Re: Plane 14 language tags

2000-07-02 Thread Asmus Freytag
At 06:31 AM 6/29/00 -0800, you wrote: >Thanks to all for your comments. Has anyone actually used these tags >yet? Maybe we should postpone these tags for a while until we get a louder answer to your question, Doug. Once coded, here forever. A./

Re: Plane 14 tags and SCSU

2000-07-02 Thread Asmus Freytag
At 07:34 AM 6/29/00 -0800, Doug Ewell wrote: >Of course, neither Plane 14 tags nor SCSU has achieved much popularity >yet, so at present this is only an academic observation. Unlike Plane 14, SCSU is not necessarily intended for unfettered public interchange as if it was YAUTF (yet another utf).

Re: Plane 14 language tags

2000-07-02 Thread Michael Everson
Ar 23:00 -0800 2000-07-01, scríobh Asmus Freytag: >At 06:31 AM 6/29/00 -0800, you wrote: >>Thanks to all for your comments. Has anyone actually used these tags >>yet? > >Maybe we should postpone these tags for a while until we get a louder >answer to your question, Doug. Once coded, here forever.

Re: Plane 14 tags and SCSU

2000-07-02 Thread Doug Ewell
Asmus Freytag <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Unlike Plane 14, SCSU is not necessarily intended for unfettered > public interchange as if it was YAUTF (yet another utf). Yes, it can > be nice and small, but it assumes that the recipient have a conformant > decoder and can reliably detect when to inv

Re: Should furigana be considered part of "plain text"?

2000-07-02 Thread Doug Ewell
11-Digit Boy <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > John Hudson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> Note that this is a text tagging issue, not a Unicode issue, unless >> you feel that there is some need to indicate Ruby/Furigana in plain >> text. At some point, plain text ceases to be plain if you decide

Re: What I meant by furigana codes

2000-07-02 Thread John Hudson
At 02:37 PM 7/1/00 -0800, Michael \(michka\) Kaplan wrote: >Well, its not entirely fair to say that Furigana is another way of saying >Ruby in OpenType, since Furigana predates OpenType entirely, as well as the >HTML/DHTML RUBY element. >They do provide the same functionality though... Furigana

Re: What I meant by furigana codes

2000-07-02 Thread Christopher John Fynn
"John Hudson" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > ... In any case, Furigana is definitely what Adobe had > in mind when they registered the feature, as > is evident from the feature description. Is this OT ruby feature to be applied when e.g. a tag is encountered in HTML / XML? Or is this supposed to

Re: Should furigana be considered part of "plain text"?

2000-07-02 Thread John Hudson
At 09:16 AM 7/2/00 -0800, Doug Ewell wrote: >The problem with the phrase "plain text ceases to be plain if you decide >that layout information needs to be encoded" is the word "layout." In >the broadest sense, line and paragraph separation could be considered >"layout," and nobody would suggest

The real problem?

2000-07-02 Thread 11digitboy
The REAL problem with this may be that the people discussing this issue are not native speakers of Japanese. Truth be told, neither am I. All I know is, furigana are a BIG help when you don't know many kanji. ___ Get your own FREE Bo

Re: Plane 14 tags and SCSU

2000-07-02 Thread Mark Davis
In Asmus's defense, there are fewer recipients that will understand SCSU right now, so one needs to be a bit more carefull about slinging it around. On the other hand, for anything outside of plain English, it is quite a handy mechanism for interchanging Unicode text, so it can reduce memory co

Re: The real problem?

2000-07-02 Thread John Hudson
At 11:16 AM 7/2/00 -0800, [EMAIL PROTECTED] wrote: >The REAL problem with this may be that the people discussing this issue >are not native speakers of Japanese. Truth be told, neither am I. All >I know is, furigana are a BIG help when you don't know many kanji. The question I'm pondering is whe