo-dock-plug-ins_3.4.0-1.1_pt_BR.po (2.1.0-alpha) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# cairo-dock_3.4.0-2_pt_BR.po (2.1.0-alpha) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# chemtool_1.6.14-1_pt_BR.po (Chemtool 1.6.1) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# claws-mail_3.13.0-1_pt_BR.po (Claws Mail 3.13.0) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# clementine_1.2.3+git1354-gdaddbde+dfsg-1_pt_BR.po (Clementine " -"Music Player) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# davical_1.1.3.1-1_pt_BR.po (DAViCal) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# deluge_1.3.12-1_pt_BR.po (deluge) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# dia_0.97.3-1_pt_BR.po (Dia) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# docky_2.2.1.1-1_pt_BR.po (docky) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# e17_0.17.6-1_pt_BR.po (e17) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# easytag_2.4.0-2_pt_BR.po (easytag) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# editra_0.7.20+dfsg.1-3_Editra_pt_BR.po (editra) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# eqonomize_0.6-7_pt_BR.po (eqonomize) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# freeciv_2.5.1-1_pt_BR.po (Freeciv 2.1.0-beta3) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gajim_0.16-1_pt_BR.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# ganyremote_6.3.3-1_pt_BR.po (ganyremote 6.2) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gbrainy_1:2.2.5-1_pt_BR.po (grainy 1.50) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# geany-plugins_1.25+dfsg-2_pt_BR.po (Geany-plugins 1.25) #-#-#-#-" -"#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# geeqie_1:1.2.2-2_pt_BR.po (Geeqie 2.1.1) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# glade_3.18.3-1_pt_BR.po (glade) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# glpi_0.84.8+dfsg.1-1_pt_BR.po (GLPI Project) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gmpc_11.8.16-9_pt_BR.po (gmpc) #-#-#-#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# gmusicbrowser_1.1.14~ds0-1_pt_BR.po (gmusicbrowser 1.1005) #-#-#-" -"#-#\n" -"Tudo\n" -"#-#-#-#-# gnome-boxes_3.18.1-1_pt_BR.po (gnome-boxes) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gnome-documents_3.18.2-1_pt_BR.po (gnome-documents) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gnome-logs_3.18.1-1_pt_BR.po (gnome-logs master) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gnome-music_3.18.2-1_pt_BR.po (gnome-music master) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gnome-photos_3.18.2-1_pt_BR.po (gnome-photos master) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gnome-shell_3.18.3-1_pt_BR.po (gnome-shell) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gnome-tweak-tool_3.18.1-1_pt_BR.po (gnome-tweak-tool master) #-#-" -"#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gnote_3.18.0-1_pt_BR.po (gnote master) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gnucash_1:2.6.9-1_pt_BR.po (2.2) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gpodder_3.8.4-1_pt_BR.po (gPodder) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# grilo-plugins_0.2.14-5_pt_BR.po (grilo-plugins master) #-#-#-#-" -"#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# grisbi_1.0.0-2_pt_BR.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n" -"Todos\n" -"#-#-#-#-# gthumb_3:3.4.1-2_pt_BR.po (gthumb) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gtklp_1.3.1-0.1_pt_BR.po (gtklp 1.3.1) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gtksourceview2_2.10.5-2_pt_BR.po (gtksourceview) #-#-#-#-#\n" -"Todas\n" -"#-#-#-#-# gtksourceview3_3.18.1-1_pt_BR.po (gtksourceview) #-#-#-#-#\n"
Re: [RFR] po-debconf://phpgacl/pt_BR.po
On 04-12-2015 14:59, Adriano Rafael Gomes wrote: > On Thu, Dec 03, 2015 at 11:43:13PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote: >> On Thu, Dec 03, 2015 at 10:46:51PM -0200, Leonardo Rocha wrote: >>> Peço a revisão da tradução em anexo por favor! >> >> Pretendo revisar esse arquivo. > > Leonardo, obrigado por ajudar. Seja bem-vindo à equipe! :-) > > Revisei o arquivo. Seguem algumas sugestões no patch. > > Algumas considerações: > > - para aplicar o patch: > > patch -p0 > - quando você executar o dpo-apply-compendium, ou o msgmerge > --compendium, lembre-se de deixar apenas uma das possíveis sugestões > que forem dadas para cada string. > > - remova os comentários "fuzzy" depois de conferir a tradução > aproximada da string. > > - quebre as mensagens na coluna 80 > > No mais, tudo certo :-) > > O próximo passo é você aplicar o patch, ou as partes dele com as quais > você concordar, e responder o RFR, para que a nova versão do arquivo > possa ser revisada. > Envio arquivo que foi gerado a partir da aplicação do patch. Veja se estou fazendo certo e se é este o arquivo que devo enviar para que seja revisado por favor! Aguardo. Grato. -- Leonardo Rocha 4096R/7E7D1FE2 about.me/leonardo.rocha # Debconf translations for phpgacl. # Copyright (C) 2015 THE phpgacl'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the phpgacl package. # Leonardo Santiago Sidon da Rocha, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpgacl 3.3.7-7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@telefonica.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-27 12:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-04 14:42-0200\n" "Last-Translator: Leonardo Santiago Sidon da Rocha \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../phpgacl.templates:1001 msgid "All" msgstr "Todas" #. Type: select #. Choices #: ../phpgacl.templates:1001 msgid "None" msgstr "Nenhuma" #. Type: select #. Description #: ../phpgacl.templates:1002 msgid "Version(s) of Apache to configure automatically:" msgstr "Versões do Apache para configurar automaticamente:" #. Type: select #. Description #: ../phpgacl.templates:1002 msgid "" "phpGACL requires a few things to be set up in your web server configuration " "in order for the front end to function properly." msgstr "" "O phpGACL requer que algumas definições sejam feitas na configuração de seu " "servidor web a fim de que o \"front end\" funcione perfeitamente." #. Type: select #. Description #: ../phpgacl.templates:1002 msgid "" "The Debian packaged version can usually automatically configure apache by " "dropping a symlink into the /etc/APACHE-SERVER/conf.d directory. Select " "\"None\" if you aren't running apache or you would prefer to set up the web " "server yourself. If you select a version to configure, all configuration " "changes will also be removed when the package is purged." msgstr "" "A versão empacotada do Debian geralmente pode configurar automaticamente o " "apache colocando um link simbólico no diretório /etc/APACHE-SERVER/conf.d. " "Selecione \"Nenhuma\" se você não estiver rodando o apache ou se preferir " "configurar você mesmo o servidor web. Se você selecionar uma versão para " "configurar, todas as mudanças de configuração também serão removidas quando " "o pacote for expurgado." #. Type: note #. Description #: ../phpgacl.templates:2001 msgid "Obsolete configuration file" msgstr "Arquivo de configuração obsoleto" #. Type: note #. Description #: ../phpgacl.templates:2001 msgid "" "Your system has an obsolete configuration file (/etc/phpgacl/phpgacl.conf." "php). Please, review the new configuration file (/etc/phpgacl/gacl.ini.php) " "and remove the obsolete one." msgstr "" "Seu sistema tem um arquivo de configuração obsoleto (/etc/phpgacl/phpgacl." "conf.php). Por favor, verifique o arquivo com a nova configuração (/etc/" "phpgacl/gacl.ini.php) e remova o obsoleto." 0x7E7D1FE2.asc Description: application/pgp-keys
Re: [RFR] po-debconf://phpgacl/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 On 04-12-2015 22:16, Leonardo Rocha wrote: > On 04-12-2015 14:59, Adriano Rafael Gomes wrote: >> On Thu, Dec 03, 2015 at 11:43:13PM -0200, Adriano Rafael Gomes >> wrote: >>> On Thu, Dec 03, 2015 at 10:46:51PM -0200, Leonardo Rocha >>> wrote: Peço a revisão da tradução em anexo por favor! >>> >>> Pretendo revisar esse arquivo. >> >> Leonardo, obrigado por ajudar. Seja bem-vindo à equipe! :-) >> >> Revisei o arquivo. Seguem algumas sugestões no patch. >> >> Algumas considerações: >> >> - para aplicar o patch: >> >> patch -p0 > >> - quando você executar o dpo-apply-compendium, ou o msgmerge >> --compendium, lembre-se de deixar apenas uma das possíveis >> sugestões que forem dadas para cada string. >> >> - remova os comentários "fuzzy" depois de conferir a tradução >> aproximada da string. >> >> - quebre as mensagens na coluna 80 >> >> No mais, tudo certo :-) >> >> O próximo passo é você aplicar o patch, ou as partes dele com as >> quais você concordar, e responder o RFR, para que a nova versão >> do arquivo possa ser revisada. >> > > Envio arquivo que foi gerado a partir da aplicação do patch. Veja > se estou fazendo certo e se é este o arquivo que devo enviar para > que seja revisado por favor! > > Aguardo. > > Grato. > Eu acho que cometi um equivoco, revisando o material disponível na Wiki, vi que o arquivo que devo enviar, após a aplicação do patch é mesmo o arquivo phpgacl_pt_BR.po tão somente, é isto? Bom, encaminho novamente e peço mil desculpas pela distração. Grato. - -- Leonardo Rocha 4096R/7E7D1FE2 about.me/leonardo.rocha -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v2 iQIcBAEBCAAGBQJWYjB4AAoJECRiL6p+fR/ibJYP/24DkFhhjPuRJ5yIjpRvl7RE JvXoblmWEdqZ6IccNF4gEf/PR6usfAP7lYM5WOdem0D/uR1pbf3VBOQqAKeiLiOP sTg6D30gl7fu6HjVfJ44HcpNUsh8Aob+Kvr7AYI1Imrh5upgeCklFsYnx2F+UQhq uVnSFn3aYo+NgsN9H26oa+p7BRarCJj705xmKHhLEo/gnGTpSJ0J17xdtxEyGP8T zn0zmFAHgCiLUUYUzA/4MeqWBuEV3BRv/6dPt2XUb/bZNMeLCQuPyuqQl+BSQlRU YvKR9pkHolK8x6w3s0bDxXW8r+GrvmD6QjboRxSXIudVmpmmtutmZ+a1CxBS5dAe +FIfp+mcPb+DloQQ3peeVh0zxNHe2sg9MGAtsTkpdjkMIYNaETh8sFtJqNhBPsYE IN3NtK1WyH63iLEZSQRXFkYQml4jGS2R60Cg/LviGNJZP8dw3NsGfI5n7eCrie6m RzrQhxlxt2+AG1bubqWlPtuUd7yVQxj/fVIY+TDzDXkFKci1rKzVbZEFiCv8n31c EE5Y2AbFUf8REDz3m2zHCX3n7mS8oeLv2Gq8CwtVgnxB4Ubend1WiYPtAB0vyc7C hpH91qWvd2qeQ8hqPlZMfV9s6F6oSlledUw2dy6BPgBb/CAo8EnAQYs62/hh8AOP CImQIY08UOTA5kAypox5 =g4qC -END PGP SIGNATURE- # Debconf translations for phpgacl. # Copyright (C) 2015 THE phpgacl'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the phpgacl package. # Leonardo Santiago Sidon da Rocha, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpgacl 3.3.7-7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@telefonica.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-27 12:57+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Leonardo Santiago Sidon da Rocha \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # #-#-#-#-# gthumb_3:3.4.1-2_pt_BR.po (gthumb) #-#-#-#-# # Referente a extensões #. Type: select #. Choices #: ../phpgacl.templates:1001 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Tudo" "#-#-#-#-# aegisub_3.2.2+dfsg-3_pt_BR.po (Aegisub) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# amule_2.3.1+git1a369e47-3_pt_BR.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# audacity_2.0.6-2_pt_BR.po (Audacity 2.0.5 (2014, Jan)) #-#-#-#-" "#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# backintime_1.1.6-1_pt_BR.po (backintime) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# banshee_2.6.2-5_pt_BR.po (banshee help) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# blender_2.74+dfsg0-4_pt_BR.po (Blender 2.74 (sub 2) " "(b'41ed59e')) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# bluefish_2.2.7-2_pt_BR.po (Bluefish 2.2.4) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# cairo-dock-plug-ins_3.4.0-1.1_pt_BR.po (2.1.0-alpha) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# cairo-dock_3.4.0-2_pt_BR.po (2.1.0-alpha) #-#-#-#-#\n" "Todas\n" "#-#-#-#-# chemtool_1.6.14-1_pt_BR.po (Chemtool 1.6.1) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# claws-mail_3.13.0-1_pt_BR.po (Claws Mail 3.13.0) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# clementine_1.2.3+git1354-gdaddbde+dfsg-1_pt_BR.po (Clementine " "Music Player) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# davical_1.1.3.1-1_pt_BR.po (DAViCal) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# deluge_1.3.12-1_pt_BR.po (deluge) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# dia_0.97.3-1_pt_BR.po (Dia) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# docky_2.2.1.1-1_pt_BR.po (docky) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# e17_0.17.6-1_pt_BR.po (e17) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# easytag_2.4.0-2_pt_BR.po (easytag) #-#-#-#-#\n" "Todos\n" "#-#-#-#-# editra_0.7.20+dfsg.1-3_Editra_pt_BR.po (editra) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# eqonomize_0.6-7_pt_BR.po (eqonomize) #-#-#-#-#\n" "Tudo\n" "#-#-#-#-# freeciv_2.5.1-1_pt_BR.po (Freeciv 2.1.0-beta3)
Re: [RFR] po-debconf://phpgacl/pt_BR.po
On Fri, Dec 04, 2015 at 10:16:35PM -0200, Leonardo Rocha wrote: > Envio arquivo que foi gerado a partir da aplicação do patch. Veja se > estou fazendo certo e se é este o arquivo que devo enviar para que > seja revisado por favor! O conteúdo do arquivo está correto, mas o nome do arquivo está com um ".orig" sobrando. O nome do arquivo deveria ser phpgacl_pt_BR.po somente. Pode avançar para LCFC, mas renomeie para phpgacl_pt_BR.po, mantendo o conteúdo. signature.asc Description: Digital signature
Re: [RFR] po-debconf://phpgacl/pt_BR.po
On Fri, Dec 04, 2015 at 10:31:53PM -0200, Leonardo Rocha wrote: > Eu acho que cometi um equivoco, revisando o material disponível na > Wiki, vi que o arquivo que devo enviar, após a aplicação do patch é > mesmo o arquivo phpgacl_pt_BR.po tão somente, é isto? Por algum motivo que eu desconheço, você tem um arquivo chamado phpgacl_pt_BR.po.orig e outro arquivo chamado phpgacl_pt_BR.po. Você deve encaminhar o arquivo cujo conteúdo é o do phpgacl_pt_BR.po.orig, mas renomeado para phpgacl_pt_BR.po. signature.asc Description: Digital signature