Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
Il 10 ottobre 2011 10:45, Paolo Pozzan ha scritto: > Per stare in tema di editor online, mapzen [1] si vanta di avere un > editor delle restrizioni di svolta molto intuitivo. Io non l'ho mai > provato, però. > > Paolo P. > > [1] http://mapzen.cloudmade.com/ > Mi autocito per dire che ho provato la funzione di impostazione delle "turn restrictions" su Mapzen ed è veramente semplice e intuitiva. In pratica basta selezionare il nodo dove si congiungono le way e fare clic su "edit turn restrictions". A quel punt appariranno delle auto per ogni senso di marcia con delle frecce verdi (svolta consentita), che si possono trasformare in rosse (svolta proibita) con un semplice clic. È più semplice a farsi che a dirsi. Ho verificato poi con Merkaartor e in effetti la relazione è stata inserita correttamente. Ecco la mia prova: http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/9520570 Ciao Paolo P. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
Per stare in tema di editor online, mapzen [1] si vanta di avere un editor delle restrizioni di svolta molto intuitivo. Io non l'ho mai provato, però. Paolo P. [1] http://mapzen.cloudmade.com/ ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
>-Original Message- >From: beppebo...@libero.it [mailto:beppebo...@libero.it] >Sent: lunedì 10 ottobre 2011 09:12 >To: talk-it@openstreetmap.org >Subject: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra >gli svincoli sono sulla sr308 superstrada del santo tipo lo svincolo di borgoricco >san michele delle badesse, l'ho già segnalato a david se hai tempo prova a >vedere cosa accidenti sbaglio grazie che faticaccia sti svincoli:) Ho guardato lo svincolo, ho notato che sbagli i membri e i ruoli della relazione. La relazione di tipo restriction deve avere 3 membri: - con ruolo "from", la way da cui arrivi (tale way deve terminare sul nodo di incrocio, se necessario la spezzi) - con ruolo "via" il nodo di incrocio - con ruolo "to" la way (tale way deve partire dal nodo di incrocio, se necessario la spezzi) in cui non puoi proseguire (nel caso di una restriction del tipo no_*) oppure quella in cui devi proseguire (nel caso di una restriction del tipo only_*). Tu hai assegnato ruolo "to" alle way che dovrebbero avere ruolo "from", e non inserisci il nodo con ruolo "via" e la way che deve avere ruolo "to". Ho modificato (spero correttamente) le relazioni dello svincolo di borgoricco san michele delle badesse, prova a dargli un'occhiata se ora ti è più chiaro. Ho anche modificato, come ti hanno già suggerito, le relazioni di divieto di svolta (no_*) in relazioni di direzioni consentite (only_*), per rispecchiare la segnaletica italiana (per il router funzionerebbero anche le no_*) Complimenti per il lavoro che stai facendo, tutti gli svincoli andrebbero mappati come fai tu, anche se pochi lo fanno. Ciao, Alberto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
Il 09 ottobre 2011 19:11, beppebo...@libero.it ha scritto: > Sto facendo alcune restrizioni agli svincoli che non le hanno, ma mi è sorto > un ennesimo dubbio qualcuno mi potrebbe scrivere la sintassi corretta nelle > caselle relation id role potlach2 per fare una restrizione di no_left_turn? E > come si fa ad agganciarla alla strada successiva? > Con JOSM? In JOSM c'è anche un plugin che facilita la creazione delle restrizioni di svolta. Per ottenerlo vai su Modifica --> Preferenze --> Configura estensioni --> "turnrestriction". Riavvia JOSM e clicca sulla nuova icona con il divieto di svolta. Giocandoci un po' si capisce come usarlo, altre info sono sul wiki: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM_Relations_and_Turn_Based_Restrictions Ciao, Groppo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
On Sun, 9 Oct 2011 19:11:38 +0200, beppebonin\@libero\.it wrote: > Sto facendo alcune restrizioni agli svincoli che non le hanno, ma mi è sorto > un ennesimo dubbio qualcuno mi potrebbe scrivere la sintassi corretta nelle > caselle relation id role potlach2 per fare una restrizione di no_left_turn? E > come si fa ad agganciarla alla strada successiva? Con JOSM? Nella relazione usa: type=restriction restriction=no_left_turn Dopodiché aggiungi come membri: 1) la strada da dove arrivi (ruolo "from") 2) il nodo di incrocio tra le due strade (ruolo "via") 3) la strada dove NON puoi andare (ruolo "to") Fa' attenzione a dividere le due strade all'altezza del nodo di incrocio. Un esempio (anche se questo è only_straight_on, ma il concetto è uguale): http://www.openstreetmap.org/browse/relation/1540385 from: http://www.openstreetmap.org/browse/way/34833009 via: http://www.openstreetmap.org/browse/node/408160226 to: http://www.openstreetmap.org/browse/way/115866042 Considera che, molto spesso, al posto di una restrizione no_*_turn, può essere più indicato un altro tipo di restrizione. Ad esempio, se non puoi girare a sinistra ma a destra non hai comunque alcuna strada, secondo me è più indicato un only_straight_on. Eventualmente indica la zona dove andrebbe la restrizione ;) Ciao, David -- . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ `. `'` GPG: 1392B174 | http://deb.li/dapal `- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 signature.asc Description: PGP signature ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it