Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION

2016-10-16 Thread Margaret Vicente
Carmen, the marriages for Agua Retorta prior to 1833 can be found in Faial
da Terra.

Here's your Jose Leandro.  His name is Jose de Rezendes. Marriage date is
16-March-1820, right side.

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-FAIALDATERRA-C-1800-1833/SMG-PV-FAIALDATERRA-C-1800-1833_item1/P113.html

On Sun, Oct 16, 2016 at 6:39 PM, JR  wrote:

> If you could post some marriages or send me what you are looking for, I
> may be able to help you.
>
> As it stands, I really don't who you are looking for, and possible there
> is an error somewhere.
>
> JR
>
> On Sunday, October 16, 2016 at 5:38:56 PM UTC-4, carmen furtado wrote:
>>
>> thank you margaret
>>
>> i just checked births for 1795
>>
>> the closest i could find is this one for may ? 1798
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-
>> AGUARETORTA-B-1793-1818/SMG-PV-AGUARETORTA-B-1793-1818_item1/P33.html
>>
>> father francisco de  rezendes
>>
>> mother can't make out her name
>>
>> no mention of liandro
>>
>> anything that can help me know if this is him
>>
>> here is his wife's death
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-
>> AGUARETORTA-O-1870-1879/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1870-1879_item1/P84.html
>>
>> june 23 1877
>>
>> age 76
>>
>> father antonio botelho
>>
>> mother victoria de medeiros
>>
>> i figure they got married about 1820 but the books start at 1835 - bummer
>>
>> thanks again
>>
>> carmen
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> 
>> On Sun, 10/16/16, Margaret Vicente  wrote:
>>
>>  Subject: Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION
>>  To: "azores" 
>>  Date: Sunday, October 16, 2016, 2:43 PM
>>
>>  Obit date
>>  Dec 31 1839Jose Liandro (Leandro modern
>>  spelling)residing in Lomba das Fagundas
>>  44 years oldDied without a
>>  will
>>  No
>>  parents' names given
>>
>>
>>  On Sun, Oct 16, 2016 at
>>  1:48 PM, 'carmen furtado' via Azores Genealogy 
>>
>>  wrote:
>>  i've
>>  been searching for days and hope this is the one i need
>>
>>
>>
>>  http://culturacores.azores.
>>  gov.pt/biblioteca_digital/SMG- PV-AGUARETORTA-O-1835-1860/
>>  SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835- 1860_item1/P38.html
>>
>>
>>
>>  jose liando
>>
>>
>>
>>  december 30 1839
>>
>>
>>
>>  husband of francisca de medeiros
>>
>>
>>
>>  what is his age?
>>
>>
>>
>>  are his parents listed?
>>
>>
>>
>>  many thanks
>>
>>
>>
>>  carmen
>>
>>
>>
>>  i always spelled liandro with an e
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>  --
>>
>>  You received this message because you are subscribed to the
>>  Google Groups "Azores Genealogy" group.
>>
>>  To unsubscribe from this group and stop receiving emails
>>  from it, send an email to azores+unsubscribe@
>>  googlegroups.com.
>>
>>  Visit this group at https://groups.google.com/
>>  group/azores.
>>
>>
>>
>>
>>  --
>>  Margaret M
>>  Vicente
>>
>>
>>
>>
>>  --
>>
>>  You received this message because you are subscribed to the
>>  Google Groups "Azores Genealogy" group.
>>
>>  To unsubscribe from this group and stop receiving emails
>>  from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
>>
>>  Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>



-- 
Margaret M Vicente

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] filha natural vs. filho adulterous

2016-10-16 Thread Paul
Here is the link for Manuel

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882_item1/P174.html
#13

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION

2016-10-16 Thread JR
If you could post some marriages or send me what you are looking for, I may 
be able to help you.

As it stands, I really don't who you are looking for, and possible there is 
an error somewhere. 

JR

On Sunday, October 16, 2016 at 5:38:56 PM UTC-4, carmen furtado wrote:
>
> thank you margaret 
>
> i just checked births for 1795 
>
> the closest i could find is this one for may ? 1798 
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-AGUARETORTA-B-1793-1818/SMG-PV-AGUARETORTA-B-1793-1818_item1/P33.html
>  
>
> father francisco de  rezendes 
>
> mother can't make out her name 
>
> no mention of liandro 
>
> anything that can help me know if this is him 
>
> here is his wife's death 
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1870-1879/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1870-1879_item1/P84.html
>  
>
> june 23 1877 
>
> age 76 
>
> father antonio botelho 
>
> mother victoria de medeiros 
>
> i figure they got married about 1820 but the books start at 1835 - bummer 
>
> thanks again 
>
> carmen 
>
>
>
>
>
>
>
>   
> 
> 
>
>  
> On Sun, 10/16/16, Margaret Vicente > 
> wrote: 
>
>  Subject: Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION 
>  To: "azores" > 
>  Date: Sunday, October 16, 2016, 2:43 PM 
>   
>  Obit date 
>  Dec 31 1839Jose Liandro (Leandro modern 
>  spelling)residing in Lomba das Fagundas 
>  44 years oldDied without a 
>  will 
>  No 
>  parents' names given 
>   
>   
>  On Sun, Oct 16, 2016 at 
>  1:48 PM, 'carmen furtado' via Azores Genealogy  > 
>  wrote: 
>  i've 
>  been searching for days and hope this is the one i need 
>   
>   
>   
>  http://culturacores.azores. 
>  gov.pt/biblioteca_digital/SMG- PV-AGUARETORTA-O-1835-1860/ 
>  SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835- 1860_item1/P38.html 
>   
>   
>   
>  jose liando 
>   
>   
>   
>  december 30 1839 
>   
>   
>   
>  husband of francisca de medeiros 
>   
>   
>   
>  what is his age? 
>   
>   
>   
>  are his parents listed? 
>   
>   
>   
>  many thanks 
>   
>   
>   
>  carmen 
>   
>   
>   
>  i always spelled liandro with an e 
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>   
>
>   
>  
>   
>   
>   
>  -- 
>   
>  You received this message because you are subscribed to the 
>  Google Groups "Azores Genealogy" group. 
>   
>  To unsubscribe from this group and stop receiving emails 
>  from it, send an email to azores+unsubscribe@ 
>  googlegroups.com. 
>   
>  Visit this group at https://groups.google.com/ 
>  group/azores. 
>   
>   
>   
>   
>  -- 
>  Margaret M 
>  Vicente 
>   
>   
>   
>   
>  -- 
>   
>  You received this message because you are subscribed to the 
>  Google Groups "Azores Genealogy" group. 
>   
>  To unsubscribe from this group and stop receiving emails 
>  from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com . 
>   
>  Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. 
>   
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION

2016-10-16 Thread 'carmen furtado' via Azores Genealogy
thank you margaret

i just checked births for 1795

the closest i could find is this one for may ? 1798

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-AGUARETORTA-B-1793-1818/SMG-PV-AGUARETORTA-B-1793-1818_item1/P33.html

father francisco de  rezendes

mother can't make out her name

no mention of liandro

anything that can help me know if this is him

here is his wife's death

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1870-1879/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1870-1879_item1/P84.html

june 23 1877

age 76

father antonio botelho

mother victoria de medeiros

i figure they got married about 1820 but the books start at 1835 - bummer

thanks again

carmen







  
   
    


On Sun, 10/16/16, Margaret Vicente  wrote:

 Subject: Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION
 To: "azores" 
 Date: Sunday, October 16, 2016, 2:43 PM
 
 Obit date
 Dec 31 1839Jose Liandro (Leandro modern
 spelling)residing in Lomba das Fagundas
 44 years oldDied without a
 will
 No
 parents' names given
 
 
 On Sun, Oct 16, 2016 at
 1:48 PM, 'carmen furtado' via Azores Genealogy 
 wrote:
 i've
 been searching for days and hope this is the one i need
 
 
 
 http://culturacores.azores.
 gov.pt/biblioteca_digital/SMG- PV-AGUARETORTA-O-1835-1860/
 SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835- 1860_item1/P38.html
 
 
 
 jose liando
 
 
 
 december 30 1839
 
 
 
 husband of francisca de medeiros
 
 
 
 what is his age?
 
 
 
 are his parents listed?
 
 
 
 many thanks
 
 
 
 carmen
 
 
 
 i always spelled liandro with an e
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
    
 
 
 
 --
 
 You received this message because you are subscribed to the
 Google Groups "Azores Genealogy" group.
 
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails
 from it, send an email to azores+unsubscribe@
 googlegroups.com.
 
 Visit this group at https://groups.google.com/
 group/azores.
 
 
 
 
 -- 
 Margaret M
 Vicente
 
 
 
 
 -- 
 
 You received this message because you are subscribed to the
 Google Groups "Azores Genealogy" group.
 
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails
 from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
 
 Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] filha natural vs. filho adulterous

2016-10-16 Thread 'John Raposo' via Azores Genealogy
The correct term for both births should have been "adulterino(a)" "Natural" 
means that while the parents were not married to each other, they also were not 
married to anybody else, and therefore there was no legal impediment to a 
marriage of the two parents if they wanted to marry. "Iligitimo" usually means 
that the father of the child was married to somebody else, i.e. he could not 
marry the child's mother even if he wanted to.
JMR
 

On Sunday, October 16, 2016 3:57 PM, Paul  wrote:
 

 My 3rd great aunt Maria de Jesus b: 1849 Mae de Deus, m: 1867 Mae de Deus, 
filha Manoel Jacintho Duarte & Maria Quiteria de JesusHer husband  Marian(n)o 
de Mello b: mid 1840's, filho Manoel de Mello & Maria Soares
Marriage record: 
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-MAEDEDEUS-C-1860-1869/SMG-PV-MAEDEDEUS-C-1860-1869_item1/P125.html

They had two daughters in 1868 & 1869. Then in 1800 Maria had another child 
[filha natural] named 
Mariahttp://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882_item1/P16.html

This baptism record states the husband has been absent in Brazil for 8 years. 
About two years later Maria has a son [filho adulterous] named Manuel, again 
states the husband as being absent.
My question is what makes the Manuel's birth adulterous but his sister's birth 
NOT adulterous?
Paul G.-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


   

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] filha natural vs. filho adulterous

2016-10-16 Thread Cheri Mello
You didn't provide the link for both babies born out of wedlock. Is it the
same priest's writing? Maybe he was being "nice" the first time and called
it "natural," but by the 2nd time, he was going to call it like it is.
Cheri

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] filha natural vs. filho adulterous

2016-10-16 Thread Paul
My 3rd great aunt Maria de Jesus b: 1849 Mae de Deus, m: 1867 Mae de Deus, 
filha Manoel Jacintho Duarte & Maria Quiteria de Jesus
Her husband  Marian(n)o de Mello b: mid 1840's, filho Manoel de Mello & 
Maria Soares

Marriage record: 
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-MAEDEDEUS-C-1860-1869/SMG-PV-MAEDEDEUS-C-1860-1869_item1/P125.html

They had two daughters in 1868 & 1869. Then in 1800 Maria had another child 
[filha natural] named Maria
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882/SMG-PV-MAEDEDEUS-B-1880-1882_item1/P16.html

This baptism record states the husband has been absent in Brazil for 8 
years. About two years later Maria has a son [filho adulterous] named 
Manuel, again states the husband as being absent.

My question is what makes the Manuel's birth adulterous but his sister's 
birth *NOT* adulterous?

Paul G.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION

2016-10-16 Thread Margaret Vicente
Obit date Dec 31 1839
Jose Liandro (Leandro modern spelling)
residing in Lomba das Fagundas
44 years old
Died without a will

No parents' names given



On Sun, Oct 16, 2016 at 1:48 PM, 'carmen furtado' via Azores Genealogy <
azores@googlegroups.com> wrote:

> i've been searching for days and hope this is the one i need
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-
> PV-AGUARETORTA-O-1835-1860/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835-1860_item1/P38.html
>
> jose liando
>
> december 30 1839
>
> husband of francisca de medeiros
>
> what is his age?
>
> are his parents listed?
>
> many thanks
>
> carmen
>
> i always spelled liandro with an e
>
>
>
>
>
>
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>



-- 
Margaret M Vicente

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Portuguese language (continental or European)

2016-10-16 Thread Cheri Mello
I signed up for "Practice Portuguese's" announcements. They have opened
their Learning Studio, with some little activities, such as, click on the
picture, put the words in order, listen and type in Portuguese. Anyways,
it's a subscription service, for $12 a month (40 cents a day). If you sign
up before Tuesday, Lisbon time, it's $9 a month (30 cents a day). And you
can cancel at any time. Might be a good activity for the winter months!

If the links below do not work, try this:
https://www.practiceportuguese.com/learning-studio/

I haven't explored the whole thing yet, but I have emailed one of the guys
asking him if he would consider a unit on family relationships (mom, dad,
brother, aunt, godfather,etc), another on the months of the year, and
another on numbers. Oh, and the pronunciation of common names. I don't ask
for much, do I? LOL

Here was the email to me. If the link to sign up doesn't work, use this
one: https://www.practiceportuguese.com/learning-studio/

The Learning Studio
is Launched!
*Olá Cheri,*

As foreshadowed

at
the end of our 3-part video series...

the *Learning Studio is NOW OPEN!*

We're keeping initial registration open *until Tuesday, 11:59pm* (23:59),
Lisbon time. Here's a countdown to make it easy:




*Important:* To help us celebrate this early launch, use the code
*LAUNCH25 *at checkout to get 25% off the *lifetime* of your *Learning
Studio *account!

Learn More & Get Started


*Why the time limit? *

We want to grow our users slowly to make sure everything is running
smoothly before we let more in (in the weeks to come). This also allows us
to focus on individual support, right from the start, to make sure you're
having a great experience!


*Who's the Learning Studio for? *

The content is currently aimed at *beginners* (around A1/A2) and "*false"*
beginners who want to review the basics.

We'll keep adding new content on a very regular basis to keep everyone
challenged and moving forward with their learning. *(Read more on the
registration page
).*


*What about the Podcast? *

The *Learning Studio* and the *Premium Podcast Features* are two
independent offerings for now, with separate accounts – choose one that
fits best with your learning style and current level (or try both!)


*Get in touch*

As always, hit reply anytime you need anything or if you have any questions
about this launch.

We'll be responding as quickly as possible to your questions over these
next few days and we look forward to hearing from you!

Thanks for letting us stay in touch with you and hope to hear from you soon!

*Até breve,*

– Rui & Joel


*Reminder: *Use the code *LAUNCH25* at sign-up to get *25% off the lifetime
of your account.*

Learn More & Get Started

*ps.* If you sign up to the *Learning Studio* and find it isn't right for
you, remember that we've got a 100% money-back guarantee. (We only want
happy money :)

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] NEED HELP WITH DEATH TRANSLATION

2016-10-16 Thread 'carmen furtado' via Azores Genealogy
i've been searching for days and hope this is the one i need

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835-1860/SMG-PV-AGUARETORTA-O-1835-1860_item1/P38.html

jose liando

december 30 1839

husband of francisca de medeiros

what is his age?

are his parents listed?

many thanks

carmen

i always spelled liandro with an e





   
    

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.