[AZORES-Genealogy] António Inácio da Rocha - Sta. Cruz das FLORES
Hi Group, I have found in Matriz de N. Sra. da Estrela, Ribeira Grande, S. Miguel - Augusto, born in 1.11.1861, baptized in 8.12.1861, son of António Inácio da Rocha, born in Sta. Cruz das Flores in Flores Island, and Querubina Júlia. He was paternal grandson of Manuel Inácio da Rocha e Sebastiana Rosa, and maternal grandson of Luís Morgado and Maria Ricarda. Hope it helps someone! Eliseu Pacheco da Silva Researching S. Miguel and Graciosa: PACHECO, ARRUDA, SILVA, SOUSA, BETTENCOURT Azores Genealogy Group - I am proud of my membership!!! Thanks Cheri!!! -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.
Re: [AZORES-Genealogy] Help with on obit please - Victorina Rosa
Hi Mara Yes he could have gone to the USA first but my Grandma never mentioned anywhere by Hawaii and I know from my research that there were many, many whaling boats in the harbours at that time. Also the fact that he had no trouble changing his name means that it's hard to know who to look for. I only have his real name through the letters written to him by his stepmother in the Azores. I cannot even be sure about which port he entered into Australia because none of the indexes show him. I just wonder what made him choose Australia when most of his peers seemed to stay in the US. Yes I have many amazing stories of my Australian pioneer ancestors on my father's side, dating back to the arrival of the First Fleet. Also an American 3xgreat-grandfather from Baltimore. That one is a bigger challenge again. This newly discovered Azorean ancestry is the icing on the cake as we say. Regards Diane On Saturday, 3 November 2012 14:22:58 UTC+10:30, Mara wrote: Hi, These certificates were in the form of a piece of paper and I don't imagine there is a registry for it. And that's correct, only Sao Miguel has passports on line and they start in 1875. It's a difficult task to trace whalers. Have you considered the possibility he entered the USA first before going to Australia. Those stories are amazing feats of bravery of ancestors. Cheers, Mara On Fri, Nov 2, 2012 at 5:02 PM, Diane ddo...@bigpond.net.au javascript: wrote: That is a great help thank you Margaret I think that my GGrandfather Joaquim left Sao Jorge in around 1870 and his brother Manuel was 3 years younger, so maybe the certificate is about a passport. Or, as you say, his marriage if it is 1877. I will search the marriages for Manuel. It was not inheritance because Joaquim as the elder son was asked (by mail) to deal with the estate when his father died in 1881. We don't know what happened. Am I correct in that there is no record of these certificates? Also I believe that passports for that time are not digitised as yet. I read some history written by Robert L Santos, a librarian and archivist at the California State Univ. He mentions how the American whaling industry provided an opportunity for young men to leave the Azores, often to escape conscription. He relates a witness account (early 1870s) of how young men from Sao Jorge climbed down the cliffs and were taken off the island during the night. An English brig had taken off 80 on one particular night. ??? My mother remembered her grandfather Joaquim and said he was a sailor who took cattle across to Hawaii. I think he was probably one of the escapees mentioned in these stories, so there would be no passport for him - and there is no record of his immigration to Aust. The first record is the birth of his first child in 1878 in Sydney. By then he was no longer called Joaquim, but Anthony Mitchell and he was working on the wharves in Sydney. Now to look for Manuel. I am almost sure now that this obit is our Victorina (mother of Joaquim and Manuel) - right age, right husband, right first name, right time span,right parish. It all fits. I am grateful for that new information. Regards Diane Donnon South Australia On Friday, 2 November 2012 23:43:01 UTC+10:30, Mara wrote: Diane, First to clarify my 1871? 1877. It means I'm not sure if it reads 1871 or 1877 because the writing was too small and faded. Priests side notes on baptismal records are related to the person the record belongs to, in this case, the child, Manuel. He could have needed a proof of birth or baptism for marriage, sometimes the army or ID card/passport, if no civil records available or, in the case of him having been predeceased a proof of his birth record would be required by the family for legal matters i.e. inheritances. Standard notes on birth records are: certificate - issued for various personal reasons, ie. marriage, inheritance, ID cards, passports etc. This certificate may be issued at various time periods if proof of birth is required for legal matters in the future and that is why the priests numbered them. other notes: marriage and/or death of the individual, usually showing date of marriage or death, with file/archive numbers and signed by the priest. Anything related to Victorina would be noted on Victorina's baptismal record. Hope this helps, Margaret Vicente On 11/2/12, Diane ddo...@bigpond.net.au wrote: Hi Margaret What does the notation mean then? does it mean that this Victorina died in 1871??? Please excuse my ignorance, still learning. thanks for the link - yes I already had that one. Diane On Friday, 2 November 2012 11:25:25 UTC+10:30, Mara wrote: No, that's not it Diane. 1a. certidao em 16 de Outubro 1871. Translated - First certificate on 16-Oct-1871 I also found
Re: [AZORES-Genealogy] Silvina Cunha
My name is Helen Cunha Huckobey from Los Banos, Ca. My fathers family came from Graciosa and settled here in Los Banos. His name was Alfredo Fred Cunha , brother John and sisters Rosalie Cunha Silva and Elviera Cunha Rosa. I need information on the family. From: Robert Ross bob.ross...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Friday, November 2, 2012 6:06 PM Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Silvina Cunha Dano, I also have encountered references to the Flemish connection in Azores colonization (of the central group of islands). When Googling the origin of my grandfather's surname Brum (or de Brum), I always find the origin to be from the lowland countries on the continent. By coincidence, tracing back his ancestors as far as I can, I have reached a Rosa as well. That is Antonio Goulart Rosa [d. 19 January 1781] , Lajes do Pico, Pico. As a side note...My grandfather was 5' 11 and one of the taller men at the festas. His facial features seemed similar to some portrait models' in Rembrant's Dutch and Flemmish contemporaries. For what it's worth, Bob Ross On Oct 30, 2012, at 10:45 PM, Dano wrote: The surname Rose is the anglicized version of the Portuguese surname Rosa, which in turn is the Portuguese adaptation of the Flemish surname Roos. Background: After the Azores were discovered, Prince Henry found it difficult to get the pampered Portuguese nobility to leave their comfortable surroundings on the continent, and venture off into the vast unknown ocean to live in isolation, on a few islands bereft of all of those aforementioned comforts. A timely intervention by Henry's cousin, the Duchess of Lancaster, who appealed to Henry on behalf of the Flemish people, after they had been left destitute in the aftermath of a war for the Netherlands. So, Henry agreed to invite the Flemish people to migrate to, and populate the islands of the Azores (two problems solved). They settled mostly in the central group of islands (Faial, Pico, Sao Jorge, and Graciosa). The result of the Flemish colonization brought with it new customs and new names, which the Portuguese islanders accepted, and so, the Flemish were quickly assimilated into the Azorian society. On Oct 30, 9:14 pm, Cheri Mello gfsche...@gmail.com wrote: Repost for Michelle Cunha, cunha.michelle at gmail.com: Hi all, I googled Silvina Cunha and came across a thread from 2007. I believe Silvina may be in my line. I'd like to be able to authenticate the information by contacting the cities and gaining birth, marriage, and death certificates. Also, is Rose a Portuguese name or is it an Americanized version of a Portuguese name? If it is Americanized, what is the original word? Silvina had two sisters named Rose and Mary. I assume Mary was actually Marie but am unsure of what Rose would've been. Suggestions? Peace, Michelle -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.