Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2

2008-06-06 Por tema Roger Peña



--- On Fri, 6/6/08, "Ing. Ernesto Pérez Estévez" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> From: "Ing. Ernesto Pérez Estévez" <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [CentOS-es] traduccion  del release note de centos 5.2
> To: centos-es@centos.org
> Received: Friday, June 6, 2008, 1:34 PM
> Roger Peña wrote:
> > bueno, no tengo permisos en el wiki, no he tratado
> pero la ultima vez no tenia:
> > 
> me demoré porque es que yo trabajo ;-)

sorry :-(
se me habia olvidado esa parte ;-)

> 
> > en fin: solo empezando a leer encontre que:
> > -Bienvenido a la versión de 5.2 CentOS
> > +Bienvenido a la versión 5.2 de CentOS
> > 
> hecho

 sobra un "de" ahora:
versión de 5.2 de CentOS


sorry again 

cu
roger


  __
Ask a question on any topic and get answers from real people. Go to Yahoo! 
Answers and share what you know at http://ca.answers.yahoo.com
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es


Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2

2008-06-06 Por tema Ing. Ernesto Pérez Estévez

Roger Peña wrote:

bueno, no tengo permisos en el wiki, no he tratado pero la ultima vez no tenia:


me demoré porque es que yo trabajo ;-)


en fin: solo empezando a leer encontre que:
-Bienvenido a la versión de 5.2 CentOS
+Bienvenido a la versión 5.2 de CentOS


hecho


-Contiene una gran cantidad de errores corregidos
+Contiene una gran cantidad de correcciones


hecho


no seria mejor:
-sobre cuestiones concretas de CentOS
+sobre cuestiones específicas de CentOS


ok, hecho

 > -hará uso del modo de texto solo si el sistema tiene menos de 
256MB de RAM

+solo hará uso del modo de texto si el sistema tiene menos de 256MB de RAM


ok listo



-haga una instalación mínima. Luego para instalar los paquetes que falten 
utilice yum
+haga una instalación mínima y después utilice yum para instalar los paquetes 
que falten.


ok


-Los scripts de Kickstart que trabajaron para la versión 5.0 y/o 5.1 pueden 
presentar algunos problemas en los árboles de instalación de CentOS 5.2
+Los scripts de Kickstart que funcionaron para 5.0 y/o 5.1 pudieran no hacerlo 
para CentOS 5.2


ok


-El detalle de los cambios puede ser encontrado en el paquete changelog
+Los detalles de los cambios puede ser encontrado en el paquete changelog


puse como pueden en vez de puede.



-marcas del provedor, para satisfacer los términos de uso
+marcas del provedor tal y como es requerido por los términos de uso


ok


en la seccion de "La wiki y el sitio web"
estan presentes los errores que epe haria descrito ya: se trada de ud. al 
lector y en otras partes se trata de tu :-)


ahi lo corregí a como recordé.


-Así que si deseas ayudar y mejorar nuestra documentación y wiki
+Así que si deseas ayudar y mejorar nuestra documentación y la wiki


ya


hay poco tiempo para los cambios
asi que seria bueno que si les parecen bien los cambios, que alguien los active 
ASAP :-)


cambiados
epe


saludos
roger


  __
Looking for the perfect gift? Give the gift of Flickr! 


http://www.flickr.com/gift/
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es



--
Saludos!
epe

Ing. Ernesto Pérez Estévez
http://www.NuestroServer.com/

USA: +1 305 359 4495 / España: +34 91 761 7884
Ecuador: +593 2 341 2402 / + 593 9 9246504
Mexico: +52 55 1163 8640 / Italia: +39 06 916504876
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es


Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2

2008-06-06 Por tema Roger Peña
nadie de los que tiene permiso en esta lista para editar el area de traduccion 
al espanhol esta disponible???

o es que los cambios que propongo a las notas del lanzamiento de centos5.2 no 
son adecuadas y no proceden?

es que si procedieran los cambios, entonces es posible que no de tiempo a la 
correccion y los isos salgan con la info que esta ahora

roger

--- On Thu, 6/5/08, Roger Peña <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> From: Roger Peña <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [CentOS-es] traduccion  del release note de centos 5.2
> To: centos-es@centos.org
> Received: Thursday, June 5, 2008, 8:35 PM
> bueno, no tengo permisos en el wiki, no he tratado pero la
> ultima vez no tenia:
> 
> en fin: solo empezando a leer encontre que:
> -Bienvenido a la versión de 5.2 CentOS
> +Bienvenido a la versión 5.2 de CentOS
> 
> -Contiene una gran cantidad de errores corregidos
> +Contiene una gran cantidad de correcciones
> 
> no seria mejor:
> -sobre cuestiones concretas de CentOS
> +sobre cuestiones específicas de CentOS
> 
> -hará uso del modo de texto solo si el sistema tiene menos
> de 256MB de RAM
> +solo hará uso del modo de texto si el sistema tiene menos
> de 256MB de RAM
> 
> -haga una instalación mínima. Luego para instalar los
> paquetes que falten utilice yum
> +haga una instalación mínima y después utilice yum para
> instalar los paquetes que falten.
> 
> -Los scripts de Kickstart que trabajaron para la versión
> 5.0 y/o 5.1 pueden presentar algunos problemas en los
> árboles de instalación de CentOS 5.2
> +Los scripts de Kickstart que funcionaron para 5.0 y/o 5.1
> pudieran no hacerlo para CentOS 5.2
> 
> -El detalle de los cambios puede ser encontrado en el
> paquete changelog
> +Los detalles de los cambios puede ser encontrado en el
> paquete changelog
> 
> -marcas del provedor, para satisfacer los términos de uso
> +marcas del provedor tal y como es requerido por los
> términos de uso
> 
> en la seccion de "La wiki y el sitio web"
> estan presentes los errores que epe haria descrito ya: se
> trada de ud. al lector y en otras partes se trata de tu :-)
> 
> -Así que si deseas ayudar y mejorar nuestra documentación
> y wiki
> +Así que si deseas ayudar y mejorar nuestra documentación
> y la wiki
> 
> hay poco tiempo para los cambios
> asi que seria bueno que si les parecen bien los cambios,
> que alguien los active ASAP :-)
> 
> 
> saludos
> roger
> 
> 
>  
> __
> Looking for the perfect gift? Give the gift of Flickr! 
> 
> http://www.flickr.com/gift/
> ___
> CentOS-es mailing list
> CentOS-es@centos.org
> http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es


  __
Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot 
with the All-new Yahoo! Mail.  Click on Options in Mail and switch to New Mail 
today or register for free at http://mail.yahoo.ca
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es


Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2

2008-06-05 Por tema Roger Peña



--- On Thu, 6/5/08, O. T. Suarez <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> From: O. T. Suarez <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2
> To: centos-es@centos.org
> Received: Thursday, June 5, 2008, 8:49 PM
> Hola:
> Me parece muy bien los cambios que propone Roger, solo me
> sono raro esto:
> 
> > -marcas del provedor, para satisfacer los términos de
> uso
> > +marcas del provedor tal y como es requerido por los
> términos de uso
> 
> seria:
> +marcas del proveedor, tal y como es requerido por los 
> términos de uso.
> le  pondria una coma despues de proveedor, sino parece que
> estamos
> hablando "del proveedor tal".

por supuesto :-)
estoy de acuerdo con la sujerencia de toja

quien lo activa en el wiki?

cu
roger


  __
Looking for the perfect gift? Give the gift of Flickr! 

http://www.flickr.com/gift/
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es


Re: [CentOS-es] traduccion del release note de centos 5.2

2008-06-05 Por tema O. T. Suarez
Hola:
Me parece muy bien los cambios que propone Roger, solo me sono raro esto:

> -marcas del provedor, para satisfacer los términos de uso
> +marcas del provedor tal y como es requerido por los términos de uso

seria:
+marcas del proveedor, tal y como es requerido por los  términos de uso.
le  pondria una coma despues de proveedor, sino parece que estamos
hablando "del proveedor tal".
Saludos
Osvaldo
___
CentOS-es mailing list
CentOS-es@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-es