- 轉寄的郵件
從︰ Fong Po Po
收件人︰ HaddowBarry
傳送日期︰ 2011年10月1日 (週六) 11:22 PM
主題︰ error in Binary Phrase Tables with On-demand Loading
Dear Dr.Barry:
I have type this command:
handson@handson-virtual-machine:/home/tianliang/research/moses-trunk/scripts/tar
get/scripts-20110222-0013/trai
- 轉寄的郵件
從︰ Fong Po Po
收件人︰ HaddowBarry ; 田亮
傳送日期︰ 2011年10月2日 (週日) 5:45 PM
主題︰ error in compling GIZA++
Dear Dr.Barry:
My gcc version is 4.4.3
handsome@ubuntu:/home/sunnymoon/research/giza-pp$ gcc -v
Using built-in specs.
Target: x86_64-linux-gnu
Configured with: ../src/co
Hi all,
In the paper "Factored translation models" (Philipp Koehn & Hieu Hoang, 2007),
there is a section about integrated recasing with an extra generation step.
Can this be done by adding an extra factor that identifies the case of each
word on the target language?
Thanks.
Panos
_
if you want to understand the ideas behind the incremental training
implemented in Moses, read:
Stream-based Translation Models for Statistical Machine Translation,
Abby Levenberg, Chris Callison-Burch and Miles Osborne, NAACL 2010
http://aclweb.org/anthology-new/N/N10/N10-1062.pdf
Miles
On 6 Oc
Hi,
for the Moses support on this, please take a look at:
http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.AdvancedFeatures#ntoc27
-phi
2011/10/6 Jesús González Rubio :
> 2011/10/6 HOANG Cong Duy Vu
>>
>> Hi all,
>>
>> I am working on the problem that tries to develop a SMT system that can
>> learn increme
2011/10/6 HOANG Cong Duy Vu
> Hi all,
>
> I am working on the problem that tries to develop a SMT system that can
> learn incrementally. The scenario is as follows:
>
> - A state-of-the-art SMT system tries to translate a source language
> sentence from users.
> - Users identify some translation