Package: metaphlan2-data Version: 2.6.0+ds-2 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for metaphlan2-data's debconf messages. Translator: Rui Branco <ruipb_at_debianpt.org> Feel free to use it. For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation for metaphlan2-data debconf # This file is distributed under the same license as the metaphlan2-data package. # Rui Branco <ru...@debianpt.org>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metaphlan2-data 2.6.0+ds-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: metaphlan2-d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 13:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-26 11:05+0000\n" "Last-Translator: Rui Branco <ru...@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should the database be created right now?" msgstr "Deve a base de dados ser criada agora?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "This binary Debian package is using a different dataformat than it is used " "by the package metaphlan2. To use the data with metaphlan2 a conversion is " "needed. The conversion script takes about 20min. If you decide to delay " "this conversion you need to manually call" msgstr "" "Este pacote Debian binário usa um formato de informação diferente do que " "é usado pelo metaphlan2. Para usar a informação com o metaphlan2 é " "necessário convertê-lo. Esta 'script' conversão demora aproximadamente 20min. " "Se decidir atrasar a conversão terá que a executar manualmente" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid " /usr/sbin/metaphlan2-data-convert" msgstr " /usr/sbin/metaphlan2-data-convert" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "after the installation process has finished. Otherwise metaphlan2 is not " "usable." msgstr "" "depois do final do processo de instalação. De outra forma o metaphlan2 " "não funcionará."