showing Marcus Kuhns UTF-demo.txt the unicode-characters
- 201E (german double opening quotation-marks),
- 201C (german closing opening quotation-marks),
- 201A (german single opening quotation-marks),
- 2018 (german single opening quotation-marks),
- 2026 (ellipsis)
- and the Euro-Sign
are
I found wired spacing in orgtbl mode when using unicode characters
(exactly Korean characters)
I suspect that orgtbl counts number of characters instead of their width.
Korean character width is double of latin character width .
Here is the result:
|---|
| 안녕하세요 |
| abcde |
| |
Five
When visiting a file with non-latin unicode characters, most are
displayed wrong, e.g. the file includes a greek small lambda
(U+03BB), and emacs displays a small e with two dots U+00EB.
Some characters, e.g. U+03D1 (greek theta symbol), produce
a segmentation fault.
I use the "Bits
Meik Hellmund skrev:
When visiting a file with non-latin unicode characters, most are
displayed wrong, e.g. the file includes a greek small lambda
(U+03BB), and emacs displays a small e with two dots U+00EB.
Some characters, e.g. U+03D1 (greek theta symbol), produce
a segmentation fault