Encoding question

2018-09-16 Thread Marek Stepanek


Hello all BBEditors!


I thought that we have no encoding problems, since everybody moved to UTF-8.

But opening the file:

/usr/local/texlive/2018/texmf-dist/doc/latex/koma-script-examples/Kapitel-11/source/scrjuraexample.tex

there is crap in the file:

‰ for ä
¸ for ü


etc

Everybody having installed the full LaTeX with TexLive may reproduce it
and open this file.

The command "file scrjuraexample.tex" in the shell gives for this file:

LaTeX 2e document text, ISO-8859 text

BBEdit opens this file automatically with "Western (Mac OS Roman)". So I
try to change the encoding to :

ISO latin 1
Western Windows

etc in the window bottom.

Nothing works. Any ideas?



best greetings


marek

-- 
This is the BBEdit Talk public discussion group. If you have a 
feature request or need technical support, please email
"supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/bbedit.


Re: Encoding question

2018-09-16 Thread Herbert Schulz
> On Sep 16, 2018, at 8:51 AM, Marek Stepanek  
> wrote:
> 
> 
> Hello all BBEditors!
> 
> 
> I thought that we have no encoding problems, since everybody moved to UTF-8.
> 
> But opening the file:
> 
> /usr/local/texlive/2018/texmf-dist/doc/latex/koma-script-examples/Kapitel-11/source/scrjuraexample.tex
> 
> there is crap in the file:
> 
> ‰ for ä
> ¸ for ü
> 
> 
> etc
> 
> Everybody having installed the full LaTeX with TexLive may reproduce it
> and open this file.
> 
> The command "file scrjuraexample.tex" in the shell gives for this file:
> 
> LaTeX 2e document text, ISO-8859 text
> 
> BBEdit opens this file automatically with "Western (Mac OS Roman)". So I
> try to change the encoding to :
> 
> ISO latin 1
> Western Windows
> 
> etc in the window bottom.
> 
> Nothing works. Any ideas?
> 
> 
> 
> best greetings
> 
> 
> marek

Howdy,

Does the file have a line to use the inputenc package? If so, what option does 
it use?

Good Luck,

Herb Schulz
(herbs at wideopenwest dot com)


-- 
This is the BBEdit Talk public discussion group. If you have a 
feature request or need technical support, please email
"supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/bbedit.


Re: Encoding question

2018-09-16 Thread Tom Robinson
Hi Marek, the encoding at the bottom of the window changes the document after 
it’s already been read into memory (using the wrong encoding).

You want to click Options in the open dialog, or use File > Reopen Using 
Encoding.

Cheers


> On 2018-09-17, at 01:51, Marek Stepanek  wrote:
> 
> 
> Hello all BBEditors!
> 
> 
> I thought that we have no encoding problems, since everybody moved to UTF-8.
> 
> But opening the file:
> 
> /usr/local/texlive/2018/texmf-dist/doc/latex/koma-script-examples/Kapitel-11/source/scrjuraexample.tex
> 
> there is crap in the file:
> 
> ‰ for ä
> ¸ for ü
> 
> 
> etc
> 
> Everybody having installed the full LaTeX with TexLive may reproduce it
> and open this file.
> 
> The command "file scrjuraexample.tex" in the shell gives for this file:
> 
> LaTeX 2e document text, ISO-8859 text
> 
> BBEdit opens this file automatically with "Western (Mac OS Roman)". So I
> try to change the encoding to :
> 
> ISO latin 1
> Western Windows
> 
> etc in the window bottom.
> 
> Nothing works. Any ideas?
> 
> 
> 
> best greetings
> 
> 
> marek

-- 
This is the BBEdit Talk public discussion group. If you have a 
feature request or need technical support, please email
"supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/bbedit.


Re: Encoding question

2018-09-17 Thread Marek Stepanek


Oh, I knew this already! But using more and more Vim I forgot this
procedure over the Menu File > Reopen Using Encoding - Western ISO 1

This was working. Thank you Tom and Herbert


marek



On 17.09.18 01:18, Tom Robinson wrote:
> Hi Marek, the encoding at the bottom of the window changes the document after 
> it’s already been read into memory (using the wrong encoding).
> 
> You want to click Options in the open dialog, or use File > Reopen Using 
> Encoding.
> 
> Cheers
> 
> 
>> On 2018-09-17, at 01:51, Marek Stepanek  
>> wrote:
>>
>>
>> Hello all BBEditors!
>>
>>
>> I thought that we have no encoding problems, since everybody moved to UTF-8.
>>
>> But opening the file:
>>
>> /usr/local/texlive/2018/texmf-dist/doc/latex/koma-script-examples/Kapitel-11/source/scrjuraexample.tex
>>
>> there is crap in the file:
>>
>> ‰ for ä
>> ¸ for ü
>>
>>
>> etc
>>
>> Everybody having installed the full LaTeX with TexLive may reproduce it
>> and open this file.
>>
>> The command "file scrjuraexample.tex" in the shell gives for this file:
>>
>> LaTeX 2e document text, ISO-8859 text
>>
>> BBEdit opens this file automatically with "Western (Mac OS Roman)". So I
>> try to change the encoding to :
>>
>> ISO latin 1
>> Western Windows
>>
>> etc in the window bottom.
>>
>> Nothing works. Any ideas?
>>
>>
>>
>> best greetings
>>
>>
>> marek
> 


-- 
___

the embassy for talented young musicians
   Podium International | Marek Stepanek | ms...@podiuminternational.org
http://www.PodiumInternational.org
___

-- 
This is the BBEdit Talk public discussion group. If you have a 
feature request or need technical support, please email
"supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/bbedit.


Re: Encoding question 'GREEK (DOS)'

2013-03-06 Thread LuKreme
In our previous episode (Wednesday, 06-Mar-2013), Aris Karatarakis said:
> I've been trying to convert some legacy sgml files and the only options that 
> displays the text correctly is 'Greek(DOS)' 
> 
> 
> which  specific code page corresponds to the File > Reopen Using Encoding > 
> Greek (DOS) menu item used in BBEdit, 
> is it one of the endoding listed as Greek in the following page: 
> http://www-01.ibm.com/software/globalization/cp/cp_cpgid.html


I cannot answer your question, but if it is marked as (DOS) I doubt very much 
it is an official ISO code page. Do you have a reason to think that is is not 
the "MS DOS Greek" from that page?

-- 
'What shall we do?' said Twoflower.  'Panic?' said Rincewind hopefully.


-- 
-- 
You received this message because you are subscribed to the 
"BBEdit Talk" discussion group on Google Groups.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
bbedit+unsubscr...@googlegroups.com
For more options, visit this group at

If you have a feature request or would like to report a problem, 
please email "supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.




Re: Encoding question 'GREEK (DOS)'

2013-03-06 Thread Marek Stepanek
On 06.03.2013 1:46 PM, Aris Karatarakis wrote:
> I've been trying to convert some legacy sgml files and the only options
> that displays the text correctly is 'Greek(DOS)' 
> 
> 
> which  specific code page corresponds to the File > Reopen Using
> Encoding > Greek (DOS) menu item used in BBEdit, 
> is it one of the endoding listed as Greek in the following
> page: http://www-01.ibm.com/software/globalization/cp/cp_cpgid.html
> 
> 
> 
> 
> Thank you
> 


Hello Aris!


I am not a Perl guru, but try with the module "encoding" something like
follows:

###

#!/usr/bin/perl

use warnings;
use strict;

use encoding;

my $greek_file = "/path/to/original/greek/file.txt";
my $greek_file_transformed = "/path/to/greek/tr_file.txt";

open( INPUT, "< :raw", $greek_file )
  || die "Can't open < $infile for reading: $!";
open( OUTPUT, "> :raw", $greek_file_transformed )
  || die "Can't open > $output for writing: $!";
while () {
from_to( $_, "cp737", "utf-8", 1 );
print OUTPUT;
}
close(INPUT)  || die "can't close $greek_file: $!";
close(OUTPUT) || die "can't close $greek_file_transformed: $!";




Unfortunately I cannot test it, because I have no file in (old) Greek
encoding (Codepage 737). But something like that should work ...


best greetings from Munich



marek



-- 
-- 
You received this message because you are subscribed to the 
"BBEdit Talk" discussion group on Google Groups.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
bbedit+unsubscr...@googlegroups.com
For more options, visit this group at

If you have a feature request or would like to report a problem, 
please email "supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.




Re: Encoding question 'GREEK (DOS)'

2013-03-06 Thread Patrick Woolsey
At 04:46 -0800 03/06/2013, Aris Karatarakis wrote:
>I've been trying to convert some legacy sgml files and the only options
>that displays the text correctly is 'Greek(DOS)'
>
>which  specific code page corresponds to the File > Reopen Using
>Encoding > Greek (DOS) menu item used in BBEdit,
>is it one of the endoding listed as Greek in the following
>page: http://www-01.ibm.com/software/globalization/cp/cp_cpgid.html
>

Yes, it's "00737 MS DOS Greek" in that page, also known as MS-DOS Codepage
737 or in compact form `encoding="cp737"`.


Regards,

 Patrick Woolsey
==
Bare Bones Software, Inc. 

-- 
-- 
You received this message because you are subscribed to the 
"BBEdit Talk" discussion group on Google Groups.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
bbedit+unsubscr...@googlegroups.com
For more options, visit this group at

If you have a feature request or would like to report a problem, 
please email "supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.




Re: Encoding question 'GREEK (DOS)'

2013-03-12 Thread Aris Karatarakis
will try that thank you very much!

On Wednesday, March 6, 2013 7:03:21 PM UTC+2, Marek wrote:
>
> On 06.03.2013 1:46 PM, Aris Karatarakis wrote: 
> > I've been trying to convert some legacy sgml files and the only options 
> > that displays the text correctly is 'Greek(DOS)' 
> > 
> > 
> > which  specific code page corresponds to the File > Reopen Using 
> > Encoding > Greek (DOS) menu item used in BBEdit, 
> > is it one of the endoding listed as Greek in the following 
> > page: http://www-01.ibm.com/software/globalization/cp/cp_cpgid.html 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > Thank you 
> > 
>
>
> Hello Aris! 
>
>
> I am not a Perl guru, but try with the module "encoding" something like 
> follows: 
>
> ### 
>
> #!/usr/bin/perl 
>
> use warnings; 
> use strict; 
>
> use encoding; 
>
> my $greek_file = "/path/to/original/greek/file.txt"; 
> my $greek_file_transformed = "/path/to/greek/tr_file.txt"; 
>
> open( INPUT, "< :raw", $greek_file ) 
>   || die "Can't open < $infile for reading: $!"; 
> open( OUTPUT, "> :raw", $greek_file_transformed ) 
>   || die "Can't open > $output for writing: $!"; 
> while () { 
> from_to( $_, "cp737", "utf-8", 1 ); 
> print OUTPUT; 
> } 
> close(INPUT)  || die "can't close $greek_file: $!"; 
> close(OUTPUT) || die "can't close $greek_file_transformed: $!"; 
>
>  
>
>
> Unfortunately I cannot test it, because I have no file in (old) Greek 
> encoding (Codepage 737). But something like that should work ... 
>
>
> best greetings from Munich 
>
>
>
> marek 
>
>
>
>

-- 
-- 
You received this message because you are subscribed to the 
"BBEdit Talk" discussion group on Google Groups.
To post to this group, send email to bbedit@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
bbedit+unsubscr...@googlegroups.com
For more options, visit this group at

If you have a feature request or would like to report a problem, 
please email "supp...@barebones.com" rather than posting to the group.
Follow @bbedit on Twitter: 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"BBEdit Talk" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to bbedit+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.