This probably doesn't help things any, but what the hell...
So as per Shaun's suggestion of detecting gtkspell at runtime, attached
is a patch to dynamically enable gtkspell and display the related
preference based on the availability of the library. It is more
dangerous than the previous pa
Hello,
Any idea on who should be taking this if Christian is not present?
> hi djihed,
>
> Am Donnerstag, den 31.08.2006, 18:28 +0100 schrieb Djihed Afifi:
> > 2) After an agreement with Youssef Chahibi, we concluded that we need
> > to transfer maintainship to myself as he is too stretched out
Today at 2:56, Matthias Clasen wrote:
> Reverting the patch would give you a gnome release with a very broken
> filechooser. Do you really want that ?
When was it actually broken? Why nobody noticed that earlier?
Cheers,
Danilo
___
gnome-i18n mailing
Hi, I'm working in Saudi Arabia and I'd like to know if there are any dictionaries collected fromgnome Arabic translations? My own team (I'm Finnish translation team leader) has a listof common translations and I guess Arabic team has one as well?
My work is not related to gnome, I'm currently wor
hi,
it's always 23:59UTC for any kind of freezes, see also
http://live.gnome.org/TwoPointFifteen .
cheers,
andre
--
mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
http://www.iomc.de
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
Hi all;
I've just branched gnome-utils for the stable cycle. The branch is
called gnome-2-16; all new development will happen on HEAD.
Ciao,
Emmanuele.
--
Emmanuele Bassi, E: [EMAIL PROTECTED]
W: http://www.emmanuelebassi.net
B: http://log.emmanuelebassi.net
Forgot to Cc: some people
On Mon, 2006-09-04 at 11:13 +0100, Emmanuele Bassi wrote:
> Hi all;
>
> I've just branched gnome-utils for the stable cycle. The branch is
> called gnome-2-16; all new development will happen on HEAD.
Plans for the 2.17/2.18 cycle (many recycled from the 2.15/2.16 cycl
O/H Francisco Javier F. Serrador έγραψε:
> I do not see any Quality Assurance metric in this tool. Could you tell
> us if your tool can do a TQI
I have no idea how a TQI is done and I'm pretty sure nor does Gintautas. Not
even Wikipedia or Google "define:" have it defined. You don't need to answe
On Mon, 2006-09-04 at 11:50 +0100, Emmanuele Bassi wrote:
> Forgot to Cc: some people
>
> On Mon, 2006-09-04 at 11:13 +0100, Emmanuele Bassi wrote:
> > Hi all;
> >
> > I've just branched gnome-utils for the stable cycle. The branch is
> > called gnome-2-16; all new development will happen on HEA
I've just branched gcalctool for GNOME 2.16. The branch is
called "gnome-2-16". Future development work and bug fixing
will be done in CVS HEAD.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
On Mon, 2006-09-04 at 13:36 +0100, Bastien Nocera wrote:
> On Mon, 2006-09-04 at 11:50 +0100, Emmanuele Bassi wrote:
> > Forgot to Cc: some people
> >
> > On Mon, 2006-09-04 at 11:13 +0100, Emmanuele Bassi wrote:
> > > Hi all;
> > >
> > > I've just branched gnome-utils for the stable cycle. The
When reporting typos in the original strings, should I use keyword 'I18N'
or 'L10N'? Is the latter for all typos or only for translations?
--
Åsmund Skjæveland
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnom
On 9/4/06, Rodrigo Moya <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> control-center has been branched for 2.16 (gnome-2-16 branch). In HEAD,
> new development will start, which includes:
Don't forget to cc gnome-i18n, release-team, and gnome-doc-list in
branch announcements as specified at
http://live.gnome.org/M
Hi all.
I've accidentally discovered that long descriptions like for metacity
keys like:
Minimize window
The keybinding used to minimize a window.
The format looks like "a" or
"F The parser is
fairly liberal and
hi,
Am Montag, den 04.09.2006, 16:37 +0200 schrieb Åsmund Skjæveland:
> When reporting typos in the original strings, should I use keyword 'I18N'
> or 'L10N'? Is the latter for all typos or only for translations?
i'd go with 'L10N' and 'string' here. i would file typos that do not
affect transla
El lun, 04-09-2006 a las 14:57 +0100, Dimitris Glezos escribió:
> O/H Francisco Javier F. Serrador έγραψε:
> > I do not see any Quality Assurance metric in this tool. Could you tell
> > us if your tool can do a TQI
>
> I have no idea how a TQI is done and I'm pretty sure nor does Gintautas. Not
>
hi dimitris,
Am Montag, den 04.09.2006, 14:57 +0100 schrieb Dimitris Glezos:
> O/H Francisco Javier F. Serrador έγραψε:
> > I do not see any Quality Assurance metric in this tool. Could you tell
> > us if your tool can do a TQI
>
> I have no idea how a TQI is done and I'm pretty sure nor does Gin
Ühel kenal päeval, E, 2006-09-04 kell 12:03, kirjutas Ilkka Tuohela:
>
> Hi,
>
> I'm working in Saudi Arabia and I'd like to know if there are any
> dictionaries collected from
> gnome Arabic translations? My own team (I'm Finnish translation team
> leader) has a list
> of common translations an
Hello,
> I am currently doing QA using Sun specifications, but no idea about
> any useful tool to do all the work. I have been testing Pootle and
> Okapi framework to build some test applications, but I'm afraid there
> is a lot of work to be done.
Indeed I am doing some collaborative work with
On Monday 04 September 2006 09:03, Ilkka Tuohela wrote:
> Hi,
>
> I'm working in Saudi Arabia and I'd like to know if there are any
> dictionaries collected from gnome Arabic translations? My own team (I'm
> Finnish translation team leader) has a list of common translations and I
> guess Arabic tea
GDM is branched for GNOME 2.16, the branch is called gnome-2-16.
Future development work and bug fixing will be done in CVS head.
Brian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
21 matches
Mail list logo