5:03 schreef Fòram na Gàidhlig:
>
> Answer from Michael
>>
>>
>> An teachdaireachd thùsail
>> Cuspair: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger
>> Ceann-là: Thu, 09 Oct 2014 14:02:24 +0200
>> O: Michael Zanetti
>> Freagair
Thanks. I have changed the translations to the Dutch equivalent of
picture everywhere.
Hannie
Op 09-10-14 om 15:03 schreef Fòram na Gàidhlig:
Answer from Michael
An teachdaireachd thùsail
Cuspair: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger
Ceann-là: Thu, 09 Oct 2014 14:02
Answer from Michael
An teachdaireachd thùsail
Cuspair: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger
Ceann-là: Thu, 09 Oct 2014 14:02:24 +0200
O: Michael Zanetti
Freagairt gu: michael.zane...@ubuntu.com
Buidheann: Ubuntu
Gu: Fòram na Gàidhlig
Hi,
it's a picture. Yo
I'd say from context that it must be a picture, that contains something
the tagger can analyze, e.g. a QR code. That's how I translated it anyway.
09/10/2014 11:25, sgrìobh Hannie Dumoleyn:
> Done for the Dutch language. I have a question though. What is meant by
> "image" in "import image"? Does
Done for the Dutch language. I have a question though. What is meant by
"image" in "import image"? Does it refer to an image file (like an
Ubuntu image on DVD), or a picture?
Hannie
Op 08-10-14 om 11:59 schreef Michael Zanetti:
Hey folks,
thanks to David, Tagger, the QR-code and barcode scann
Hey folks,
thanks to David, Tagger, the QR-code and barcode scanner app for Ubuntu
Touch is now translatable. Please help to get that translated to as many
languages as possible for the upcoming Ubuntu Phone release.
Here's the link:
https://translations.launchpad.net/tagger
Cheers,
Michael