Re: Bug on first page of German lilypond website

2014-07-20 Thread Federico Bruni
2014-07-20 21:13 GMT+02:00 James :

> On 20/07/14 19:56, Federico Bruni wrote:
> > Thanks Markus, I'm putting the translation list in Cc. There are two
> > persons who expressed their interest in contributing to the update of
> > german manuals and hopefully they are reading this email and will take
> care
> > of this report also.
> >
> > Bug squad: given the frequency of reports about translated manuals on
> bug@,
> > should we say that these should be sent to the translation list? Need to
> be
> > subscribed to post to lilynet?
>
> Sure. Why not?
>
>
gmane allows to post on bug-lilypond without being subscribed:
http://lilypond.org/bug-reports.html

translation list needs a subscription:
http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/


> Do we just fwd them 'as is'?
>
>
yes, better
forget my answer
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: Bug on first page of German lilypond website

2014-07-20 Thread James
On 20/07/14 19:56, Federico Bruni wrote:
> Thanks Markus, I'm putting the translation list in Cc. There are two
> persons who expressed their interest in contributing to the update of
> german manuals and hopefully they are reading this email and will take care
> of this report also.
>
> Bug squad: given the frequency of reports about translated manuals on bug@,
> should we say that these should be sent to the translation list? Need to be
> subscribed to post to lilynet?

Sure. Why not?

Do we just fwd them 'as is'?

James


>  On Jul 20, 2014 8:45 PM, "Markus Olbrich" <
> markus.olbr...@ims.uni-hannover.de> wrote:
>
>> Hi!
>>
>> On the German version of the website there is a mistake in the first
>> sentence of the first page (http://www.lilypond.org/index.de.html):
>>
>> Incorrect is:
>> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, dass es sich zum Ziel gemacht hat,
>> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>>
>> Correct is:
>> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
>> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>>
>> Stylistically even better would be:
>> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
>> Notendruck in bestmöglicher Qualität zu erstellen."
>>
>> Kind regards,
>> Markus
>>
>> --
>> Dr.-Ing. Markus Olbrich
>> Institute of Microelectronic Systems - EDA
>> Leibniz Universität Hannover - http://www.ims.uni-hannover.de
>> Phone: +49 511 762-19661 - Fax: +49 511 762-19694
>>
>>
>> ___
>> bug-lilypond mailing list
>> bug-lilypond@gnu.org
>> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
>>
> ___
> bug-lilypond mailing list
> bug-lilypond@gnu.org
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: Bug on first page of German lilypond website

2014-07-20 Thread Federico Bruni
Thanks Markus, I'm putting the translation list in Cc. There are two
persons who expressed their interest in contributing to the update of
german manuals and hopefully they are reading this email and will take care
of this report also.

Bug squad: given the frequency of reports about translated manuals on bug@,
should we say that these should be sent to the translation list? Need to be
subscribed to post to lilynet?
 On Jul 20, 2014 8:45 PM, "Markus Olbrich" <
markus.olbr...@ims.uni-hannover.de> wrote:

> Hi!
>
> On the German version of the website there is a mistake in the first
> sentence of the first page (http://www.lilypond.org/index.de.html):
>
> Incorrect is:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, dass es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>
> Correct is:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>
> Stylistically even better would be:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck in bestmöglicher Qualität zu erstellen."
>
> Kind regards,
> Markus
>
> --
> Dr.-Ing. Markus Olbrich
> Institute of Microelectronic Systems - EDA
> Leibniz Universität Hannover - http://www.ims.uni-hannover.de
> Phone: +49 511 762-19661 - Fax: +49 511 762-19694
>
>
> ___
> bug-lilypond mailing list
> bug-lilypond@gnu.org
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
>
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: Bug on first page of German lilypond website

2014-07-20 Thread David Kastrup
Markus Olbrich  writes:

> Hi!
>
> On the German version of the website there is a mistake in the first
> sentence of the first page (http://www.lilypond.org/index.de.html):
>
> Incorrect is:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, dass es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>
> Correct is:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."
>
> Stylistically even better would be:
> "LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
> Notendruck in bestmöglicher Qualität zu erstellen."

Stylistically the anthropomorphism is a groaner.

"Ziel des Notensatzprogramms LilyPond ist Notendruck in bestmöglicher
Qualität".

I am not totally happy with "Ziel", but that's a lot better than what we
have I think.

-- 
David Kastrup


___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Bug on first page of German lilypond website

2014-07-20 Thread Markus Olbrich
Hi!

On the German version of the website there is a mistake in the first
sentence of the first page (http://www.lilypond.org/index.de.html):

Incorrect is:
"LilyPond ist ein Notensatzprogramm, dass es sich zum Ziel gemacht hat,
Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."

Correct is:
"LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen."

Stylistically even better would be:
"LilyPond ist ein Notensatzprogramm, das es sich zum Ziel gemacht hat,
Notendruck in bestmöglicher Qualität zu erstellen."

Kind regards,
Markus

-- 
Dr.-Ing. Markus Olbrich
Institute of Microelectronic Systems - EDA
Leibniz Universität Hannover - http://www.ims.uni-hannover.de
Phone: +49 511 762-19661 - Fax: +49 511 762-19694


___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: midi2ly produces 8*5, can we do better?

2014-07-20 Thread Francisco Vila
2014-07-19 17:59 GMT+02:00 Francisco Vila :
> Yesterday I was messing with a MIDI imported in Rosegarden and edited
> a bass segment with the event editor, and one of the first events was
> a clef event. Let me look at it again tonight.
>
> Maybe the clef event was generated by Rosegarden on import?

It was, and clef events are not exported back to midi files, not even
as text events. Rosegarden events are not MIDI events. Sorry for the
noise.

-- 
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com

___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: binding-offset bug

2014-07-20 Thread James
On 20/07/14 12:13, Karol Majewski wrote:
>> It seems to me (from my limited playing about with 2.19.8) that if you
>> comment out either/or 'two-sided' or 'binding-offset' then the problem
>> 'goes away'. So is this a 'binding-offset' issue or a 'two-sided' issue?
> James, note that binding-offset doesn't work at all when two-sided is 
> disabled. This is from documentation:
>
> binding-offset - The amount inner-margin is increased to make sure nothing 
> will be hidden by the binding. If the paper size is modified, this 
> dimension’s default value is scaled accordingly. Works only with 
> two-sided set to true.
>
> Karol
>
>
Thanks - off course that makes sense - although one can still bind
single page documents, so technically a 'binding offset' could be valid
nomenclature if not really the purpose of the function in LilyPond.

However I don't think it is clear if it is the binding offset function
that is causing the problem or the two-sided function (bear in mind I am
not a LP programmer) but merely pointing out that we have _two_
variables here and without one of them (even if that is invalid) the
problem goes away, so the two are interdependent (no?) which was what I
was getting at really.

Anyway, the tracker is created with your example; so I am sure for those
devs, that know how this all works, this will be enough to see
what/where the issue could be.

James

___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: binding-offset bug

2014-07-20 Thread Karol Majewski
> It seems to me (from my limited playing about with 2.19.8) that if you
> comment out either/or 'two-sided' or 'binding-offset' then the problem
> 'goes away'. So is this a 'binding-offset' issue or a 'two-sided' issue?

James, note that binding-offset doesn't work at all when two-sided is disabled. 
This is from documentation:

binding-offset - The amount inner-margin is increased to make sure nothing will 
be hidden by the binding. If the paper size is modified, this dimension’s 
default value is scaled accordingly. Works only with two-sided set to true.

Karol



___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: binding-offset bug

2014-07-20 Thread James
On 19/07/14 23:25, Karol Majewski wrote:
> Hi,
>
> it seems that binding-offset size scales accordingly to global-staff-size, 
> which of course is a bug:
>
> %%%
>
> \version "2.19.10"
>
> #(set-global-staff-size 20)
>
> \paper {
>   top-markup-spacing = #'((basic-distance . 0) (minimum-distance . 0) 
> (padding . 0) (stretchability . 0))
>   two-sided = ##t
>   binding-offset = 2\cm
> }
>
> \bookpart {
>   \header {
> poet = \markup { \abs-fontsize #13 "left" }
> composer = \markup { \abs-fontsize #13 "right" }
>   }
>   \score {
> \new Staff { d'4 }
>   }
> }
>
> %%%
>
> Now, change global-staff-size to smaller and you'll notice that inner-margin 
> becomes smaller too! However, when binding-offset is disabled, changing 
> global-staff-size does not affect inner-margin size.
>
> Best
> --Karol
>
>
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=4019

James

___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond


Re: binding-offset bug

2014-07-20 Thread James
On 19/07/14 23:25, Karol Majewski wrote:
> Hi,
>
> it seems that binding-offset size scales accordingly to global-staff-size, 
> which of course is a bug:
>
> %%%
>
> \version "2.19.10"
>
> #(set-global-staff-size 20)
>
> \paper {
>   top-markup-spacing = #'((basic-distance . 0) (minimum-distance . 0) 
> (padding . 0) (stretchability . 0))
>   two-sided = ##t
>   binding-offset = 2\cm
> }
>
> \bookpart {
>   \header {
> poet = \markup { \abs-fontsize #13 "left" }
> composer = \markup { \abs-fontsize #13 "right" }
>   }
>   \score {
> \new Staff { d'4 }
>   }
> }
>
> %%%
>
> Now, change global-staff-size to smaller and you'll notice that inner-margin 
> becomes smaller too! However, when binding-offset is disabled, changing 
> global-staff-size does not affect inner-margin size.
>
> Best
> --Karol
Actually that is not a minimal example.

You don't need the

'top-markup-spacing' line

It seems to me (from my limited playing about with 2.19.8) that if you
comment out either/or 'two-sided' or 'binding-offset' then the problem
'goes away'. So is this a 'binding-offset' issue or a 'two-sided' issue?

regards

James


___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond