Re: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!

2008-07-13 Thread Thulasi Ram
03:09 - 03:29 in the taxi taxi song will have these lines

On Sun, Jul 13, 2008 at 3:26 PM, s_sundarr_2000 <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

>
> Can yoou please mention the time in the song where this appears ! am
> unable to figure out ?
>
> thx
>
> sundar.
>
> --- In arrahmanfans@yahoogroups.com ,
> Mahima Sengupta
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > Tulsi ...the web translations are inaccurate as they tend to do a
> word to word translation and in french sometimes it does not convey
> the meaning. It means:
> >
> >
> >
> > Il faut que je me depêche = its necessary that  I hurry
> > Parce qu'on m'attends au chennai = Because someone awaits me in Chennai.
> > Il faut que j'aille prendre le taxi
> >
> > à Paris. = Its necessary that  I have to take the taxi to Paris.
> > Cheers
> > Mahiya
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > --- On Sun, 7/13/08, Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > From: Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]>
> > Subject: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!
> > To: arrahmanfans@yahoogroups.com 
> > Date: Sunday, July 13, 2008, 6:13 AM
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > ce me depeche parce qu'on m'attend au chennai
> >
> >
> > il faut que j'aille prendre le taxi à Paris
> >
> >
> >
> >
> >
> > Translation: I have to hurry because I'm waited in Chennai
> >
> >
> > I have to take taxi in Paris
> >
> > got this from the web..
> >
>
>  
>


Re: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!

2008-07-13 Thread s_sundarr_2000

Can yoou please mention the time in the song where this appears ! am
unable to figure out ?

thx

sundar.

--- In arrahmanfans@yahoogroups.com, Mahima Sengupta
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Tulsi ...the web translations are inaccurate as they tend to do a
word to word translation and in french sometimes it does not convey
the meaning. It means:
> 
> 
> 
> Il faut que je me depêche = its necessary that  I hurry
> Parce qu'on m'attends au chennai = Because someone awaits me in Chennai.
> Il faut que j'aille prendre le taxi  
> 
> à Paris. = Its necessary that  I have to take the taxi to Paris.
> Cheers
> Mahiya
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> --- On Sun, 7/13/08, Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> From: Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!
> To: arrahmanfans@yahoogroups.com
> Date: Sunday, July 13, 2008, 6:13 AM
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ce me depeche parce qu'on m'attend au chennai
> 
> 
> il faut que j'aille prendre le taxi à Paris
> 
> 
> 
> 
> 
> Translation: I have to hurry because I'm waited in Chennai
> 
> 
> I have to take taxi in Paris
> 
> got this from the web..
>




Re: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!

2008-07-13 Thread Mahima Sengupta
Tulsi ...the web translations are inaccurate as they tend to do a word to word 
translation and in french sometimes it does not convey the meaning. It means:



Il faut que je me depêche = its necessary that  I hurry
Parce qu'on m'attends au chennai = Because someone awaits me in Chennai.
Il faut que j'aille prendre le taxi  

à Paris. = Its necessary that  I have to take the taxi to Paris.
Cheers
Mahiya










--- On Sun, 7/13/08, Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
From: Thulasi Ram <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [arr] Taxi taxi: il faut que je me!!
To: arrahmanfans@yahoogroups.com
Date: Sunday, July 13, 2008, 6:13 AM











ce me depeche parce qu'on m'attend au chennai


il faut que j'aille prendre le taxi à Paris





Translation: I have to hurry because I'm waited in Chennai


I have to take taxi in Paris

got this from the web..


  




 

















  

[arr] Taxi taxi: il faut que je me!!

2008-07-12 Thread Thulasi Ram
il faut que je me depeche parce qu'on m'attend au chennai
il faut que j'aille prendre le taxi à Paris

Translation: I have to hurry because I'm waited in Chennai
I have to take taxi in Paris

got this from the web..