Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-24 Thread Luca Monducci
On Monday, February 20, 2006 at 22.27.03, [EMAIL PROTECTED] wrote:

 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.

Updated italian translation is attached.

Cheers,
Luca

it.po.gz
Description: GNU Zip compressed data


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-22 Thread Helge Kreutzmann
Hello,
On Mon, Feb 20, 2006 at 10:27:03PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED] if this bug is still open.  Otherwise please
 file a new one.

You'll find the updated version attached.

 Here are the changes applied against original debconf templates.
--- locales.templates
+++ locales.templates
@@ -1,6 +1,6 @@
 Template: locales/locales_to_be_generated
 Type: multiselect
-Choices: ${locales}
+__Choices: All locales, ${locales}
 _Description: Locales to be generated:
  Locale is a framework to switch between multiple languages for users who 
 can
  select to use their language, country, characters, collation order, etc.
@@ -8,6 +8,9 @@
  Choose which locales to generate.  The selection will be saved to
  `/etc/locale.gen', which you can also edit manually (you need to run
  `locale-gen' afterwards).
+ .
+ When `All locales' is selected, /etc/locale.gen will be set as a symlink 
 to
+ /usr/share/i18n/SUPPORTED.
 
 Template: locales/default_environment_locale
 Type: select
 
The first change is quite the opposite as indicated in your diff, the
second change (which did not even got a fuzzy) is a single
item (not part of a larger paragraph), but I guess your diff is not
against the po-file? 

Also I noted another untranslated string which I translated now.

It would be nice if all changed strings obtained a fuzzy, though.

Greetings

   Helge


-- 
Dr. Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys.   [EMAIL PROTECTED]
   gpg signed mail preferred 
64bit GNU powered  http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm
  Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


glibc_de.po.bz2
Description: Binary data


pgpscM09T7N6h.pgp
Description: PGP signature


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-21 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Hello,

Here is updated Ukrainian translation.

20 лютого 2006 о 22:27 +0100 [EMAIL PROTECTED] написав(-ла):
 Hi,
 
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED] if this bug is still open.  Otherwise please
 file a new one.
 Here are the changes applied against original debconf templates.
--- locales.templates
+++ locales.templates
@@ -1,6 +1,6 @@
 Template: locales/locales_to_be_generated
 Type: multiselect
-Choices: ${locales}
+__Choices: All locales, ${locales}
 _Description: Locales to be generated:
  Locale is a framework to switch between multiple languages for users who 
 can
  select to use their language, country, characters, collation order, etc.
@@ -8,6 +8,9 @@
  Choose which locales to generate.  The selection will be saved to
  `/etc/locale.gen', which you can also edit manually (you need to run
  `locale-gen' afterwards).
+ .
+ When `All locales' is selected, /etc/locale.gen will be set as a symlink 
 to
+ /usr/share/i18n/SUPPORTED.
 
 Template: locales/default_environment_locale
 Type: select
 
 Thanks,
 
 Denis
 



-- 
Eugeniy Meshcheryakov


locales-uk.po.gz
Description: Binary data


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-21 Thread cobaco (aka Bart Cornelis)
On Monday 20 February 2006 22:27, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hi,

 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.

 I would be grateful if you could take the time and update it.

Updated Translation attached
-- 
Cheers, cobaco (aka Bart Cornelis)
  
1. Encrypted mail preferred (GPG KeyID: 0x86624ABB)
2. Plain-text mail recommended since I move html and double
format mails to a low priority folder (they're mainly spam)


glibc_nl.po
Description: application/gettext


pgpuJp3swQDM7.pgp
Description: PGP signature


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-21 Thread Miroslav Kure
Hi,

Czech translation (cs.po) is attached.

Cheers
-- 
Miroslav Kure


cs.po.gz
Description: Binary data


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-20 Thread Morten Brix Pedersen
Hi,

Attached is an updated Danish translatino for glibc.


* [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] [2006-02-20 23:31:41]:
 Hi,
 
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED] if this bug is still open.  Otherwise please
 file a new one.
 Here are the changes applied against original debconf templates.
--- locales.templates
+++ locales.templates
@@ -1,6 +1,6 @@
 Template: locales/locales_to_be_generated
 Type: multiselect
-Choices: ${locales}
+__Choices: All locales, ${locales}
 _Description: Locales to be generated:
  Locale is a framework to switch between multiple languages for users who 
 can
  select to use their language, country, characters, collation order, etc.
@@ -8,6 +8,9 @@
  Choose which locales to generate.  The selection will be saved to
  `/etc/locale.gen', which you can also edit manually (you need to run
  `locale-gen' afterwards).
+ .
+ When `All locales' is selected, /etc/locale.gen will be set as a symlink 
 to
+ /usr/share/i18n/SUPPORTED.
 
 Template: locales/default_environment_locale
 Type: select
 
 Thanks,
 
 Denis
 



da.po.gz
Description: Binary data


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-20 Thread Carlos Valdivia Yagüe
On Mon, Feb 20, 2006 at 10:27:03PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hi,
 
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 glibc. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED] if this bug is still open.  Otherwise please
 file a new one.

Here it is the translation into spanish.

Bye, Carlos.

-- 
Carlos Valdivia Yagüe [EMAIL PROTECTED]


es.po.gz
Description: Binary data


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#353611: Please update debconf PO translation for the package glibc 2.3.6-2

2006-02-20 Thread Emilian Nowak
On 2006-02-20 (Mon), at 22:27:03 [EMAIL PROTECTED] wrote:

 You are noted as the last translator of the debconf translation for glibc.
 [...]
Updated file is attached to this e-mail.

-Choices: ${locales}
+__Choices: All locales, ${locales}
Are you sure this ${locales} should be marked for translation? 


glibc_pl_2.3.6-2.po.gz
Description: GNU Zip compressed data