Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-16 Thread Filipus Klutiero

Hi Christian,

On 2012-08-16 00:23, Christian PERRIER wrote:

Quoting Filipus Klutiero (chea...@gmail.com):


The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list
of architectures. Following close behind, we have ported the
Debian distribution to these architectures.

The French translation is:


Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures.
Et la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes
ces architectures.

This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it
does not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It
means Debian is ported to *some* Linux architectures.

Both claim about the same thing. The French version is a little be
more affirmative (using toutes) but that's mostly because the
original version is already ambiguous.

It's not a matter of how affirmative the statement is. The reality
is that Debian is ported to some Linux architectures, but not all.
The French version claims it is ported to all Linux architectures,
which is incorrect. The English version is ambiguous, the only thing
it says for sure is that Debian was ported to some Linux
architectures, which is not wrong.

Non.

*to these* architectures: it implies that Debian is ported to all
architectures the Linux kernel is ported to.


I'm not sure. The English version says Debian has been ported to the 
Linux architectures. I hesitate to say that this is equivalent to say 
that Debian has been ported to all Linux architectures. If so, toutes 
ces is redundant. If not, the translation is incorrect. In any case, 
the French version is wrong. If you think this issue comes from the 
source text, feel free to argue the English version is incorrect, fix it 
or simply disambiguate.




And I maintain that Following close behind *in that context* means
that the latter is the consequence of the former.


Do you have anything to support this meaning?


As you see, I can cut hair, too. I'm even very good at this.


Well, thank you, but my cut is fresh. Let's stick to our topic for now.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-16 Thread Christian PERRIER
Quoting Filipus Klutiero (chea...@gmail.com):

 As you see, I can cut hair, too. I'm even very good at this.
 
 Well, thank you, but my cut is fresh. Let's stick to our topic for now.


Dropping the argument, now. Tired. Tu me fatigues. T'as gagné, t'es
content, tu as le dernier mot.

/me hands une pelle et un seau et maintenant, tu es gentil, tu vas
faire des pâtés de sable ailleurs que dans mon bac à sable à moi,
merci. Sinon, je mords..:-)

(anyone reading the BTS and needing a translation and not being
Philippe, please contact me in private...even if you read this in 10
years and this bug is still opened)




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-15 Thread Christian PERRIER
Quoting Filipus Klutiero (chea...@gmail.com):
 Package: www.debian.org
 Severity: normal
 X-Debbugs-Cc: debian-l10n-fre...@lists.debian.org
 
 http://www.debian.org/ports/index.en.html contains:
 
 The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list
 of architectures. Following close behind, we have ported the
 Debian distribution to these architectures.
 
 The French translation is:
 
 Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures.
 Et la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes
 ces architectures.
 
 
 This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it
 does not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It
 means Debian is ported to *some* Linux architectures.

Both claim about the same thing. The French version is a little be
more affirmative (using toutes) but that's mostly because the
original version is already ambiguous.

 
 Note that the English version does not say the porting of Debian is

It does: following close behind. That sounds as a way to say as a 
consequence

 a consequence of Linux's porting. Also, the French version doesn't
 say the list of Linux architectures is large.


nombre croissant implicitly says large. Translation is about
interpretation, not literal translation.

So, in short, the original version might be worded differently, but
the translation is not wrong per se.




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-15 Thread Filipus Klutiero

Hi Christian,

On 2012-08-15 02:21, Christian PERRIER wrote:

Quoting Filipus Klutiero (chea...@gmail.com):

Package: www.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: debian-l10n-fre...@lists.debian.org

http://www.debian.org/ports/index.en.html contains:


The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list
of architectures. Following close behind, we have ported the
Debian distribution to these architectures.

The French translation is:


Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures.
Et la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes
ces architectures.


This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it
does not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It
means Debian is ported to *some* Linux architectures.

Both claim about the same thing. The French version is a little be
more affirmative (using toutes) but that's mostly because the
original version is already ambiguous.


It's not a matter of how affirmative the statement is. The reality is 
that Debian is ported to some Linux architectures, but not all. The 
French version claims it is ported to all Linux architectures, which is 
incorrect. The English version is ambiguous, the only thing it says for 
sure is that Debian was ported to some Linux architectures, which is not 
wrong.





Note that the English version does not say the porting of Debian is

It does: following close behind. That sounds as a way to say as a 
consequence


But it's not. Following says Debian was ported after Linux was ported. 
en conséquence says that Debian's porting was simply a result of 
Linux's porting.
The Afghan war started after Debian 1.1 was released. Nevertheless, it's 
not true that the Afghan war is a consequence of Debian 1.1's release.





a consequence of Linux's porting. Also, the French version doesn't
say the list of Linux architectures is large.


nombre croissant implicitly says large.


Not any more than a growing list of architectures is necessarily a large 
list of architectures.



  Translation is about
interpretation, not literal translation.

So, in short, the original version might be worded differently, but
the translation is not wrong per se.




The translation above is indeed not incorrect, it is simply incomplete.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-15 Thread Christian PERRIER
Quoting Filipus Klutiero (chea...@gmail.com):

 The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list
 of architectures. Following close behind, we have ported the
 Debian distribution to these architectures.
 The French translation is:
 
 Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures.
 Et la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes
 ces architectures.
 
 This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it
 does not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It
 means Debian is ported to *some* Linux architectures.
 Both claim about the same thing. The French version is a little be
 more affirmative (using toutes) but that's mostly because the
 original version is already ambiguous.
 
 It's not a matter of how affirmative the statement is. The reality
 is that Debian is ported to some Linux architectures, but not all.
 The French version claims it is ported to all Linux architectures,
 which is incorrect. The English version is ambiguous, the only thing
 it says for sure is that Debian was ported to some Linux
 architectures, which is not wrong.

Non.

*to these* architectures: it implies that Debian is ported to all
architectures the Linux kernel is ported to.

And I maintain that Following close behind *in that context* means
that the latter is the consequence of the former.

As you see, I can cut hair, too. I'm even very good at this.

My main point is: please have the original text changed before asking
to change translations. I will not move from that
stance. debian-l10n-english is your friend.




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#684883: [www.debian.org] French Ports page claims Debian is ported to all Linux architectures

2012-08-14 Thread Filipus Klutiero

Package: www.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: debian-l10n-fre...@lists.debian.org

http://www.debian.org/ports/index.en.html contains:

The Linux kernel has now been ported to a large, and growing, list of 
architectures. Following close behind, we have ported the Debian 
distribution to these architectures.


The French translation is:

Le noyau Linux est porté sur un nombre croissant d'architectures. Et 
la distribution Debian est portée en conséquence vers toutes ces 
architectures.



This is incorrect. While the English version may be ambiguous, it does 
not claim that Debian is ported to all Linux architectures. It means 
Debian is ported to *some* Linux architectures.



Note that the English version does not say the porting of Debian is a 
consequence of Linux's porting. Also, the French version doesn't say the 
list of Linux architectures is large.



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org