Re: [ubuntu-marketing] French addons to UWN

2007-04-17 Thread Lionel Porcheron
Hi all,

Le mardi 17 avril 2007 à 09:49 -0700, Cody Somerville a écrit :
> Hello,
> 
> I'll have to object. Language shouldn't be a barrier in this day and
> age. People are interested in Ubuntu regardless if the work is done in
> French, Spanish, German, or English. There should be a single version
> of a UWN release with multiple translations. You're more then welcome
> to place your stories in the UWN but I'd ask that you don't create a
> separate "French Edition". 

I understand your point of view. The goal was not to create a "French
Edition" but to flood the UWN with details of local events like install
parties. We wanted to include details like place, how to go, hours, a
link to register, etc (but a link on a wiki page might be nice). If you
think this have a place in UWN (we do not have so much parties per year
after all ;-)), it's fine for us and we make everybody happy :-).

Cheers,

Lionel



signature.asc
Description: Ceci est une partie de message	numériquement signée
-- 
ubuntu-marketing mailing list
ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing


Re: [ubuntu-marketing] #0 released - it's official!

2007-04-16 Thread Lionel Porcheron
Hi Ronnie,

Le dimanche 15 avril 2007 à 22:10 +0100, Ronnie Tucker a écrit :
> Ok guys, the issue #0 of full circle is now officially released, here's the 
> download link for the release candidate of #0 :
> 
> http://files.fullcirclemagazine.org/uploads/issue0.pdf
> 
> We'll obviously put it up on our website for download, any mirrors are 
> appreciated and i'll put a post up on the Ubuntu Forums for people to 
> download it.

First thanks for your great work on full cicle!

I am on of the French translators of the Ubuntu Weekly News, and we plan
to translate full cicle magazine. Could you please make the scribus
document available with needed files to produce a French version of the
magazine?

Cheers,

Lionel



signature.asc
Description: Ceci est une partie de message	numériquement signée
-- 
ubuntu-marketing mailing list
ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing


Re: [ubuntu-marketing] UWN 30

2007-03-06 Thread Lionel Porcheron
Hi all,

Martin, you sent the mail I wanted to send :-). I agree, let's move
now !

By publishing UWN #31 on sunday you mean 30 no ? Can we publish #30 as
it is ? What are the showstoppers ? After a quick look on the wiki, it
looks good.

Lionel

On mar, 2007-03-06 at 04:39 -0300, Martin Albisetti wrote:
> Beth:
> 
> While I get this UWN 30/31 thing solved, you can start by taking a
> quick peak at:
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/EditingPolicies
> 
> And previous UWNs:
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue29
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue28
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue27
> 
> If you click on "edit" you will find many useful comments on each section.
> I will contact you directly when the new UWN 31 starts getting edited
> (hopefully the next days).
> 
> That goes for anyone else. Whoever has some spare time and a little
> love for Ubuntu can help, no matter how little time you have, it will
> make a difference.
> 
> 
> Martin
> 
> 
> On 3/6/07, Beth Koenig <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Well, how do we get involved? I don't have much time but I'm good with
> > a search engine.
> >
> > --
> > Beth Koenig
> > [EMAIL PROTECTED]
> > Director of Deaf Blind Services
> > Orange County Deaf Advocacy Center
> > http://www.deafadvocacy.org/dbs
> > Health, safety, and productivity are the cornerstones of independence.
> > At the Orange County Deaf Advocacy Center we provide the training and
> > services necessary for the deaf and disabled to achieve equally and
> > independence in all areas of life.
> >
> > Orange County Deaf Advocacy Center
> > Donate: 
> > https://www.networkforgood.org/donate/MakeDonation2.aspx?ORGID2=330806007&PcaItemId=400
> >
> >
> > On 3/5/07, Martin Albisetti <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > In an effort to get UWN back on track, I would like to propose a quick
> > > wrap up of the current one (whatever is there, is there, the rest will
> > > go on UWN 31), and release UWN #31 on sunday.
> > > That way we can make the UWN a "weekly" newsletter again.
> > > It might have to be a bit shorter until more people get on board, or
> > > some of the old editors come back, but at least we can keep it
> > > running.
> > >
> > > I'd love some feedback on the proposal, I'm a bit stuck on which
> > > direction to go.
> > >
> > >
> > > Cheers,
> > >
> > >
> > > Martin
> > >
> > > --
> > > ubuntu-marketing mailing list
> > > ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
> > > Modify settings or unsubscribe at: 
> > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing
> > >
> >
> 


-- 
ubuntu-marketing mailing list
ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing


Re: [ubuntu-marketing] Replace the UWN with something a little more "Social"?

2007-03-01 Thread Lionel Porcheron
Hi all,

On jeu, 2007-03-01 at 20:47 +, Matthew East wrote:

> However, not all news items are interesting for the Fridge's userbase.
> The vast majority of the UWN is useful for people working *within* the
> Ubuntu community to keep in touch with other aspects of the community.
> As the community grows, the UWN gets more and more *vital* to ensuring
> that the community can keep in touch and avoid fragmenting. For example,
> active participants on the Forums can tell us what is happening there,
> active participants in the art team can do the same, and so on. We must
> not lose that.

I see another aspect of the UWN. The French translation of the UWN is
distributed as:
- a mail on the French users mailing list
- a topic on the French forum
- an article on the French planet

At least the two first media, permit people who does not follow the
Ubuntu actuality (by not subscribing to any planet, any blog) to be
informed on what's going on in Ubuntu. They are not involved in the
Ubuntu community, but they are happy to know what's new. We have had a
lot of good feed back for the posts on the French users mailing list.

With the UWN we *push* informations to users, he does not have to pull
it.

> 
> So, in sum: the Fridge and the UWN have differing functions, both of
> which are essential and shouldn't be lost.

I can not agree more :-).

I think there were good ideas for lightening the UWN process in this
thread, I would not like this newsletter to be lost, for me, and for the
users. I would be glad to help.

Cheers,

Lionel



-- 
ubuntu-marketing mailing list
ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing


Re: [ubuntu-marketing] UWN - gobby or wiki?

2007-02-20 Thread Lionel Porcheron
Hi,

Julius Bloch a écrit :
> Hi,
>
> Am Dienstag, den 20.02.2007, 16:09 +0100 schrieb Mirjam Wäckerlin:
>
>   
>> What do you think about it? Are there more advantages than the
>> problems I listed and would you like to keep gobby? And if yes, do you
>> have proposals to eliminate those problems?
>> 
>
> There are several adavantages for gobby
>
>  * You don't need a special syntax, like the moinmoin syntax in the wiki
>  * More then one person a time can change the content
>  * You don't need an account
>   
I tend to agree with Julius, gobby is realy easy and fun to use for
colaborative edition (by collaborative, I mean at the same time). You do
not need the "chat lock" ("I am editing the page"). I am one of the
French translator, we tried wiki and gobby and we are happy gobby users
for translation parties.

If I understood well, nowadays, the articles are submited via the wiki
and the final "packaging" is done on gobby. This looks like a good
solution to me. The "gobby" phase was a bit long this time due to
unavailablity from members of the team. We can not blame them for that.
Submiting articles by posting on this maling list is another solution.

Concerning starting the translation before letter is published,
regarding past experiences, it is not a good idea : UWN may change until
it is published, so we (French translators) now wait the final publication.

Cheers,

Lionel


-- 
ubuntu-marketing mailing list
ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-marketing