Re: Ekiga 3.00
Sorry, it was my mistake. I did the needed changes when i uploaded Greek translation but forgoten to commit Makefile.am. Everything was ok to my local svn copy... So i fixed it now. Thanks Nikos 2008/3/14, Damien Sandras <[EMAIL PROTECTED]>: > > Le vendredi 14 mars 2008 à 17:36 +0200, Nikos Charonitakis a écrit : > > > 2008/1/13, Damien Sandras <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > > Consequently, I think translators should continue working on the > > > gnome-2-20 branch. After GNOME 2.22 is released, I will create a > > > gnome-2-22 branch. > > we worked on gnome-2-20 branch but greek help translation is not > > present in gnome 2.22 (el was added to Makefile.am) > > What happened? > > > Notice that we have now branched and are using gnome-2-22 branch. > However: > cat help/Makefile.am : > > [...] > > DOC_LINGUAS = bg de es fr pt_BR ru sv uk > > el is not present in DOC_LINGUAS, which explains why it is not included > in the tarball. > > I see somebody just added el to DOC_LINGUAS in the old gnome-2-20 branch > 10 seconds ago. > > Please make sure you are using the gnome-2-22 branch. > > -- > _ Damien Sandras > (o- > //\Ekiga Softphone : http://www.ekiga.org/ > v_/_ NOVACOM : http://www.novacom.be/ >FOSDEM : http://www.fosdem.org/ >SIP Phone : sip:[EMAIL PROTECTED] > > > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Ekiga 3.00
Le vendredi 14 mars 2008 à 17:36 +0200, Nikos Charonitakis a écrit : > 2008/1/13, Damien Sandras <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Consequently, I think translators should continue working on the > > gnome-2-20 branch. After GNOME 2.22 is released, I will create a > > gnome-2-22 branch. > we worked on gnome-2-20 branch but greek help translation is not > present in gnome 2.22 (el was added to Makefile.am) > What happened? Notice that we have now branched and are using gnome-2-22 branch. However: cat help/Makefile.am : [...] DOC_LINGUAS = bg de es fr pt_BR ru sv uk el is not present in DOC_LINGUAS, which explains why it is not included in the tarball. I see somebody just added el to DOC_LINGUAS in the old gnome-2-20 branch 10 seconds ago. Please make sure you are using the gnome-2-22 branch. -- _ Damien Sandras (o- //\Ekiga Softphone : http://www.ekiga.org/ v_/_ NOVACOM : http://www.novacom.be/ FOSDEM : http://www.fosdem.org/ SIP Phone : sip:[EMAIL PROTECTED] ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Ekiga 3.00
2008/1/13, Damien Sandras <[EMAIL PROTECTED]>: > Consequently, I think translators should continue working on the > gnome-2-20 branch. After GNOME 2.22 is released, I will create a > gnome-2-22 branch. we worked on gnome-2-20 branch but greek help translation is not present in gnome 2.22 (el was added to Makefile.am) What happened? regards nikos ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Ekiga 3.00
Le samedi 12 janvier 2008 à 23:36 +0100, Damien Sandras a écrit : > Hello everyone, > > Ekiga 3.00 is getting better and better. > > However, there is still much to be done to have a polished Ekiga version > suitable for GNOME : > - write a new manual > - rework parts of the GUI > - finish the Ekiga engine > - rework Ekiga.net so that it gets ready for SIP presence > > GNOME is already in the strings changes announcement period. > > I do not think we will be able to get enough testing and have the doc > and the platform ready for the next release of GNOME. > > Consequently, I think translators should continue working on the > gnome-2-20 branch. After GNOME 2.22 is released, I will create a > gnome-2-22 branch. l10n.gnome.org updated. Thanks for the notice. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Ekiga 3.00
Hello everyone, Ekiga 3.00 is getting better and better. However, there is still much to be done to have a polished Ekiga version suitable for GNOME : - write a new manual - rework parts of the GUI - finish the Ekiga engine - rework Ekiga.net so that it gets ready for SIP presence GNOME is already in the strings changes announcement period. I do not think we will be able to get enough testing and have the doc and the platform ready for the next release of GNOME. Consequently, I think translators should continue working on the gnome-2-20 branch. After GNOME 2.22 is released, I will create a gnome-2-22 branch. I'm sorry it takes so long to get Ekiga 3.00 ready, but we have many changes going on, done by several quality contributors. Despite that, it is an ambitious release, which explains the long delays (also the fact that we are all working on Ekiga only during our spare time). We prefer a rock-solid, polished, documented release, than a release which are not happy with :-( We could be ready before the end of March... After Ekiga 3.00, we plan to do less ambitious releases, more often... -- _ Damien Sandras (o- //\Ekiga Softphone : http://www.ekiga.org/ v_/_ NOVACOM : http://www.novacom.be/ FOSDEM : http://www.fosdem.org/ SIP Phone : sip:[EMAIL PROTECTED] ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n