Package: aptitude
Severity: wishlist
Tags: l10n
X-Debbugs-CC: debian-l10n-chin...@lists.debian.org
Dear aptitude maintainers,
I'm providing a patch to update Simplified Chinese translation for aptitude.
Feel free to contact me were there any questions.
Regards,
Boyuan Yang
From 513fc6fe8be8a543a0e6cdfddb5f453d1f041f86 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Boyuan Yang <073p...@gmail.com>
Date: Sun, 31 Dec 2017 18:58:58 +0800
Subject: [PATCH] Update zh_CN translations.
---
po/zh_CN.po | 1119 ++-
1 file changed, 421 insertions(+), 698 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 426eabf9..f9438b28 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,20 +9,22 @@
# Deng Xiyue , 2007, 2008, 2010.
# YunQiang Su , 2010, 2011.
# Aron Xu , 2010.
+# Boyuan Yang <073p...@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptit...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-19 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-03 12:32+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 18:51+0800\n"
+"Last-Translator: Boyuan Yang <073p...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
#. TRANSLATORS: These strings describing config items
#. should be the same width.
@@ -353,10 +355,8 @@ msgstr ""
"能从任何 sources.list 指定的档案中下载的软件包文件。"
#: src/apt_options.cc:294
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove obsolete package files after downloading new package lists"
msgid "Remove all package files after successful operations (e.g. install)"
-msgstr "下载新的软件包列表后删除过期的软件包文件"
+msgstr "操作成功后(如,安装后)删除所有软件包文件"
#: src/apt_options.cc:295
#, fuzzy
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: src/apt_options.cc:352
msgid "Use localized messages and dates in the log"
-msgstr ""
+msgstr "在日志中使用本地化的信息和日期"
#: src/apt_options.cc:353
#, fuzzy
@@ -641,10 +641,8 @@ msgid "Internal error: unexpected null solution."
msgstr "内部错误:意料之外的空解决方案。"
#: src/broken_indicator.cc:375
-#, fuzzy
-#| msgid "Keep the following packages at their current version:"
msgid "Keep all packages at their current version"
-msgstr "保持下列软件包于其当前版本:"
+msgstr "保持所有软件包于其当前版本"
#: src/broken_indicator.cc:383
#, c-format
@@ -677,39 +675,29 @@ msgid_plural "%d downgrades"
msgstr[0] "降级 %d 个包"
#: src/broken_indicator.cc:436
-#, fuzzy
-#| msgid "%s changes"
msgid "no changes"
-msgstr "%s 个包已改变"
+msgstr "无改变"
#: src/broken_indicator.cc:439
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Actions"
+#, c-format
msgid "Actions: %F"
-msgstr "动作"
+msgstr "动作:%F"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:63
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to find the source package for \"%s\".\n"
+#, c-format
msgid "Unable to find the source package for \"%s\"\n"
-msgstr "无法找到“%s”的源代码包。\n"
+msgstr "无法找到“%s”的源代码包\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:223
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to satisfy the build-depends: %s.\n"
+#, c-format
msgid "Unable to satisfy the build-depends: %s\n"
-msgstr "无法满足构建依赖:%s。\n"
+msgstr "无法满足构建依赖:%s\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:260
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Note: \"%s\", providing the virtual package\n"
-#| " \"%s\", is already installed.\n"
+#, c-format
msgid ""
"Note: \"%s\", providing the virtual package \"%s\", is already installed\n"
-msgstr ""
-"注意:“%s”,提供虚拟软件包\n"
-" “%s”,并且已经被安装。\n"
+msgstr "注意:“%s”,提供虚拟软件包“%s”,并且已经被安装\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:268
#, fuzzy, c-format
@@ -746,10 +734,7 @@ msgid "You must choose one to install.\n"
msgstr "您必须选择一个来安装。\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:310
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Note: selecting \"%s\" instead of the\n"
-#| " virtual package \"%s\"\n"
+#, c-format
msgid "Note: selecting \"%s\" instead of the virtual package \"%s\"\n"
msgstr "注意:选择“%s”而不是虚拟软件包“%s”\n"
@@ -759,23 +744,21 @@ msgid "%s is already installed at the requested version (%s)\n"
msgstr "%s 的 (%s) 版本已经按要求安装了\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:350
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s is not currently installed, so it will not be upgraded.\n"
+#, c-format
msgid "%s is not currently installed, so it will not be upgraded\n"
-msgstr "%s 目前未被安装,所以它不会被升级。\n"
+msgstr "%s 目前未被安装,所以它不会被升级\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is already installed at the latest version (%s), so it will not be "
"upgraded\n"
-msgstr "%s 已经安装了最新版本,所以不会升级。\n"
+msgstr "%s 已经安装了最新版本(%s),所以它不会升级\n"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:361
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s is not currently installed, so it will not be reinstalled.\n"
+#, c-format
msgid "%s is not currently installed, so it will not be