Re: [Apertium-stuff] comments sought on Iraqi Türkman ISO code

2020-10-13 Thread Fatoumata Kabore
Dear  Apertiumers,
I am trying to develop Apertium based morphological analyzer for a quite
low resource language and would like to seek guidance from you on how I can
proceed technically. Of course, I read about the different components of
the software for building but still have trouble understanding and even
installing the package on my laptop. I am grateful for your support!
Best regards,
Fatouma

On Fri, Oct 2, 2020 at 7:43 PM Sevilay Bayatlı 
wrote:

> Dear Apertiumers,
>
> In addition to what Jonathan said, Iraqi Turkmen is a third official
> language in Iraq.  In Turkey and in many Turkic countries, Iraqi Türkmen’s
> poems, songs, fictions and stories have seen a lot of interest and people
> admire it.  So, I believe it will be of great benefit to the Iraqi Turkman
> by taking the ISO 639-3 registration of the language. People can study in
> their mother tongue and this will help them to be developed easily in
> different areas. These areas could be language filed or other fields. Also,
> this will unite the people there to maintain their own culture and customs
> :)
>
>
> Your support by commenting will be appreciated.
>
> Sincerely;
>
> Sevilay
>
>
>
> On Fri, Oct 2, 2020 at 8:28 PM Jonathan Washington <
> jonathan.n.washing...@gmail.com> wrote:
>
>> Dear colleagues (apologies for cross-posting),
>>
>> Sevilay (CCed) and I have submitted an application to the ISO 639-3
>> registrar for a new three-letter code for Sevilay's native language,
>> Iraqi Türkman, to be added to the standard:
>> https://iso639-3.sil.org/request/2020-039
>>
>> The registration authority is currently accepting comments from the
>> public (until December 15th), which are taken into consideration when
>> the decision is made to approve the request or not.  We would like to
>> ask you to consider submitting a comment.
>>
>> Because of how the world works, an ISO code is the next step towards
>> recognition of the existence of the language among academics and
>> industry.  Hence it is also a major prerequisite for providing access
>> to language technology, which in turn has the potential to reinforce
>> continued use and intergenerational transmission of the language.
>>
>> One concern those reviewing the application might have is the
>> similarity of the language to other Western Oghuz varieties, like
>> Turkish and Azerbaycani.  This is a valid concern—there is some level
>> of mutual intelligibility of the spoken varieties, and many speakers
>> of Iraqi Türkman do have some level of exposure to Turkish.  However,
>> the varieties are linguistically rather divergent, and there are
>> distinct literary traditions.  Furthermore, official classification of
>> Iraqi Türkman as a dialect of Turkish (i.e., denial of the application
>> along these lines) runs the risk of denying speakers of Iraqi Türkman
>> access to materials in their own language, whether already existing or
>> yet to be created.
>>
>> Please feel free to contact Sevilay and/or me with any questions about
>> any of this.
>>
>> --
>> Jonathan
>>
> ___
> Apertium-stuff mailing list
> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


Re: [Apertium-stuff] comments sought on Iraqi Türkman ISO code

2020-10-02 Thread Sevilay Bayatlı
Dear Apertiumers,

In addition to what Jonathan said, Iraqi Turkmen is a third official
language in Iraq.  In Turkey and in many Turkic countries, Iraqi Türkmen’s
poems, songs, fictions and stories have seen a lot of interest and people
admire it.  So, I believe it will be of great benefit to the Iraqi Turkman
by taking the ISO 639-3 registration of the language. People can study in
their mother tongue and this will help them to be developed easily in
different areas. These areas could be language filed or other fields. Also,
this will unite the people there to maintain their own culture and customs
:)


Your support by commenting will be appreciated.

Sincerely;

Sevilay



On Fri, Oct 2, 2020 at 8:28 PM Jonathan Washington <
jonathan.n.washing...@gmail.com> wrote:

> Dear colleagues (apologies for cross-posting),
>
> Sevilay (CCed) and I have submitted an application to the ISO 639-3
> registrar for a new three-letter code for Sevilay's native language,
> Iraqi Türkman, to be added to the standard:
> https://iso639-3.sil.org/request/2020-039
>
> The registration authority is currently accepting comments from the
> public (until December 15th), which are taken into consideration when
> the decision is made to approve the request or not.  We would like to
> ask you to consider submitting a comment.
>
> Because of how the world works, an ISO code is the next step towards
> recognition of the existence of the language among academics and
> industry.  Hence it is also a major prerequisite for providing access
> to language technology, which in turn has the potential to reinforce
> continued use and intergenerational transmission of the language.
>
> One concern those reviewing the application might have is the
> similarity of the language to other Western Oghuz varieties, like
> Turkish and Azerbaycani.  This is a valid concern—there is some level
> of mutual intelligibility of the spoken varieties, and many speakers
> of Iraqi Türkman do have some level of exposure to Turkish.  However,
> the varieties are linguistically rather divergent, and there are
> distinct literary traditions.  Furthermore, official classification of
> Iraqi Türkman as a dialect of Turkish (i.e., denial of the application
> along these lines) runs the risk of denying speakers of Iraqi Türkman
> access to materials in their own language, whether already existing or
> yet to be created.
>
> Please feel free to contact Sevilay and/or me with any questions about
> any of this.
>
> --
> Jonathan
>
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


[Apertium-stuff] comments sought on Iraqi Türkman ISO code

2020-10-02 Thread Jonathan Washington
Dear colleagues (apologies for cross-posting),

Sevilay (CCed) and I have submitted an application to the ISO 639-3
registrar for a new three-letter code for Sevilay's native language,
Iraqi Türkman, to be added to the standard:
https://iso639-3.sil.org/request/2020-039

The registration authority is currently accepting comments from the
public (until December 15th), which are taken into consideration when
the decision is made to approve the request or not.  We would like to
ask you to consider submitting a comment.

Because of how the world works, an ISO code is the next step towards
recognition of the existence of the language among academics and
industry.  Hence it is also a major prerequisite for providing access
to language technology, which in turn has the potential to reinforce
continued use and intergenerational transmission of the language.

One concern those reviewing the application might have is the
similarity of the language to other Western Oghuz varieties, like
Turkish and Azerbaycani.  This is a valid concern—there is some level
of mutual intelligibility of the spoken varieties, and many speakers
of Iraqi Türkman do have some level of exposure to Turkish.  However,
the varieties are linguistically rather divergent, and there are
distinct literary traditions.  Furthermore, official classification of
Iraqi Türkman as a dialect of Turkish (i.e., denial of the application
along these lines) runs the risk of denying speakers of Iraqi Türkman
access to materials in their own language, whether already existing or
yet to be created.

Please feel free to contact Sevilay and/or me with any questions about
any of this.

--
Jonathan


___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff