Re: [Apertium-stuff] Choose a language pair

2020-03-04 Thread Bernard Chardonneau
I quickly looked at this pair.

The bilingual dictionnary translates a little more than 2100 words where
for a realeased pair, it is often between 2 and 5.

The most change on this pair was on th 11 of October 2019, but I don't
know if this change was specific to this pair or a general change for
a lot of pairs.

You can eventually email to the person who did the last changes on
dictionaries or transfer files (suffixe .dix and .t1x), to know if the
developper wants to work again on it. But anyway, there is still a lot
of work before this pair reach a release level.


> Date: Wed, 4 Mar 2020 19:35:48 +0200
> From: Dimitra Karatza 
> To: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> Reply-To: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> Subject: Re: [Apertium-stuff] Choose a language pair
> Pièce(s) jointes(s) probable(s)>
> As I see at the link below
> http://wiki.apertium.org/wiki/List_of_language_pairs there is the language
> pair Modern Greek-English in the group "Incubator". This group is mentioned
> as a container with just started pairs, so I thought that already somebody
> had started this pair. However, if you confirm that this pair does not
> already exist, I would like to adopt it. Moreover, I would like to ask if
> XML is the only language that I'm going to use.
>
> Thank you,
> Dimitra
>
> Στις Τετ, 4 Μαρ 2020 στις 6:51 μ.μ., ο/η Hèctor
> Alòs i Font <
> hectora...@gmail.com> έγραψε:
>
> > As far as I know, there isn't any released pair with Greek...
> >
> > El dc., 4 març 2020, 19.42, Dimitra Karatza 
> > va escriure:
> >
> >> Hello everyone!
> >>
> >> My name is Dimitra Karatza, currently studying Electrical and Computer
> >> engineering in Aristotle University of Thessaloniki and I'm highly
> >> interested in working with you. I would like to ask you if you would like
> >> me to enhance the already released language pair English-Greek or if you
> >> would be more interested in adopting the unreleased language pair
> >> German-Greek.
> >>
> >> Thank you in advance,
> >> Dimitra Karatza
> >> ___
> >> Apertium-stuff mailing list
> >> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
> >>
> > ___
> > Apertium-stuff mailing list
> > Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
> >
>

Bernard Chardonneau (France)
Phone : [33] 9 72 36 32 90
GSM phone : [33] 7 69 46 16 31

An alternative Apertium translation website :
http://apertiumtrad.tuxfamily.org

Multilingual websites for my free softwares :
http://libremail.free.fr and http://libremail.tuxfamily.org
http://cyloop.tuxfamily.org (mainly translated with Apertium)

My general website (in french only)
http://bech.free.fr


___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


Re: [Apertium-stuff] Choose a language pair

2020-03-04 Thread Tino Didriksen
You can find all our Greek pairs and language data via:
https://github.com/apertium?q=-el (that is, a search for -el which finds
repos containing -el and -ell)

We have these:
https://github.com/apertium/apertium-ell-eng
https://github.com/apertium/apertium-bg-el
https://github.com/apertium/apertium-eo-el
https://github.com/apertium/apertium-ell

Incubator means it's not released or maybe even in a usable state, so
ell-eng is absolutely up for adoption. I have no clue about its current
quality - build it and see for yourself.

XML is the primary format for language data. Some languages/pairs also
include Constraint Grammar (CG-3).

-- Tino Didriksen


On Wed, 4 Mar 2020 at 18:35, Dimitra Karatza 
wrote:

> As I see at the link below
> http://wiki.apertium.org/wiki/List_of_language_pairs there is the
> language pair Modern Greek-English in the group "Incubator". This group is
> mentioned as a container with just started pairs, so I thought that already
> somebody had started this pair. However, if you confirm that this pair does
> not already exist, I would like to adopt it. Moreover, I would like to ask
> if XML is the only language that I'm going to use.
>
> Thank you,
> Dimitra
>
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


Re: [Apertium-stuff] Choose a language pair

2020-03-04 Thread Dimitra Karatza
As I see at the link below
http://wiki.apertium.org/wiki/List_of_language_pairs there is the language
pair Modern Greek-English in the group "Incubator". This group is mentioned
as a container with just started pairs, so I thought that already somebody
had started this pair. However, if you confirm that this pair does not
already exist, I would like to adopt it. Moreover, I would like to ask if
XML is the only language that I'm going to use.

Thank you,
Dimitra

Στις Τετ, 4 Μαρ 2020 στις 6:51 μ.μ., ο/η Hèctor Alòs i Font <
hectora...@gmail.com> έγραψε:

> As far as I know, there isn't any released pair with Greek...
>
> El dc., 4 març 2020, 19.42, Dimitra Karatza 
> va escriure:
>
>> Hello everyone!
>>
>> My name is Dimitra Karatza, currently studying Electrical and Computer
>> engineering in Aristotle University of Thessaloniki and I'm highly
>> interested in working with you. I would like to ask you if you would like
>> me to enhance the already released language pair English-Greek or if you
>> would be more interested in adopting the unreleased language pair
>> German-Greek.
>>
>> Thank you in advance,
>> Dimitra Karatza
>> ___
>> Apertium-stuff mailing list
>> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>>
> ___
> Apertium-stuff mailing list
> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


Re: [Apertium-stuff] Choose a language pair

2020-03-04 Thread Hèctor Alòs i Font
As far as I know, there isn't any released pair with Greek...

El dc., 4 març 2020, 19.42, Dimitra Karatza 
va escriure:

> Hello everyone!
>
> My name is Dimitra Karatza, currently studying Electrical and Computer
> engineering in Aristotle University of Thessaloniki and I'm highly
> interested in working with you. I would like to ask you if you would like
> me to enhance the already released language pair English-Greek or if you
> would be more interested in adopting the unreleased language pair
> German-Greek.
>
> Thank you in advance,
> Dimitra Karatza
> ___
> Apertium-stuff mailing list
> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>
___
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff