Bonjour,
Le 19/02/2018 à 12:37, jean-pierre giraud a écrit :
> Bonjour
> Le 17/02/2018 à 09:50, jean-pierre giraud a écrit :
>>> The deadline for receiving the updated translation is
>>> Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800.
>>> Thanks in advance,
> Voici une proposition de traduction pour un debconf
Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org):
Quoting Manoj Srivastava (sriva...@debian.org):
Hi,
The last call I sent about ucf translations had a spelling error, and thus
a duplicate message which differed only in the spelling. I have corrected
that, please use this message as the
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr):
Le terme « 3-way merge » me semble hautement geekesque, mais je ne
trouve hélas pas de périphrase ni en anglais ni en français.
Tiens, tu as raison de me réveiller sur ce coup..:-)
J'ai adopté ta suggestion en rappelant
--
[LCFC]: « Last Chance For Comments » ou Derniers Commentaires (RELU)
Le traducteur va bientot envoyer ou commiter cette traduction
Depechez-vous si vous avez des modifications a suggérer
#
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format,
4 matches
Mail list logo