Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
Hi,Antonio.I believe the brides father name reads Antonio Francisco Duarte On Sat, Dec 28, 2013 at 6:52 PM, Antonio Raposo antorap...@hotmail.comwrote: I think the groom's name is Antonio Francisco Duarte Sábado, 28 de Dezembro de 2013 13:56:20 UTC-5, Doug da Rocha Holmes escreveu: What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours. 9 May 1799 is the date of your record. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist 916-550-1618 www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shor...@suddenlink.net Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azo...@googlegroups.com This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL- HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
Joe,you are right, I made a mistake, sorry Sábado, 28 de Dezembro de 2013 13:56:20 UTC-5, Doug da Rocha Holmes escreveu: What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours. 9 May 1799 is the date of your record. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist 916-550-1618 www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shor...@suddenlink.net javascript: Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azo...@googlegroups.com javascript: This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
Thanks for the help everybody.and I made the first mistakeI typed Dutra (I couldn't read my own writing...lol!) On Sunday, December 29, 2013 12:21:14 PM UTC-5, Antonio Raposo wrote: Joe,you are right, I made a mistake, sorry Sábado, 28 de Dezembro de 2013 13:56:20 UTC-5, Doug da Rocha Holmes escreveu: What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours. 9 May 1799 is the date of your record. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist 916-550-1618 www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shor...@suddenlink.net Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azo...@googlegroups.com This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours.9 May 1799 is the date of your record.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shorts...@suddenlink.net Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azores@googlegroups.com This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle)I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride).I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive.http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.htmlThanks and any help greatly appreciated.Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
Thank you, Doug! On Saturday, December 28, 2013 1:56:20 PM UTC-5, Doug da Rocha Holmes wrote: What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours. 9 May 1799 is the date of your record. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist 916-550-1618 www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shor...@suddenlink.net javascript: Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azo...@googlegroups.com javascript: This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial
I think the groom's name is Antonio Francisco Duarte Sábado, 28 de Dezembro de 2013 13:56:20 UTC-5, Doug da Rocha Holmes escreveu: What a funny coincidence. I was just looking at a record a few pages away from yours. 9 May 1799 is the date of your record. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist 916-550-1618 www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, Flamengos, Faial From: Lee shor...@suddenlink.net javascript: Date: Sat, December 28, 2013 11:38 am To: azo...@googlegroups.com javascript: This is the marriage record of Antonio Sylveira and Anna Luiza (right page, middle) I can make out the parents names (Francisco Sylveira and Rita Ignacia for the groom and Antonio Francisco Dutra and Maria Ignacia for the bride). I am having trouble with the date; think it says 1789l but not positive. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1758-1820_item1/P129.html Thanks and any help greatly appreciated. Lee in WV. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.