+1 for press release +1 for translation.
Jörg Schmidt schrieb am So., 9. Okt. 2016, 10:48:
> > From: Jörg Schmidt [mailto:joe...@j-m-schmidt.de]
>
> > You (Marcis) ...
>
> Sorry, I meant:
>
> You (Marcus) ...
>
>
> Jörg
>
>
>
Hi,
Don't know if you had some help usually for the French translation but if
needed, I can help.
However, I've no access to the French area of the website, it would have to be
posted online by someone who has the karma.
Hagar
Le 09/10/2016 à 10:44, Jörg Schmidt a écrit :
From: Marcus
> From: Jörg Schmidt [mailto:joe...@j-m-schmidt.de]
> You (Marcis) ...
Sorry, I meant:
You (Marcus) ...
Jörg
-
To unsubscribe, e-mail: marketing-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail:
Moin, (Good Morning)
Am 09.10.2016 09:32 schrieb "Jörg Schmidt" :
>
> Hello,
>
> I have translated the release notes in German and I get the following
idea:
>
> We need an press release on AOO 4.1.3, because:
> - to counter the existing rumors to AOO
> I think that is
> From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de]
> I working already with Apache for a press release.
Thank you, these are good news.
Please let me know if I can help with a German translation of the press
release, because public relations is, in this times, important for Germany.
You (Marcis)
Am 10/09/2016 09:32 AM, schrieb Jörg Schmidt:
I have translated the release notes in German and I get the following idea:
We need an press release on AOO 4.1.3, because:
- to counter the existing rumors to AOO
- To say something to 4.1.3 (this version was also meant to rearrange internal
Hello,
I have translated the release notes in German and I get the following idea:
We need an press release on AOO 4.1.3, because:
- to counter the existing rumors to AOO
- To say something to 4.1.3 (this version was also meant to rearrange internal
processes in the project, which should be