cdebconf-terminal_0.32_source.changes ACCEPTED into unstable

2018-02-06 Thread Debian FTP Masters


Accepted:

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Tue, 06 Feb 2018 09:45:35 +0100
Source: cdebconf-terminal
Binary: cdebconf-gtk-terminal cdebconf-newt-terminal
Architecture: source
Version: 0.32
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Debian Install System Team 
Changed-By: Christian Perrier 
Description:
 cdebconf-gtk-terminal - cdebconf gtk plugin displaying a terminal (udeb)
 cdebconf-newt-terminal - cdebconf newt plugin to provide a clean terminal 
(udeb)
Changes:
 cdebconf-terminal (0.32) unstable; urgency=medium
 .
   [ Updated translations ]
   * Tajik (tg.po) by Victor Ibragimov
Checksums-Sha1:
 a3537111d72981e13bc351f361dcdc27e34681c6 1966 cdebconf-terminal_0.32.dsc
 04df80288c2ca8a2a0203eebfe8fe9ebc91efeca 80412 cdebconf-terminal_0.32.tar.xz
Checksums-Sha256:
 fcfce40f1f50e78984eff77c7c39725ea4844c2204640df1ec99a276d1494746 1966 
cdebconf-terminal_0.32.dsc
 2b669fd3b341a911b5ee785fcb0fe5002c0ffca1d9a84a9bc20ffac3ccad5ea6 80412 
cdebconf-terminal_0.32.tar.xz
Files:
 70a7e0a92490c136694313d8c9b4a914 1966 debian-installer extra 
cdebconf-terminal_0.32.dsc
 0e3768736c0dfbbb12772aac8d9c11b9 80412 debian-installer extra 
cdebconf-terminal_0.32.tar.xz

-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIzBAEBCAAdFiEE1cL5v8oSi7oip3IYhy9wLE1uJagFAlp6l2gACgkQhy9wLE1u
JajTLw/+LBONX/YNgnLakj/pyLIdfFvH2HxM72PnEWk/ywG9kTE1h1+wS7YyF+pb
1vo/xDGB7233hXcgfmfQmY2qg0dxsBPyqVuXrY3buNCdsZaH7S+M0b5Y+pvXzLCf
UtUTeoomvz9x0kamhqyVSVJlzDNeQJ8WwazDngJWP9wDtwYeCONBKIk++WcQcglv
Mb3z3t5ady9u1FuqWZF4qABO30W2AhoUiezgrL5wKMaP7C8fdW/H9aPKUj8zrciH
SeCplS+qWrDMcyCJFVvlFOlZtCReMx+5o5eQwZiOoat9Wv9Kh5xpNHIiTstPX8Jl
w1HW727rKhEV1TO+PQQ49CsTwrMekN5R+4oXbXWH7cJfHy+gF4cDOwlJFgymUXLP
BS7tJ6WECw2jAzCHSihrjfjxBosUwIbPRP7nvLUjLwtRftqSy6+MsVZIled5QV9/
0yMEZa35rAn7uX/uB0QJtAIxFykEKiVy9uIzrosBsYUvE/NyhTWhy0Hdr11nxHh6
PsVsx3niaSS/VYNvDAN5O5WgnDrZuzKDXvUWGtUSwxJv0HcEBbyJH5LyyAKx4nQ1
FgkkE0yQ5eY8FCcPJvILZWt4h4NqnwCgrDHixpCPmxZlQKoSRTbH7yNXNBpflm/u
BPIDOoMPCHRh+7Kt6HCBO+Rk3mKaQkPz8OcSH9ndwzSa1xQ7mHY=
=aWQq
-END PGP SIGNATURE-


Thank you for your contribution to Debian.



Processing of cdebconf-terminal_0.32_source.changes

2018-02-06 Thread Debian FTP Masters
cdebconf-terminal_0.32_source.changes uploaded successfully to localhost
along with the files:
  cdebconf-terminal_0.32.dsc
  cdebconf-terminal_0.32.tar.xz

Greetings,

Your Debian queue daemon (running on host usper.debian.org)



Accepted cdebconf-terminal 0.32 (source) into unstable

2018-02-06 Thread Christian Perrier
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Tue, 06 Feb 2018 09:45:35 +0100
Source: cdebconf-terminal
Binary: cdebconf-gtk-terminal cdebconf-newt-terminal
Architecture: source
Version: 0.32
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Debian Install System Team 
Changed-By: Christian Perrier 
Description:
 cdebconf-gtk-terminal - cdebconf gtk plugin displaying a terminal (udeb)
 cdebconf-newt-terminal - cdebconf newt plugin to provide a clean terminal 
(udeb)
Changes:
 cdebconf-terminal (0.32) unstable; urgency=medium
 .
   [ Updated translations ]
   * Tajik (tg.po) by Victor Ibragimov
Checksums-Sha1:
 a3537111d72981e13bc351f361dcdc27e34681c6 1966 cdebconf-terminal_0.32.dsc
 04df80288c2ca8a2a0203eebfe8fe9ebc91efeca 80412 cdebconf-terminal_0.32.tar.xz
Checksums-Sha256:
 fcfce40f1f50e78984eff77c7c39725ea4844c2204640df1ec99a276d1494746 1966 
cdebconf-terminal_0.32.dsc
 2b669fd3b341a911b5ee785fcb0fe5002c0ffca1d9a84a9bc20ffac3ccad5ea6 80412 
cdebconf-terminal_0.32.tar.xz
Files:
 70a7e0a92490c136694313d8c9b4a914 1966 debian-installer extra 
cdebconf-terminal_0.32.dsc
 0e3768736c0dfbbb12772aac8d9c11b9 80412 debian-installer extra 
cdebconf-terminal_0.32.tar.xz

-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIzBAEBCAAdFiEE1cL5v8oSi7oip3IYhy9wLE1uJagFAlp6l2gACgkQhy9wLE1u
JajTLw/+LBONX/YNgnLakj/pyLIdfFvH2HxM72PnEWk/ywG9kTE1h1+wS7YyF+pb
1vo/xDGB7233hXcgfmfQmY2qg0dxsBPyqVuXrY3buNCdsZaH7S+M0b5Y+pvXzLCf
UtUTeoomvz9x0kamhqyVSVJlzDNeQJ8WwazDngJWP9wDtwYeCONBKIk++WcQcglv
Mb3z3t5ady9u1FuqWZF4qABO30W2AhoUiezgrL5wKMaP7C8fdW/H9aPKUj8zrciH
SeCplS+qWrDMcyCJFVvlFOlZtCReMx+5o5eQwZiOoat9Wv9Kh5xpNHIiTstPX8Jl
w1HW727rKhEV1TO+PQQ49CsTwrMekN5R+4oXbXWH7cJfHy+gF4cDOwlJFgymUXLP
BS7tJ6WECw2jAzCHSihrjfjxBosUwIbPRP7nvLUjLwtRftqSy6+MsVZIled5QV9/
0yMEZa35rAn7uX/uB0QJtAIxFykEKiVy9uIzrosBsYUvE/NyhTWhy0Hdr11nxHh6
PsVsx3niaSS/VYNvDAN5O5WgnDrZuzKDXvUWGtUSwxJv0HcEBbyJH5LyyAKx4nQ1
FgkkE0yQ5eY8FCcPJvILZWt4h4NqnwCgrDHixpCPmxZlQKoSRTbH7yNXNBpflm/u
BPIDOoMPCHRh+7Kt6HCBO+Rk3mKaQkPz8OcSH9ndwzSa1xQ7mHY=
=aWQq
-END PGP SIGNATURE-



Re: Mass bug filing for the removal of freetype-config and freetype.m4

2018-02-06 Thread Steve Langasek
Hi Hugh,

On Mon, Feb 05, 2018 at 11:53:50AM +, Hugh McMaster wrote:
> On Friday, 2 February 2018 11:14 PM, Simon McVittie wrote:
> > On Thu, 01 Feb 2018 at 11:07:42 +, Hugh McMaster wrote:
> >> Freetype-config has been considered deprecated for several years [1].

> > By us, or by upstream?

> Both.  We considered freetype-config a deprecated legacy interface back in
> 2011 [1].  Upstream also recommend using pkg-config over freetype-config
> in freetype-config(1).  In fact, freetype-config has used pkg-config as a
> wrapper since February 2017 [2].

> > Does Freetype's upstream developer consider AC_CHECK_FT2 to be deprecated
> > too?
> Not as far as I can tell. That said, I'm not against patching the m4 macro to
> use PKG_CHECK_MODULES if you believe it will be useful.

Since Freetype upstream has not formally deprecated AC_CHECK_FT2, it's a
hard sell to make a number of Debian packages instantly RC-buggy by making a
Debian-specific change to drop this interface.

I believe that making AC_CHECK_FT2 a wrapper around PKG_CHECK_MODULES is the
prudent path forward, which should also be upstreamable to Freetype (since,
as you say, the macro currently wraps a command that they consider
deprecated).

> > If we ask the upstream developers of various packages to make a change
> > because otherwise their package won't compile on Debian, some of them
> > will say "well, that's Debian's fault for removing APIs provided by
> > Freetype's upstream developer" and do nothing. If we ask them to make a
> > change because Freetype upstream has officially deprecated the macro/tool
> > they're using, or because otherwise their package (eventually) won't
> > compile against newer upstream Freetype releases, it seems more likely
> > to happen.

> > Not carrying long-term patches to the build systems of a large number of
> > packages seems a good goal.

> Good point. I'll file a bug upstream to ask them to drop freetype-config.
> In the meantime, I'll do the mass bug filing for Debian.

Thanks,

-- 
Steve Langasek   Give me a lever long enough and a Free OS
Debian Developer   to set it on, and I can move the world.
Ubuntu Developerhttp://www.debian.org/
slanga...@ubuntu.com vor...@debian.org


signature.asc
Description: PGP signature


Re: iso-codes and newt POT integration in d-i infrastructure

2018-02-06 Thread helix84
iso-codes has recently moved, see the message below.

Regards,
~~helix84


-- Forwarded message --
From: Dr. Tobias Quathamer 
Date: Mon, Dec 25, 2017 at 11:37 PM
Subject: New translation home for iso-codes
To: iso-codes translators


Dear all,

I'm one of the upstream maintainers of the iso-codes project.

I'm writing to you because you've submitted one or more translations for
iso-codes through the platform "Translation Project" (TP) in the last
couple of years. Thank you very much for your efforts!

Just recently, the iso-codes project has been registered on the very
good web-based translation management system Weblate:

https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/

I just wanted to inform all of you that this new translation management
system is available for iso-codes, and that you might want to switch
over. Probably some of you already have an account on the weblate
platform for translations.

Again, thank you very much for your translation work so far!

Regards,
Tobias




On Tue, Feb 6, 2018 at 12:24 PM, Holger Wansing  wrote:
> Hi,
>
> Christian PERRIER  wrote:
>> This is described in the D-I i18n documentation: country names
>> translations are in the iso-codes package, which is not under
>> maintenance by the D-I team (I happened to be one of its maintainerss
>> some years ago but handed maintenance over to Tobias Quatamer).
>>
>> The D-I i18n documentation also describes a few other things that
>> happen to be visible in D-I but are not maintained by the D-I
>> team. This is what's called the levels 2 and 3. iso-codes is the most
>> important of all these.
>>
>> iso-codes can be translated through the Translation Project (a l10n
>> infrastructure which is external to the Debian Project), or manually
>> by downloading the source code, finding the right POT file and sending
>> translation back as a bug report against the iso-codes package.
>
> Some time ago, I found that iso-codes POT files are no longer available
> via https://d-i.debian.org/l10n-stats/level2/POT/
> and are also not included in level2 statistics ("missing files").
>
> The same counts for newt POT files in level3.
>
>
> Anyone some idea here?
>
>
> Holger
>
> --
> 
> Created with Sylpheed 3.5.1 under
> D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .
>
> Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
> 
>



RE: New Language Process for Tajik: missing status update?

2018-02-06 Thread victor.ibragimov
Dear Holger,

Thank you so much for the details. And it is also nice to hear that Tajik
language is not among new languages anymore for Debian ).
Due to ongoing Tajik language reforms and improvements, It may take a long
time, but I do pass Tajik translations for Debian installer through the
government linguistics expertise to make sure that everything is in
compliance with new language laws, regulations and terminology control. The
procedure is not quick, but since there are no deadlines, so there is
nothing to worry about, as it may take months or more. After that procedure
Debian can be considered as validated product regarding the Tajik
translations and ready-to-use on the territory of the Republic of Tajikistan
as fully localized. I keep records on this process and will reflect them in
my scientific research work. Hope in the future this work can be found as a
useful experience for any localization projects, both commercial and
non-commercial. I expect that verified terminology and translated strings
will also become available on the official website of local language
authority organization to grow an official English to Tajik IT dictionary.

Kind regards,
Victor


-Original Message-
From: Holger Wansing [mailto:li...@wansing-online.de] 
Sent: Tuesday, February 6, 2018 3:40 PM
To: victor.ibragi...@gmail.com
Cc: debian-boot@lists.debian.org
Subject: Re: New Language Process for Tajik: missing status update?

Hi,

 wrote:
> Dear Holger,
> 
> Could you please, provide some more details about the NLP status as "done"
> for Tajik?

"Done" is not something negative (even it sounds like this).
It means, adding Tajik to the debian-installer as a new language is
completed. 

When a translator comes up and says "I want to provide translation for the
installer into the  language", while xyz is not included in the
installer at all at that time (you can say: starting a new translation from
scratch), then Christian used to start what was called the "New Language
Process" (NLP).
This is documented here:
https://d-i.alioth.debian.org/doc/i18n/ch03.html

The NLP for Tajik has happened in 2013, but it has forgotten be completed
somehow, which is now done.

> How the language is supported after the "NLP - Done" status?

As all the other languages, translators are encouraged to keep their
translation up-to-date, which you are working on.
BTW: there are some more sublevels to complete ;-))) And translation is
included is in the installer, that's it :-)


Cheers
Holger


> Thank you so much,
> Victor
> 
> -Original Message-
> From: Holger Wansing [mailto:li...@wansing-online.de]
> Sent: Tuesday, February 6, 2018 2:24 PM
> To: debian-boot@lists.debian.org
> Subject: Re: New Language Process for Tajik: missing status update?
> 
> Hi,
> 
> Holger Wansing  wrote:
> > 
> > 
> > So, any objection for me setting Tajik NLP status to 'done'?
> > 
> 
> NLP status for Tajik set to done now.
> 
> 
> Holger
> 
> 
> --
> 
> Created with Sylpheed 3.5.1 under 
>   D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .
> 
> Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/ 
> 
> 
> 


--

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/




iso-codes and newt POT integration in d-i infrastructure

2018-02-06 Thread Holger Wansing
Hi,

Christian PERRIER  wrote:
> This is described in the D-I i18n documentation: country names
> translations are in the iso-codes package, which is not under
> maintenance by the D-I team (I happened to be one of its maintainerss
> some years ago but handed maintenance over to Tobias Quatamer).
> 
> The D-I i18n documentation also describes a few other things that
> happen to be visible in D-I but are not maintained by the D-I
> team. This is what's called the levels 2 and 3. iso-codes is the most
> important of all these.
> 
> iso-codes can be translated through the Translation Project (a l10n
> infrastructure which is external to the Debian Project), or manually
> by downloading the source code, finding the right POT file and sending
> translation back as a bug report against the iso-codes package.

Some time ago, I found that iso-codes POT files are no longer available
via https://d-i.debian.org/l10n-stats/level2/POT/
and are also not included in level2 statistics ("missing files").

The same counts for newt POT files in level3.


Anyone some idea here?


Holger

-- 

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/




Re: New Language Process for Tajik: missing status update?

2018-02-06 Thread Holger Wansing
Hi,

 wrote:
> Dear Holger,
> 
> Could you please, provide some more details about the NLP status as "done"
> for Tajik?

"Done" is not something negative (even it sounds like this).
It means, adding Tajik to the debian-installer as a new language is completed. 

When a translator comes up and says "I want to provide translation for the
installer into the  language", while xyz is not included in the installer
at all at that time (you can say: starting a new translation from scratch), 
then Christian used to start what was called the "New Language Process" (NLP).
This is documented here:
https://d-i.alioth.debian.org/doc/i18n/ch03.html

The NLP for Tajik has happened in 2013, but it has forgotten be completed 
somehow, which is now done.

> How the language is supported after the "NLP - Done" status?

As all the other languages, translators are encouraged to keep their translation
up-to-date, which you are working on.
BTW: there are some more sublevels to complete ;-)))
And translation is included is in the installer, that's it :-)


Cheers
Holger


> Thank you so much,
> Victor
> 
> -Original Message-
> From: Holger Wansing [mailto:li...@wansing-online.de] 
> Sent: Tuesday, February 6, 2018 2:24 PM
> To: debian-boot@lists.debian.org
> Subject: Re: New Language Process for Tajik: missing status update?
> 
> Hi,
> 
> Holger Wansing  wrote:
> > 
> > 
> > So, any objection for me setting Tajik NLP status to 'done'?
> > 
> 
> NLP status for Tajik set to done now.
> 
> 
> Holger 
> 
> 
> --
> 
> Created with Sylpheed 3.5.1 under 
>   D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .
> 
> Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
> 
> 
> 


-- 

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/




Bug#889717: Package: installation-reports

2018-02-06 Thread Akash mazumder
Package: installation-reports

I wasn't sure How Debian would send you the report or how I'd get that
number since it didn't ask for my mail.

Please find the copy of my installation-report.bug file with this mail.

Would like to thank everyone involved in this project for this
wonderful distribution.

Regards
Akash



RE: New Language Process for Tajik: missing status update?

2018-02-06 Thread victor.ibragimov
Dear Holger,

Could you please, provide some more details about the NLP status as "done"
for Tajik?
How the language is supported after the "NLP - Done" status?

Thank you so much,
Victor

-Original Message-
From: Holger Wansing [mailto:li...@wansing-online.de] 
Sent: Tuesday, February 6, 2018 2:24 PM
To: debian-boot@lists.debian.org
Subject: Re: New Language Process for Tajik: missing status update?

Hi,

Holger Wansing  wrote:
> 
> 
> So, any objection for me setting Tajik NLP status to 'done'?
> 

NLP status for Tajik set to done now.


Holger 


--

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/





Re: New Language Process for Tajik: missing status update?

2018-02-06 Thread Holger Wansing
Hi,

Holger Wansing  wrote:
> 
> 
> So, any objection for me setting Tajik NLP status to 'done'?
> 

NLP status for Tajik set to done now.


Holger 


-- 

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/