Bug#640168: acpi plugin don't work with linux kernel 3.X

2011-09-02 Thread Michael Bramer
Package: munin-node
Version: 1.4.5-3
Severity: normal
Tags: wheezy sid

the acpi plugin doesn't work

The kernel move and change the acpi files

Old are at 
/proc/acpi/thermal_zone/*/temperature
the new are at
/sys/class/thermal/thermal_zone*/temp

The new system has also some warning and critical values
/sys/class/thermal/thermal_zone*/trip*

Thanks

Gruss
Grisu


-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 3.0.0-1-486
Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=locale: Cannot set 
LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory
ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages munin-node depends on:
ii  adduser 3.113add and remove users and groups
ii  gawk1:3.1.8+dfsg-0.1 GNU awk, a pattern scanning and pr
ii  libnet-server-perl  0.99-2   An extensible, general perl server
ii  lsb-base3.2-27   Linux Standard Base 3.2 init scrip
ii  munin-common1.4.5-3  network-wide graphing framework (c
ii  perl5.12.4-4 Larry Wall's Practical Extraction 
ii  procps  1:3.2.8-11   /proc file system utilities

Versions of packages munin-node recommends:
ii  libnet-snmp-perl  6.0.1-1Script SNMP connections

Versions of packages munin-node suggests:
pn  acpi | lm-sensors none (no description available)
pn  ethtool   none (no description available)
pn  hdparmnone (no description available)
pn  libcache-cache-perl   none (no description available)
pn  libcrypt-ssleay-perl  none (no description available)
pn  libdbd-mysql-perl none (no description available)
pn  libdbd-pg-perlnone (no description available)
ii  liblwp-useragent-determined-p 1.05-1 LWP useragent that retries errors
pn  libnet-irc-perl   none (no description available)
ii  libnet-ssleay-perl1.36-3 Perl module for Secure Sockets Lay
pn  libtext-csv-xs-perl   none (no description available)
ii  libwww-perl   6.02-1 simple and consistent interface to
pn  libxml-simple-perlnone (no description available)
pn  logtail   none (no description available)
ii  munin 1.4.5-3network-wide graphing framework (g
pn  munin-java-pluginsnone (no description available)
ii  munin-plugins-extra   1.4.5-3network-wide graphing framework (u
pn  mysql-client  none (no description available)
ii  net-tools 1.60-24.1  The NET-3 networking toolkit
ii  python2.6.7-3interactive high-level object-orie
pn  ruby  none (no description available)
pn  smartmontools none (no description available)

-- Configuration Files:
/etc/munin/munin-node.conf changed:
log_level 4
log_file /var/log/munin/munin-node.log
pid_file /var/run/munin/munin-node.pid
background 1
setseid 1
user root
group root
setsid yes
ignore_file ~$
ignore_file \.bak$
ignore_file %$
ignore_file \.dpkg-(tmp|new|old|dist)$
ignore_file \.rpm(save|new)$
ignore_file \.pod$
allow ^127\.0\.0\.1$
host 127.0.0.1
port 4949


-- debconf information:
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = (unset),
LANG = en_US.utf8
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale (C).
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#621476: DDTP: update previous dists ?

2011-09-01 Thread Michael Bramer

On 09/01/2011 08:12 AM, Martin Eberhard Schauer wrote:

Christian PERRIER wrote:

But:
The translation files go 'directly' to ftp.master and with this also
to stable, and policy is: stable is stable

That's the policy of 20th century...:)

Now, I can happily fix important bugs in some of my packages with
the SRM approval, so I don't see why package descriptions translations
should be considered as carved in stone once stable is released..:-)

I should have subscribed to my bug :-( - and I advocate to
update the translation files for Squeeze and Lenny.

* From my point of view they are actively maintained as
there are point releases.
* To some degree the translators provide new pre-sid
translations. Does Jon Doe know that there are recent
translations at ddtp.debian.net?


No. ddtp.debian.net build only wheezy and sid translation files
on a daily base.


* Language coordinators/team admins should take care of
common errors. E.g. the use of Implementation in a
German description is ugly and there are some occurences.
* The language teams have a lot of work because lots
of discriptions are changed by dropping the article in the
SD. Sometimes one can't resist and have a look at the
previous work. There *are* (sigh!) contributions from
inexperienced translators. If we're lucky, they are just
hard to read. If we are not, something is *wrong*.
* I believe that the folks doing the work would like to see
it available for the public.


proposal:

We can build old translation files per week (or something else)
and show a diff to the lang coordiantor for jugement.

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#621476: Problem with several descriptions

2011-08-31 Thread Michael Bramer

On 08/31/2011 09:43 PM, Simon Paillard wrote:

On Wed, Aug 31, 2011 at 05:08:37PM +0200, Erik Esterer wrote:

2011/8/11 Martijn van Oklep...@gmail.com:

On 10 August 2011 21:50, Michael Bramerm.bra...@deb-support.de  wrote:

Thanks for the head-up.

Now ok:
http://packages-powell.debian.org/de/sid/sup

However, I consider we (packages.d.o) should not overwrite a stable
translation with a sid one (DDTP can do internally, but that's not
up to data consumer to do this).


I don't see a big problem... But right, stable is stable...


So I guess packages.d.o should store translations per distribution (hence the
proposal of md5 for translations as well).

Ideas ?


You can store the translation per distribution in your database and
use the $dist translation, if a user show a package from $dist

But you will need 3 times of storage/memory/...

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#621476: DDTP: update previous dists ?

2011-08-31 Thread Michael Bramer

On 08/31/2011 11:07 PM, Simon Paillard wrote:

On Wed, Aug 31, 2011 at 10:54:41PM +0200, Michael Bramer wrote:

On 08/31/2011 09:43 PM, Simon Paillard wrote:

On Wed, Aug 31, 2011 at 05:08:37PM +0200, Erik Esterer wrote:

2011/8/11 Martijn van Oklep...@gmail.com:

On 10 August 2011 21:50, Michael Bramerm.bra...@deb-support.de   wrote:



However, I consider we (packages.d.o) should not overwrite a stable
translation with a sid one (DDTP can do internally, but that's not
up to data consumer to do this).


I don't see a big problem... But right, stable is stable...


Then maybe DDTP should update the translation files of all dists for a given
description-md5 ?


_I_ like this

But:
The translation files go 'directly' to ftp.master and with this also
to stable, and policy is: stable is stable

The best solution for packages.debian.org is:

- show the translation from the $dist-translation
- If you found a other translation in sid, show a link like 'maybe a
  better translation is available'

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#621834: SV: Bug#621834: marked as done (DDTP - accessibility problem, probably database corroption)

2011-08-11 Thread Michael Bramer



On 08/10/2011 10:09 PM, Martin Eberhard Schauer wrote:

Joe Dalton wrote:

Danish still has a problem. It is not possible to anonymous review
translation. Please open up again.

I can confirm it. I could open the libwavpack1 description for review
(1), but the only
option offered is change comment only. To be anonymous, I choose
Epiphany to visit
the page.

And then I made another visit with Konqueror (logged in) and I could
have accepted
the translation. So I think it is a new feature not documented yet.


no, this is old code... :-)

If the option 'requirelogin' is set, we have this workflow.

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#632166: DDTSS accepts translations prematurely

2011-08-11 Thread Michael Bramer

On 08/11/2011 09:23 AM, Christian PERRIER wrote:

Quoting Michael Bramer (m.bra...@deb-support.de):


If a description need reviewer, and it is reviewed from one or more
reviewer, one week since the last change/update count as one reviewer.


Count this still a bug?


So, that theoretically allows a single person to do DDTP stuff,
without any review, for a given language.


no.

The description must have a translator, one (or more) reviewer and
some time without any update...

One single person is not enough


Depending on how you consider this, this could be considered a
bugor a feature, indeed.  Could this be made easily configurable
somewhere?


we can add a option for this, but:

We rewrite the ddtss stuff. Better is to collect this things and add
it in a clean way in the new rewrite web interface.


Per language:
- number of reviewers
- the above feature (delay without review counts as a review)
- the delay in the above feature
- anonymous contributions allowed or not (maybe this is a DDTSS-only
feature)


ok.

But I don't like 'DDTSS-only' feature. I chat with Martijn and we like
to make the mail and web interface feature compatible (reviews,
messages, comments, same user accounts, etc.)


Also, having the possibility to revive general messages (visible for
all users and stored in a simple text file on i18n.debian.net) as well
as team messages (which could be edited by privileged users for the
said languagewhich means defining a superuser for each
languagethat superuser being set bythe i18n gurus.


ack,

I will collect this and other points in a wiki page...

http://wiki.debian.org/DDTP/Future

Thank

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#505055: number of reviewer for french

2011-08-11 Thread Michael Bramer

Hello

Is this request still valid?

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#603184: can I close this bug?

2011-08-11 Thread Michael Bramer

Hello Joe

I check all the ddtp/ddtss bugs. I think I can close the bug 603184. right?

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#603184: SV: Bug#603184: can I close this bug?

2011-08-11 Thread Michael Bramer



On 08/11/2011 07:00 PM, Joe Dalton wrote:

yes, but maybe
3.
Davide Prina has told me that Suggestions (28) shows all the received 
suggestions from outside the project (launchpad I guess), but don't see any 
reel use for this information. Can it be changed so it shows the active 
suggestions (just as the other lines).

could be moved to a wish list?


check the web interface

the part 'suggestions' is removed from the page...

thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#636827: denyhosts perhaps a bad example, but still problematic

2011-08-10 Thread Michael Bramer

On 08/07/2011 02:41 PM, Michael Bramer wrote:

On 08/06/2011 01:49 PM, Martin Eberhard Schauer wrote:

I'm sorry to admit that at the second glance I found something strange
on the page referenced to in my initial post:

parts-md5sum:
4b8e0f93635176fdd73d095206b6d249 it uk de 76820
b77da117fa9db52df9830b65e9d4dce8 uk it de 76820
1436b55c5d1a8219435f0197d162f213 it de uk 76820
e285e17f032a698827cd3b9be36f7f4a de uk it 76820

Perhaps there is some database corruption? At least, when we
assume unique entries?

When I understand things right, this means 69286 and 76820
are identical?


I can't check it now... (ddtp ist down... kernel ops)

But maybe 76820 have a extra part?


This is the case...
69286:
Description: a utility to help sys admins thwart SSH crackers
 DenyHosts is a program that automatically blocks SSH
 brute-force attacks by adding entries to /etc/hosts.deny.
 It will also inform Linux administrators about offending
 hosts, attacked users and suspicious logins.
 .
 Synchronization with a central server is possible too.
 .
 Differently from other software that do same work, denyhosts
 doesn't need support for packet filtering or any other kind
 of firewall in your kernel.

76820:
Description: a utility to help sys admins thwart SSH crackers
 DenyHosts is a program that automatically blocks SSH
 brute-force attacks by adding entries to /etc/hosts.deny.
 It will also inform Linux administrators about offending
 hosts, attacked users and suspicious logins.
 .
 Synchronization with a central server is possible too.
 .
 Differently from other software that do same work, denyhosts
 doesn't need support for packet filtering or any other kind
 of firewall in your kernel.
 .
 DenyHosts unfortunately does not support IPv6.

You see the last extra part with 'IPv6'?

Thanks.

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#637338: debian-i18n: [DDTP] Please add support for Serbian language

2011-08-10 Thread Michael Bramer



On 08/10/2011 08:16 PM, Christian PERRIER wrote:

Quoting Michael Bramer (m.bra...@deb-support.de):

On 08/10/2011 07:44 PM, Christian PERRIER wrote:

Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):


I'll work on thisas soon as the machine hosting the DDTP is back
to life..:-)


It is back, so I'll see with other l10n gurus what are the needed
  wands we have to wave in order to add a language in DDTP/DDTSS.


I add already 'sr' to ddtp and ddtss


See my comment in debian-l10n-devel: *how* did you do this, Michael? I
think that the more we all know how the magic happens, the better we
can fix it when it breaks..:-)


see my mail to debian-l10n-devel

:-)

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#637338: debian-i18n: [DDTP] Please add support for Serbian language

2011-08-10 Thread Michael Bramer



On 08/10/2011 07:44 PM, Christian PERRIER wrote:

Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):


I'll work on thisas soon as the machine hosting the DDTP is back
to life..:-)



It is back, so I'll see with other l10n gurus what are the needed
  wands we have to wave in order to add a language in DDTP/DDTSS.



I add already 'sr' to ddtp and ddtss

and sorry I close the wrone bug...

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#632166: DDTSS accepts translations prematurely

2011-08-10 Thread Michael Bramer

Hello Martin


I hope it is okay to make this bug report an answer to the the thread
What about DDTSS do you (dis)like?
on debian-i18n.


yes, this is ok


The DDTSS does not always adhere to the preset number of proof-readers for a
specific language, accepting translations earlier.


this is right.


I asked another active German translator, whether he had the same
impression.
His explanation is that perhaps two people from the system's point of view
simultaneously declare their agreement. His impression is that after some
time without review the number of required proof-readers is reduced. He
wonders if it is a programming error or intentionally implemented.


this is intentionally implemented

If a description need reviewer, and it is reviewed from one or more
reviewer, one week since the last change/update count as one reviewer.


Count this still a bug?

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#621476: Problem with several descriptions

2011-08-10 Thread Michael Bramer

Hi

On 07/11/2011 03:12 AM, Simon Paillard wrote:

On Sun, Jul 03, 2011 at 11:46:28AM +0200, Erik Esterer wrote:
The code that imports translations in the database is:
http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=webwml/packages.git;a=blob;f=bin/parse-translations


Thanks, I found the Problem...

In the code you make a
open PKG, bzcat $TOPDIR/archive/*/*/*/i18n/Translation-$locale.bz2|;

This open all Translation files oldstable, stable, testing and
unstable.

But oldstable, stable don't have updated Translation-LANG files.

In /dists/lenny/main/i18n/Translation-de.bz2 is this broken sub
translation. And other old stuff...

can you change parse-translations to read the dists in order of the
age. First sid, lastest oldstable

like this way:

---
my @dists = ('sid', 'wheezy', 'squeeze', 'lenny');
# better if you habe the links
# my @dists = ('unstable', 'testing', 'stable', 'oldstable');

foreach my $lang (@DDTP_LANGUAGES) {
(my $locale = $lang) =~ s/^([a-z]{2})-([a-z]{2})$/$1_.uc($2)/e;
print Reading Translations for $lang ($locale)...;
my $count = 0;
foreach my $dist (@dists) {
   open PKG, bzcat 
$TOPDIR/archive/*/$dist/*/i18n/Translation-$locale.bz2|;

   while (PKG) {
   
   }
}
print ($count)\n;
}
close PKG;
---

Comments?

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#636827: denyhosts perhaps a bad example, but still problematic

2011-08-07 Thread Michael Bramer



On 08/06/2011 01:49 PM, Martin Eberhard Schauer wrote:

I'm sorry to admit that at the second glance I found something strange
on the page referenced to in my initial post:

parts-md5sum:
4b8e0f93635176fdd73d095206b6d249 it uk de 76820
b77da117fa9db52df9830b65e9d4dce8 uk it de 76820
1436b55c5d1a8219435f0197d162f213 it de uk 76820
e285e17f032a698827cd3b9be36f7f4a de uk it 76820

Perhaps there is some database corruption? At least, when we
assume unique entries?

When I understand things right, this means 69286 and 76820
are identical?


I can't check it now... (ddtp ist down... kernel ops)

But maybe 76820 have a extra part?

(like: 'This package has the only the doc of XXX')

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#537840: BUG: unable to handle kernel NULL pointer dereference

2009-08-28 Thread Michael Bramer



maximilian attems schrieb:

On Tue, 21 Jul 2009, Michael Bramer wrote:


I'm running two server in ha-mode, with drbd and openvz. Since 7 months without 
any real problem.

Last week I make on one node a kernel update from
linux-image-2.6.26-1-openvz-amd64 (2.6.26-11)
to
linux-image-2.6.26-2-openvz-amd64 (2.6.26-17)


After the start of the kernel, first I got a kernel warning:
  kernel/hrtimer.c:546 hrtimer_reprogram+0x47/0x93()
then many
TCP: too many of orphaned sockets (-1 in CT0)
and after this the kernel oops...

can you help?

If you need more information, ask.

Thanks

Gruss
Grisu


is it repeatble?
if yes please bug upstream bugzilla.openvz.org and let us know
the bug number.

is it maybe fixed by latest 2.6.26 lenny snapshots?
see lenny apt lines http://wiki.debian.org/DebianKernel


in the snapshot this bug is fixed.

# cat /proc/version
Linux version 2.6.26-2-openvz-amd64 (Debian 2.6.26-19snapshot.14142) 
(wa...@debian.org) (gcc version 4.1.3 20080623 (prerelease) (Debian 
4.1.2-23+1)) #1 SMP Thu Aug 20 00:01:54 UTC 2009


is running since some dayes without a real problem...





--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#537840: BUG: unable to handle kernel NULL pointer dereference

2009-07-28 Thread Michael Bramer



maximilian attems schrieb:

On Tue, 21 Jul 2009, Michael Bramer wrote:


I'm running two server in ha-mode, with drbd and openvz. Since 7 months without 
any real problem.

Last week I make on one node a kernel update from
linux-image-2.6.26-1-openvz-amd64 (2.6.26-11)
to
linux-image-2.6.26-2-openvz-amd64 (2.6.26-17)


After the start of the kernel, first I got a kernel warning:
  kernel/hrtimer.c:546 hrtimer_reprogram+0x47/0x93()
then many
TCP: too many of orphaned sockets (-1 in CT0)
and after this the kernel oops...

can you help?

If you need more information, ask.

Thanks

Gruss
Grisu


is it repeatble?


Yes, I get it 2 times, and after this I switch back to the old kernel...


if yes please bug upstream bugzilla.openvz.org and let us know
the bug number.

is it maybe fixed by latest 2.6.26 lenny snapshots?
see lenny apt lines http://wiki.debian.org/DebianKernel


Ok, Thanks, I will try it.

Thanks

Gruss
Grisu



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#509577: icedove: no icon with the 'Message filter'-window

2008-12-23 Thread Michael Bramer
Package: icedove

Version: 2.0.0.17-1 

Severity: minor 


The window 'Messages Filters' (Tools-Messages Filters) don't have a
icedove icon (only the normal 'X'). 

I check the upstream version: 2.0.0.17 and 2.0.0.18 have the icon.

xprop-output:

out.filter_upstream:
!   
!WM_HINTS(WM_HINTS):
!  Client accepts input or input focus: True
!  Initial state is Normal State.   
!  bitmap id # to use for icon: 0x4002faf   
!  bitmap id # of mask for icon: 0x4002fb4  
!  window id # of group leader: 0x401   
!_KDE_NET_WM_USER_CREATION_TIME(CARDINAL) = 15249323
!   

out.filter_debian:
!...  
!WM_HINTS(WM_HINTS):
!  Client accepts input or input focus: True
!  Initial state is Normal State.   
!  window id # of group leader: 0x401   
!_KDE_NET_WM_USER_CREATION_TIME(CARDINAL) = 17514100
!...


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable   
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)   
   

Kernel: Linux 2.6.26-1-openvz-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages icedove depends on:
ii  debianutils2.30  Miscellaneous utilities specific t
ii  fontconfig 2.6.0-3   generic font configuration library
ii  libatk1.0-01.22.0-1  The ATK accessibility toolkit 
ii  libc6  2.7-16GNU C Library: Shared libraries   
ii  libcairo2  1.6.4-6.1 The Cairo 2D vector graphics libra
ii  libfontconfig1 2.6.0-3   generic font configuration library
ii  libfreetype6   2.3.7-2   FreeType 2 font engine, shared lib
ii  libgcc11:4.3.2-1 GCC support library
ii  libglib2.0-0   2.16.6-1  The GLib library of C routines
ii  libgtk2.0-02.12.11-4 The GTK+ graphical user interface
ii  libhunspell-1.2-0  1.2.6-1   spell checker and morphological an
ii  libjpeg62  6b-14 The Independent JPEG Group's JPEG
ii  libnspr4-0d4.7.1-4   NetScape Portable Runtime Library
ii  libnss3-1d 3.12.0-5  Network Security Service libraries
ii  libpango1.0-0  1.20.5-3  Layout and rendering of internatio
ii  libpng12-0 1.2.27-2  PNG library - runtime
ii  libstdc++6 4.3.2-1   The GNU Standard C++ Library v3
ii  libx11-6   2:1.1.5-2 X11 client-side library
ii  libxft22.1.12-3  FreeType-based font drawing librar
ii  libxinerama1   2:1.0.3-2 X11 Xinerama extension library
ii  libxrender11:0.9.4-2 X Rendering Extension client libra
ii  libxt6 1:1.0.5-3 X11 toolkit intrinsics library
ii  psmisc 22.6-1Utilities that use the proc filesy
ii  zlib1g 1:1.2.3.3.dfsg-12 compression library - runtime

icedove recommends no packages.

Versions of packages icedove suggests:
pn  icedove-gnome-support none (no description available)
ii  latex-xft-fonts   0.1-8  Xft-compatible versions of some La
ii  libthai0  0.1.9-4Thai language support library

-- no debconf information

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger gr...@db.debian.org  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#505258: libpam-mount: Numbers are not allowed at the beginning of the username

2008-11-10 Thread Michael Bramer
Subject: libpam-mount: Numbers are not allowed at the beginning of the username
Package: libpam-mount
Version: 0.44-1+lenny1
Severity: normal

|  #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
|  ## 10_pmvarrun_allow-num-at-the-beginning-from-usernames.dpatch by  [EMAIL 
PROTECTED]
|  ##
|  ## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
|  ## DP: Allow numbers at the beginning from user names in pmvarrun
|
|  @DPATCH@
|  diff -urNad libpam-mount-0.48~/src/pmvarrun.c 
libpam-mount-0.48/src/pmvarrun.c
|  --- libpam-mount-0.48~/src/pmvarrun.c2008-09-11 04:07:28.0 
+0200
|  +++ libpam-mount-0.48/src/pmvarrun.c 2008-10-28 12:45:54.0 +0100
|  @@ -89,7 +89,7 @@
|   if (*n == '\0')
|   return false;
|   if (!((*n = 'A'  *n = 'Z') || (*n = 'a'  *n = 'z') ||
|  -*n == '_'))
|  +  (*n = '0'  *n = '9') || *n == '_'))
|   return false;
|
|   while (*n != '\0') {


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages libpam-mount depends on:
ii  debconf 1.5.22   Debian configuration management sy
ii  libc6   2.7-14   GNU C Library: Shared libraries
ii  libhx13 1.18-1   A library providing queue, tree, I
ii  libpam0g1.0.1-4  Pluggable Authentication Modules l
ii  libssl0.9.8 0.9.8g-13SSL shared libraries
ii  libxml-writer-perl  0.604-1  Perl module for writing XML docume
ii  libxml2 2.6.32.dfsg-4GNOME XML library
ii  mount   2.13.1.1-1   Tools for mounting and manipulatin

libpam-mount recommends no packages.

Versions of packages libpam-mount suggests:
pn  cryptsetup none(no description available)
pn  davfs2 none(no description available)
pn  fuse-utils none(no description available)
ii  lsof   4.78.dfsg.1-4 List open files
pn  ncpfs  none(no description available)
ii  openssl0.9.8g-13 Secure Socket Layer (SSL) binary a
ii  psmisc 22.6-1Utilities that use the proc filesy
ii  smbfs  2:3.2.3-3 mount and umount commands for the
pn  truecrypt-utilsnone(no description available)

-- debconf information:
  libpam-mount/convert-xml-config: false


Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#501712: debian-i18n: [DDTP] duplicated Description-md5 entries in Translation-* files

2008-10-14 Thread Michael Bramer
On Fri, Oct 10, 2008 at 01:46:06PM +0200, Gerfried Fuchs wrote:
 * Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] [2008-10-10 06:36:42 CEST]:
  User: [EMAIL PROTECTED]
  Usertags: ddtp
  
  Quoting Gerfried Fuchs ([EMAIL PROTECTED]):
   Package: debian-i18n
   Severity: normal
   
   Hi!
   
Finally I hopefully have found the proper place to report this. ;)
  
  Great. Now let's usertag this bug (maybe you did so and it's not
  visible to me. Anyway, it doesn't hurt to do it twice..:-)
 
  No, I didn't because like written, it's not documented on the ddtp
 pages where and how to report bugs and how the workflow is done here, at
 all.
 
  Thanks for reporting
 
  I would rather hope it get fixed, after all it's a release goal and it
 looks strange to have a half-breeded solution in that respect ...

I think I found the bug.

We get from ftp master a list of packages with versions. Some packages
have different versions in the archs, but the same descritions.

I make something like a 'uniq' and hope with the next update the problem
is fixed.

Thanks for the report.

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#497433: i18n.debian.org: [DDTP] Getting old descriptions when requesting new ones

2008-09-01 Thread Michael Bramer
On Mon, Sep 01, 2008 at 06:34:17PM +0200, Christian Perrier wrote:
 Package: general
 User: [EMAIL PROTECTED]
 Usertags: i18n.debian.org
 Usertags: ddtp
 Severity: normal
 
 PS: this bug should be moved to the i18n.debian.org pseudo-package
 
 - Forwarded message from Martin Eberhard Schauer [EMAIL PROTECTED] -
 
 Date: Mon, 01 Sep 2008 13:34:54 +0200
 From: Martin Eberhard Schauer [EMAIL PROTECTED]
 To: Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: Churro aka i18n.debian.net down
 X-CRM114-Status: Good  ( pR: 9.8622 )
 
 At 19.08.2008 19:41 Christian Perrier wrote:
 
  Since Saturday, we're experiencing outages with churro, aka
  i18n.debian.net, aka ddtp.debian.net.
 
 Since churro is up again, its behavior is slightly unstable. While
 working on the german package descriptions, when ordering a new
 description, sometimes I get one that has recently passed the reviews or
 that i have already worked on.

Yes, I know it...

/var/ on churro was full (see
http://ddtp.debian.net/munin/localdomain/localhost.localdomain-df.html)
and the submit from ddtss to the ddtp-db was not working. (you get some
'internal Error'-Page as last reviewer...

We now export all translations from the ddtss from the last 2 days and
submit (per hand) this translations per mail interface again to the ddtp-db.

sorry for that. 

(we must work on the filesystem layout on churro...)

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#496039: no i18n-Dir on partital mirrors like ftp.debian.org

2008-08-22 Thread Michael Bramer
Package: mirror
Severity: normal
User: [EMAIL PROTECTED]
Usertags: i18n.debian.org
Usertags: ddtp

We work in the last years on the translation of the debian packages.
On ftp-master is (daily updated since debconf) the dir
/debian/dists/sid/main/i18n/ that contains the translations.

The mirrors like ftp.de.debian.org have this directory. But 
on ftp.debian.org is the i18n-directory missing!?

Can you update your sync-script?

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#495643: Catalan DDTP issues

2008-08-19 Thread Michael Bramer
Package: general
Severity: normal
User: [EMAIL PROTECTED]
Usertags: i18n.debian.org
Usertags: ddtp

- Forwarded message from Guillem Jover [EMAIL PROTECTED] -

Date: Mon, 18 Aug 2008 22:15:03 +0300
From: Guillem Jover [EMAIL PROTECTED]
Subject: Catalan DDTP issues

Hi,

The Catalan Translation file seems to have duped entries, and I think
it's missing several others, like dacco-eng-users.s, as seen at:

  http://ftp.fi.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/Translation-ca

I've not checked others, so it could be a general problem.


On the DDTSS we have 42 pending translations for stuff that's quite
specialized, which blocks translations for more important and common
packages. I guess this is due to the force fetch problems mentioned
before on the i18n list. Could someone please reset the pending list?

thanks,
guillem
- End forwarded message -

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#495643: Catalan DDTP issues

2008-08-19 Thread Michael Bramer
hi

see bug #495643

On Mon, Aug 18, 2008 at 10:15:03PM +0300, Guillem Jover wrote:
 Hi,
 
 The Catalan Translation file seems to have duped entries, and I think
 it's missing several others, like dacco-eng-users.s, as seen at:
 
   http://ftp.fi.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/Translation-ca
 
 I've not checked others, so it could be a general problem.
 
 
 On the DDTSS we have 42 pending translations for stuff that's quite
 specialized, which blocks translations for more important and common
 packages. I guess this is due to the force fetch problems mentioned
 before on the i18n list. Could someone please reset the pending list?

thanks

i18n.d.n is still down... After a reboot/reconnection I can fix this...

Thanks for the report.

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#495643: Catalan DDTP issues

2008-08-19 Thread Michael Bramer
On Tue, Aug 19, 2008 at 08:57:30AM -0700, Steve Langasek wrote:
 On Tue, Aug 19, 2008 at 10:28:21AM +, Michael Bramer wrote:
 
  see bug #495643
 
 Why has this been filed on general?

see #388212

The bug is about the i18n debian infrastructure... Don asked for filling
this bugs to gerneral (see 
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=388212#24). 

Did I made a mistake?

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#444222: Try it now please

2008-08-15 Thread Michael Bramer
Hi

Now the Translations files on fpt-master and the mirrors are online and
the Translation-pt_PT is removed. 

Please try it now with the working local ... and report. 

Thanks

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden!
 --- Albert Einstein



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#431891: status of DDTP and ftp mirror synchronization?

2007-12-11 Thread Michael Bramer
On Mon, Dec 10, 2007 at 12:39:34AM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) 
wrote:
 On 09-12-2007 21:56, Kenshi Muto wrote:
  Hi Grisu,
  
  At Sun, 9 Dec 2007 23:10:53 +0100,
  Michael Bramer wrote:
  The FTP-Master can get the files from:
  http://ddtp.debian.net/debian/Translations.tar.gz   (all)
  http://ddtp.debian.net/debian/dists/sid/main/i18n/   (per File)
  http://ddtp.debian.net/debian/dists/etch/main/i18n/  (per File)
  http://ddtp.debian.net/debian/dists/lenny/main/i18n/ (per File)
  
  So, what problem does block the synchronization?
  How can we solve it and push the newest DDTP production into official
  mirror?
  The ftp-master should get the files once per week or we need a
  interface to upload the files on request...
  
  OK, so how did you update the files until 16-May-2006?
  Can't we recover its procedure?
  
  IMHO because 'ddtp.debian.net' (and i18n.debian.net) isn't official
  Debian host yet, it's better to copy Translation data to official
  semi-permanent Debian host and let ftp-master takes it from there.
  Gluck is maybe the best place for such a purpose.
  (hm, /org/ddtp.debian.org/rsync has a similar data, but it's older
  than mirror's one ...)

We can use ddtp.debian.org for this. This no problem. We have the
domain and access to this host. 

  Plus, Debian prefers rsync rather than http for a synchronization.
  I think ftp-master will want a sync script is tested well and
  guaranteed not making any destruction of other files, if they haven't
  it yet.
 
   If I'm not wrong, Anthony did the first upload of the
 Translation files, I'm cc:ing him, he probably can add more
 info on that.

Yes, Anthony make it per hand in the past.

   I think we could use the BYHAND to upload Translation
 files having some kind of DDTP Team, similar to debtags, but
 I would still like to hear from Anthony if a package upload
 would be better/worst than a rsync from someplace.

ok, Anthony?

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -   http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Free Software is like sex: You don't know what you're missing until
you've tried it.


pgpS5z1HwULVq.pgp
Description: PGP signature


Bug#431891: status of DDTP and ftp mirror synchronization?

2007-12-09 Thread Michael Bramer
On Mon, Dec 10, 2007 at 12:21:26AM +0900, Kenshi Muto wrote:
 I'd like to know when Translation-* of ftp mirror will sync with
 of http://ddtp.debian.org/debian/dists/.
 
 #431891 is still left and no one cares.

yes, unfortunately

 Although I understand that bug report gave very poor information for FTP
 masters, current status (provides very old translations with an old
 encoding) is making a problem.

The FTP-Master can get the files from:
http://ddtp.debian.net/debian/Translations.tar.gz(all)
http://ddtp.debian.net/debian/dists/sid/main/i18n/   (per File)
http://ddtp.debian.net/debian/dists/etch/main/i18n/  (per File)
http://ddtp.debian.net/debian/dists/lenny/main/i18n/ (per File)
 
 At least for Japanese, Translation-ja in official mirror is encoded
 with EUC-JP. Because APT tool try to treat it as UTF-8 internally,
 all of APT tools (eg. apt-cache, aptitude, or synaptic) shows a broken
 screen.
 Translation-ja in ddtp.debian.org/debian/dists is already encoded
 with UTF-8, that's correct for APT, it provides a right result.

This is right.

 So, what problem does block the synchronization?
 How can we solve it and push the newest DDTP production into official
 mirror?

The ftp-master should get the files once per week or we need a
interface to upload the files on request...

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  - a Debian Linux Developer  http://www.debsupport.de
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Das Schlimme am Pessimismus ist eigentlich, meistens Recht zu
 bekommen. -- Michael Olbricht in dasr 



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#373246: Status of the package?

2006-06-25 Thread Michael Bramer
Hello

What is the status of the package?

The tar has only 4 files... (one .pdf without source, and the python
script with some binary crap, no real package problem...) 

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Linux User #35304  --- see http://counter.li.org/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#356187: libpam-ldap: pam_ldap.so is not stackable

2006-03-10 Thread Michael Bramer
Package: libpam-ldap
Version: 178-1sarge1
Severity: normal

Hello

I muß query two ldap serves for a new mail server. 

I set this for /etc/pam.d/pop:
  authsufficientpam_ldap.so config=/etc/pam_ldap_1.conf
  authrequired  pam_ldap.so config=/etc/pam_ldap_2.conf try_first_pass

  account sufficientpam_ldap.so config=/etc/pam_ldap_1.conf
  account required  pam_ldap.so config=/etc/pam_ldap_2.conf try_first_pass

and this don't work. 

If I use only one ldap-server, it works. With both servers, only the first
server work.

I debug pam_ldap and found the Problem. 

In pam_ldap.c the funktion _pam_ldap_get_session (l:2630) check if the cache
has old cached informations. If the name of the config-name is changed
(l:2662), the user_info is released. This work fine, but after this, the
funktion go back without rereading the config (l:2672).

with this hacky-patch, i resolve the problem:
  |--- pam_ldap.c.old  2006-03-10 09:15:21.0 +0100
  |+++ pam_ldap.c  2006-03-10 09:15:41.0 +0100
  |@@ -2669,7 +2669,7 @@
  | #if LDAP_SET_REBIND_PROC_ARGS  3
  |   global_session = *psession;
  | #endif
  |-  return PAM_SUCCESS;
  |+  // return PAM_SUCCESS;
  | }
  |
  |   *psession = NULL;

But this is not a real solution. With this the cached data are never used und
maybe we have now some pointer problems or so.

Can you reproduce the bug? Can you make a real fix?

Thanks for your work

Gruss Grisu
-- 
Michael Bramer  -- http://www.feuerwehr.kreuzau.de/wiki/
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Jaja. Die Heisenbergsche Unschaerferelation soll nur die Rechenfehler
der Simulationshardware verdecken.
  -- [EMAIL PROTECTED] (Lutz Donnerhacke) ueber simulierte Realitaet


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#322907: German translation for Samba (debconf)

2005-08-17 Thread Michael Bramer
On Wed, Aug 17, 2005 at 08:26:23AM +0200, Christian Perrier wrote:
  Thank you for your contribution.  Where did you get the .pot file in
  question for translating?  It appears that you have only translated the
  templates for the samba binary package, and not those for the samba-common
 
 This is very likely to be a consequence of the DDTP revival. DDTP is
 notorious for working on binary packages and not source packages,
 which is not appropriate for debconf translations.
 
 This is why DDTP has been abandoned by all l10n teams for debconf
 translations...except the German team..:-)

no, DDTP don't work on debconf translation. (Only in the past.)

and sorry Christian, DDTP is not (yet) revival. I start with the new
  framework (http://ddtp.debian.net/), but I don't get any replys
  from ftp master to my mails. 


Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -  a Debian Linux Developer  http://www.debsupport.de
PGP: finger [EMAIL PROTECTED]  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Nicht geschehene Taten ziehen oft einen erstaunlichen Mangel an Folgen 
 nach sich. --   S.J. Lec


signature.asc
Description: Digital signature