Package: wmnetmon Version: 0.2p6-9 Severity: wishlist Tags: l10n patch
-- Saludos Fran
# wmnetmon po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the wmnetmon package. # # Changes: # - Initial translation # Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>, 2010 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmnetmon 0.2p6-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wmnet...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-17 18:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-19 09:17+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "wmnetmon must run setuid root" msgstr "wmnetmon se debe ejecutar con el bit setuid de root activado" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "wmnetmon needs to be setuid root to obtain a raw socket to send ICMP packages. If you don't like this, please deinstall wmnetmon right away." msgstr "wmnetmon necesita tener activado el bit setuid de root para obtener un socket para enviar paquetes ICMP. Si no quiere realizar esto, desinstale wmnetmon."