Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Jason
同意合并.应该大部分人都可以看得懂简繁体,就像英文,好多人可能英文没有熟练到可以方便的参与英文的讨论,但看得懂,也获益不少.更何况,简繁之间应该没有这么大的差距.
既便有人不懂或不习惯,也可以完全不参与或不理会那部分信件.


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 li ethan
同意合并,这样更方便的在邮件列表上查找问题,毕竟不是论坛,碰到自己感兴趣的问题我想简体繁体都应该不是沟通的障碍,两岸的朋友也能更好的交换想法。

2008/5/19 Zhan <[EMAIL PROTECTED]>:

> why, just so to have less users per list. if most users end up subscribe to
> all three, why not just merge them.
>
> 为什么,那样每个邮件列表上的人会更少。估计很多人会订阅两三个,为什么不直接合并。
>
> 不限语言?我希望中文列表上还是看中文好。英文勉强接受,至少大家懂。其它的还是不要了。
>
>
> On Mon, 19 May 2008 15:50:57 +0800, Yufeng Lan <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
>  同意,保持繁体的继续生存。
>> [EMAIL PROTECTED] 默认用utf8,不限语言,当然用户大部分是华人。
>> 其他保持原状不变,一国3码。
>>
>> On Mon, May 19, 2008 at 1:41 PM, Shih-Yuan Lee (FourDollars) <
>> [EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>  Dear All,
>>>
>>> My opinion is to reopen [EMAIL PROTECTED] to use utf8 or
>>> to open another mailing list, named as
>>> [EMAIL PROTECTED]
>>> Keep debian-chinese-gb@lists.debian.org and
>>> [EMAIL PROTECTED] for their local users.
>>> Then use traditional chinese in [EMAIL PROTECTED]
>>> and use simplified chinese in [EMAIL PROTECTED]
>>> Use both of traditional and simplified chinese in
>>> [EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]
>>>
>>> $4
>>>
>>> 2008/5/19 Rex Tsai <[EMAIL PROTECTED]>:
>>> > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
>>> > Hash: SHA1
>>> >
>>> >
>>> >  This is interesting, this thread is probably one of the most active in
>>> >  last couple months. :-)
>>> >
>>> >  My option is to merge these two mailing list.
>>> >
>>> >  Even though the list is most helping Debian users solve their
>>> > problems, and users feel more comfortable when using the characters
>>> they
>>> > can read. But there are already many local user group[1] set up online
>>> > forum for helping out the users, which makes the mission of these two
>>> > mailing lists marginal.
>>> >
>>> >  Some people would say Debian is doing very good on supporting Chinese.
>>> > But it does not mean we can stop the mailing list. Still, there are
>>> many
>>> > decisions need to be made for the new packages and releases. And both
>>> > encodings/languages communities are sharing these results of these
>>> > decisions, since we are sharing the basically infrastructures for
>>> fonts,
>>> > input method, configurations.
>>> >
>>> >  The mailing list is the right place to submit Chinese-related
>>> > suggestions, which is the place that Debian Developers can discuss and
>>> > work together. A boundary of mailing encodings will make this kind of
>>> > discussions difficult. And most of the modern softwares support
>>> > big5/gb2312/unicode without problems, people can easily read the
>>> > messages or translate the encodings by themselves. There is not need to
>>> > split the mailing lists by encodings.
>>> >
>>> > best regards
>>> > - -Rex
>>> >
>>> > 1. http://www.chinalinuxpub.com/bbs/forumdisplay.php?f=73
>>> >   http://www.debsir.org/
>>> >   http://www.linuxsir.org/bbs/
>>> >   http://moto.debian.org.tw/
>>> > -BEGIN PGP SIGNATURE-
>>> > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
>>> > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>>> >
>>> > iD8DBQFIMP4YOl4Wbdx2/rkRAj7jAJ4y0kY+E6yvtuF7jlXi68+zD2MvhgCeM/cs
>>> > yhlu39HZHLJecoRuiEG5xTk=
>>> > =Csn6
>>> > -END PGP SIGNATURE-
>>> >
>>>
>>>
>>> --
>>> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>>> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
>>> [EMAIL PROTECTED]
>>>
>>>
>>>
>
>
> --
> regards,
>
> Zhan
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> [EMAIL PROTECTED]
>
>


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Zhan
why, just so to have less users per list. if most users end up subscribe  
to all three, why not just merge them.


为什么,那样每个邮件列表上的人会更少。估计很多人会订阅两三个,为什么不直接合并。

不限语言?我希望中文列表上还是看中文好。英文勉强接受,至少大家懂。其它的还是不要了。

On Mon, 19 May 2008 15:50:57 +0800, Yufeng Lan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:


同意,保持繁体的继续生存。
[EMAIL PROTECTED]  
默认用utf8,不限语言,当然用户大部分是华人。

其他保持原状不变,一国3码。

On Mon, May 19, 2008 at 1:41 PM, Shih-Yuan Lee (FourDollars) <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:


Dear All,

My opinion is to reopen [EMAIL PROTECTED] to use utf8 or
to open another mailing list, named as
[EMAIL PROTECTED]
Keep debian-chinese-gb@lists.debian.org and
[EMAIL PROTECTED] for their local users.
Then use traditional chinese in [EMAIL PROTECTED]
and use simplified chinese in [EMAIL PROTECTED]
Use both of traditional and simplified chinese in
[EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]

$4

2008/5/19 Rex Tsai <[EMAIL PROTECTED]>:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
>
>  This is interesting, this thread is probably one of the most active  
in

>  last couple months. :-)
>
>  My option is to merge these two mailing list.
>
>  Even though the list is most helping Debian users solve their
> problems, and users feel more comfortable when using the characters  
they

> can read. But there are already many local user group[1] set up online
> forum for helping out the users, which makes the mission of these two
> mailing lists marginal.
>
>  Some people would say Debian is doing very good on supporting  
Chinese.
> But it does not mean we can stop the mailing list. Still, there are  
many

> decisions need to be made for the new packages and releases. And both
> encodings/languages communities are sharing these results of these
> decisions, since we are sharing the basically infrastructures for  
fonts,

> input method, configurations.
>
>  The mailing list is the right place to submit Chinese-related
> suggestions, which is the place that Debian Developers can discuss and
> work together. A boundary of mailing encodings will make this kind of
> discussions difficult. And most of the modern softwares support
> big5/gb2312/unicode without problems, people can easily read the
> messages or translate the encodings by themselves. There is not need  
to

> split the mailing lists by encodings.
>
> best regards
> - -Rex
>
> 1. http://www.chinalinuxpub.com/bbs/forumdisplay.php?f=73
>   http://www.debsir.org/
>   http://www.linuxsir.org/bbs/
>   http://moto.debian.org.tw/
> -BEGIN PGP SIGNATURE-
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFIMP4YOl4Wbdx2/rkRAj7jAJ4y0kY+E6yvtuF7jlXi68+zD2MvhgCeM/cs
> yhlu39HZHLJecoRuiEG5xTk=
> =Csn6
> -END PGP SIGNATURE-
>


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]






--
regards,

Zhan


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Zhan
On Mon, 19 May 2008 15:36:00 +0800, ZhengPeng Hou  
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:



Hi all,
Why don't we have a vote?
Cheers
Zhengpeng Hou


I wouldn't think that will be fair, there are just not so many active big5  
users around; but their opinion should be respected non the less.


这不公平,big5编码的使用者虽然比较少,对这些用户有利才好。

But I do think merging two low volume mailing list is a good option.  
Reading another Chinese (yes, I mean people) shall be not a big problem  
and it's fun to "guess".


我觉得合并比较好。读懂另一个人的中文应该没问题。




--
regards,

Zhan


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 SuperMMX
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi, "Shih-Yuan Lee (FourDollars)" <[EMAIL PROTECTED]> :

On Mon, 19 May 2008 16:55:26 +0800
"Shih-Yuan Lee (FourDollars)" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Dear Zu,
> 
> 請您注意一下 li xin 直接寄給我的訊息 "问题不大啊~你可以只看繁体的,就和现在一样;简体你不习惯可以不看,如同这篇。"
> 這位朋友回了一封簡體郵件給我請我別看簡體信件~ 這個行為的本身不就是在強迫小弟看他寄過來的簡體信件了嗎? 跟所謂的 maillist 
> 的默認規則一點關係都沒有
> 小弟只是反應在閱讀簡體上有困難(並不是沒有能力閱讀), 反對 big5 與 gb 合併, 建議另開 utf8

这是对于邮件列表使用习惯不熟悉或者不注意所致。

现在的问题不在于 gb、big5 还是 utf-8,编码不是问题,问题是对于所有中文用户而言,
很多问题都是相通的,合并以后可以让大家更好地交流。

大家可以看看现在 -gb 和 -big5 每个月的流量[1],-gb 每月有 200 封左右,-big5 在 2003 
年以后流量非常少,而且多是垃圾邮件。这说明真正使用 -big5 列表的人数是非常少的。在这种情况下,
流量再分不会有任何的好处,结果就是很多人会同时订阅多个列表。

阅读上的问题可以做选择性阅读,但我想大家在信息互通上应该问题都不大,也可以了解两岸之间对于自
由软件理解的差异。所以合并的利大于弊。

[1] http://lists.debian.org/stats/

- -- 
A. Because it makes the logic of the discussion difficult to follow.
Q. Why shoudn't I top post?
A. No.
Q Should I top post?

A: Because it destroys the flow of the conversation
Q: Why is it bad?
A: No, it's bad.
Q: Should I top post in replies to mailing lists? 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.8 (MingW32)

iEYEARECAAYFAkgxTlEACgkQYjhzyV/TMxtAkQCfQxlcgizHE0sxHka5io126zo3
DvAAn2zq4L1HGa+SojSJQhH+k9cO4cB9
=M5QJ
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 liuyun
我订阅是gb,为什么还有繁体呢?我不愿意浪费时间看繁体,为什么要合并呢?


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Shih-Yuan Lee (FourDollars)
Dear Zu,

��您注意一下 li xin 直接寄�o我的��息 "问题不大啊~你可以只看繁体的,就和现在一样;简体你不习惯可以不看,如同这篇。"
[EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] 跟所�^的 maillist 的默�J���t一�c�P�S都�]有
小弟只是反��在���x���w上有困�y(�K不是�]有能力���x), 反�� big5 �c gb 合��, 建�h另�_ utf8

2008/5/19 Zu <[EMAIL PROTECTED]>:
> 这个mail 
> list缺省是回复给上一个发信人的,如果点击"全部回复",则会cc给@lists.debian.org。所以直接寄到个人邮箱(就是所谓的"强迫")应该是这个maillist的默认规则,不是被强迫的。如果不希望这样,则可以选择退出邮件列表,或者让maillist的管理员修改一下规则,或者提前邮件里面声明一下
> "请不要直接给我回信,回信的时候把我的地址从收件人或者cc列表中删除" 了
>
> --
> 瑞豪开源VPS - 基于Linux/Xen - 最低58元/月 - 免费试用
> http://www.RasHost.com
>
> 2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
>> To li xin:
>>
>> [EMAIL PROTECTED], 不好意思, 您都已��直接寄到小弟的信箱中了, 小弟只有被��迫���x���w的感�X, 
>> 您不直接寄到小弟的信箱中.
>> 若您是寄到 mailing list 上面那另���e~ 麻�┠��⒛�的言��及意��直接寄到 mailing list 上面好��? 
>> 好��大家知道您的意��及感受.
>>
>> 2008/5/19 li xin <[EMAIL PROTECTED]>:
>>> 问题不大啊~你可以只看繁体的,就和现在一样;简体你不习惯可以不看,如同这篇。
>>>
>>> 2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
 Hi All,

 小弟���T看繁�w字
 在���x���w字上有困�y
 因此反��合��

 2008/4/30 Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi Andrew,
>
> I think we should respect the opinions from who are actually using the
> lists, so I forward this mail to the lists.
>
> 2008/4/30 Andrew Lee <[EMAIL PROTECTED]>:
>> Dear folks,
>>
>>  Foka went on IRC and ask for merge debian-chinese-big5 and
>>  debian-chinese-gb into one mailing list. Please check the log for
>>  details or read these(I copied from my log) below:
>>
>>  01:56 < foka> 我最近有��想法:如果把 debian-chinese-big5 和
>>  debian-chinese-gb
>>   二合�橐唬�大家看法如何? :-)
>>  01:57 < aguai> foka: 不懂?
>>  01:57 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]:P
>>  01:57 < paulliu> aguai, 那是 mailing list
>>  01:58 < foka> paulliu, [EMAIL PROTECTED] UTF-8 年代了,也不再存在以前
>>   Big5、GB2312 �]件�y�a的���}了。
>>  01:58 < paulliu> 嗯, [EMAIL PROTECTED] big5 的意思是
>>  chinese-traditional
>>  01:59 < paulliu> �m然大家都是中��人...不�^繁�w跟���w..��是��有一些���x上
>>  的困�_..
>>  02:01 < paulliu> 不�^, debian-chinese-big5 �]有甚�N traffic 就是了..
>>  02:01 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]
>>  02:01 < paulliu> 我是�X得, 繁�w中文跟���w中文, 有�r是��分�_的...
>>  02:02 < foka> 其��整�w�碚f��好;我�J�R好多台���淼呐笥眩�很快熟�R���w字
>>  了。大��朋友看繁�w字,倒也不是���},只是��不出�矶�已。
>>  02:02 < paulliu> 是可以看的懂, 但是我自己的是...偶��要猜...
>>  02:03 < foka> paulliu, 呵呵,正好互相�W��。 :-)
>>  02:03 < paulliu> 也�S���w中文猜中意思的�C率是 9x%, 日文�h字 4x%..
>>
>>  Debian do have lists for different languages. I think it's easier for
>>  support our users. Cause they can use their mother language to ask
>>  question and got answer by the mother language. We have separately lists
>>  because long time ago, we have encoding difference problem on big5 and
>>  gb2312, so that we have two lists for Chinese.
>>
>>  But my opinion now Debian is a global community, it is not specfic for
>>  any nation or racism. Who use traditional or simplified Chinese are
>>  equal participant.
>>
>>  But everyone can has opinion. Paulliu said that traditional and
>>  simplified Chinese are all Chinese, which I agreed. And Paulliu also
>>  think traditional and simplified Chinese should be separate.
>>
>>  However the point I concerned is our users support and free software
>>  community.
>>
>>  So I'd like to ask, what's you guys' opinion:
>>  Does our community only limited in Taiwan or China?
>>  Do you guys agree people from over the world can be also part of Debian
>>  community?
>>  You guys prefer to do the user support together or separately, and why?
>>
>>  Please give your valuable opinion.
>>
>>  Kindest regards,
>>
>>  -Andrew
>>
>
>
>
> --
>  ~ Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>
>  'v' http://stu.csie.ncnu.edu.tw/~kanru.96/
>  // \\ GnuPG-Key ID: 365CC7A2
>  /( )\ Fingerprint: 3278 DFB4 BB28 6E8C 9E1F 1ECB B1B7 5B5F 365C C7A2
>  ^`~'^
>

>>>
>>
>


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Mickey Fox
My opinion is to merge these two mailing list.

2008/4/30, Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi Andrew,
>
> I think we should respect the opinions from who are actually using the
> lists, so I forward this mail to the lists.
>
> 2008/4/30 Andrew Lee <[EMAIL PROTECTED]>:
> > Dear folks,
> >
> >  Foka went on IRC and ask for merge debian-chinese-big5 and
> >  debian-chinese-gb into one mailing list. Please check the log for
> >  details or read these(I copied from my log) below:
> >
> >  01:56 < foka> 我最近有��想法:如果把 debian-chinese-big5 和
> >  debian-chinese-gb
> >   二合�橐唬�大家看法如何? :-)
> >  01:57 < aguai> foka: 不懂?
> >  01:57 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]:P
> >  01:57 < paulliu> aguai, 那是 mailing list
> >  01:58 < foka> paulliu, [EMAIL PROTECTED] UTF-8 年代了,也不再存在以前
> >   Big5、GB2312 �]件�y�a的���}了。
> >  01:58 < paulliu> 嗯, [EMAIL PROTECTED] big5 的意思是
> >  chinese-traditional
> >  01:59 < paulliu> �m然大家都是中��人...不�^繁�w跟���w..��是��有一些���x上
> >  的困�_..
> >  02:01 < paulliu> 不�^, debian-chinese-big5 �]有甚�N traffic 就是了..
> >  02:01 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]
> >  02:01 < paulliu> 我是�X得, 繁�w中文跟���w中文, 有�r是��分�_的...
> >  02:02 < foka> 其��整�w�碚f��好;我�J�R好多台���淼呐笥眩�很快熟�R���w字
> >  了。大��朋友看繁�w字,倒也不是���},只是��不出�矶�已。
> >  02:02 < paulliu> 是可以看的懂, 但是我自己的是...偶��要猜...
> >  02:03 < foka> paulliu, 呵呵,正好互相�W��。 :-)
> >  02:03 < paulliu> 也�S���w中文猜中意思的�C率是 9x%, 日文�h字 4x%..
> >
> >  Debian do have lists for different languages. I think it's easier for
> >  support our users. Cause they can use their mother language to ask
> >  question and got answer by the mother language. We have separately lists
> >  because long time ago, we have encoding difference problem on big5 and
> >  gb2312, so that we have two lists for Chinese.
> >
> >  But my opinion now Debian is a global community, it is not specfic for
> >  any nation or racism. Who use traditional or simplified Chinese are
> >  equal participant.
> >
> >  But everyone can has opinion. Paulliu said that traditional and
> >  simplified Chinese are all Chinese, which I agreed. And Paulliu also
> >  think traditional and simplified Chinese should be separate.
> >
> >  However the point I concerned is our users support and free software
> >  community.
> >
> >  So I'd like to ask, what's you guys' opinion:
> >  Does our community only limited in Taiwan or China?
> >  Do you guys agree people from over the world can be also part of Debian
> >  community?
> >  You guys prefer to do the user support together or separately, and why?
> >
> >  Please give your valuable opinion.
> >
> >  Kindest regards,
> >
> >  -Andrew
> >
>
>
>
> --
>  ~ Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>
>  'v' http://stu.csie.ncnu.edu.tw/~kanru.96/
>  // \\ GnuPG-Key ID: 365CC7A2
>  /( )\ Fingerprint: 3278 DFB4 BB28 6E8C 9E1F 1ECB B1B7 5B5F 365C C7A2
>  ^`~'^
>


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Yufeng Lan
同意,保持繁体的继续生存。
[EMAIL PROTECTED] 默认用utf8,不限语言,当然用户大部分是华人。
其他保持原状不变,一国3码。

On Mon, May 19, 2008 at 1:41 PM, Shih-Yuan Lee (FourDollars) <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Dear All,
>
> My opinion is to reopen [EMAIL PROTECTED] to use utf8 or
> to open another mailing list, named as
> [EMAIL PROTECTED]
> Keep debian-chinese-gb@lists.debian.org and
> [EMAIL PROTECTED] for their local users.
> Then use traditional chinese in [EMAIL PROTECTED]
> and use simplified chinese in [EMAIL PROTECTED]
> Use both of traditional and simplified chinese in
> [EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]
>
> $4
>
> 2008/5/19 Rex Tsai <[EMAIL PROTECTED]>:
> > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> > Hash: SHA1
> >
> >
> >  This is interesting, this thread is probably one of the most active in
> >  last couple months. :-)
> >
> >  My option is to merge these two mailing list.
> >
> >  Even though the list is most helping Debian users solve their
> > problems, and users feel more comfortable when using the characters they
> > can read. But there are already many local user group[1] set up online
> > forum for helping out the users, which makes the mission of these two
> > mailing lists marginal.
> >
> >  Some people would say Debian is doing very good on supporting Chinese.
> > But it does not mean we can stop the mailing list. Still, there are many
> > decisions need to be made for the new packages and releases. And both
> > encodings/languages communities are sharing these results of these
> > decisions, since we are sharing the basically infrastructures for fonts,
> > input method, configurations.
> >
> >  The mailing list is the right place to submit Chinese-related
> > suggestions, which is the place that Debian Developers can discuss and
> > work together. A boundary of mailing encodings will make this kind of
> > discussions difficult. And most of the modern softwares support
> > big5/gb2312/unicode without problems, people can easily read the
> > messages or translate the encodings by themselves. There is not need to
> > split the mailing lists by encodings.
> >
> > best regards
> > - -Rex
> >
> > 1. http://www.chinalinuxpub.com/bbs/forumdisplay.php?f=73
> >   http://www.debsir.org/
> >   http://www.linuxsir.org/bbs/
> >   http://moto.debian.org.tw/
> > -BEGIN PGP SIGNATURE-
> > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
> >
> > iD8DBQFIMP4YOl4Wbdx2/rkRAj7jAJ4y0kY+E6yvtuF7jlXi68+zD2MvhgCeM/cs
> > yhlu39HZHLJecoRuiEG5xTk=
> > =Csn6
> > -END PGP SIGNATURE-
> >
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> [EMAIL PROTECTED]
>
>


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 ZhengPeng Hou
Hi all,
Why don't we have a vote?
Cheers
Zhengpeng Hou


signature.asc
Description: Digital signature


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Nanyao Zhou
我还以为是 Gmail 的问题啊,原来是debian mail list的问题,

确实应该修改一下

2008/5/19 Zu <[EMAIL PROTECTED]>:

> 这个mail list缺省是回复给上一个发信人的,如果点击"全部回复",则会cc给@lists.debian.org
> 。所以直接寄到个人邮箱(就是所谓的"强迫")应该是这个maillist的默认规则,不是被强迫的。如果不希望这样,则可以选择退出邮件列表,或者让maillist的管理员修改一下规则,或者提前邮件里面声明一下
> "请不要直接给我回信,回信的时候把我的地址从收件人或者cc列表中删除" 了
>
> --
> 瑞豪开源VPS - 基于Linux/Xen - 最低58元/月 - 免费试用
> http://www.RasHost.com
>
> 2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
> > To li xin:
> >
> > 這位內地的朋友, 不好意思, 您都已經直接寄到小弟的信箱中了, 小弟只有被強迫閱讀簡體的感覺, 您不應該直接寄到小弟的信箱中.
> > 若您是寄到 mailing list 上面那另當別論囉~ 麻煩您將您的言論及意見直接寄到 mailing list 上面好嗎?
> 好讓大家知道您的意見及感受.
> >
> > 2008/5/19 li xin <[EMAIL PROTECTED]>:
> >> 问题不大啊~你可以只看繁体的,就和现在一样;简体你不习惯可以不看,如同这篇。
> >>
> >> 2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
> >>> Hi All,
> >>>
> >>> 小弟習慣看繁體字
> >>> 在閱讀簡體字上有困難
> >>> 因此反對合併
> >>>
> >>> 2008/4/30 Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>:
>  Hi Andrew,
> 
>  I think we should respect the opinions from who are actually using the
>  lists, so I forward this mail to the lists.
> 
>  2008/4/30 Andrew Lee <[EMAIL PROTECTED]>:
> > Dear folks,
> >
> >  Foka went on IRC and ask for merge debian-chinese-big5 and
> >  debian-chinese-gb into one mailing list. Please check the log for
> >  details or read these(I copied from my log) below:
> >
> >  01:56 < foka> 我最近有個想法:如果把 debian-chinese-big5 和
> >  debian-chinese-gb
> >   二合為一,大家看法如何? :-)
> >  01:57 < aguai> foka: 不懂?
> >  01:57 < paulliu> 唔...為啥要做這件事??..:P
> >  01:57 < paulliu> aguai, 那是兩個 mailing list
> >  01:58 < foka> paulliu, 是這樣的:現在都是 UTF-8 年代了,也不再存在以前
> >   Big5、GB2312 郵件亂碼的問題了。
> >  01:58 < paulliu> 嗯, 的確...不過我是這麼想的...其實那個 big5 的意思應該是
> >  chinese-traditional
> >  01:59 < paulliu> 雖然大家都是中國人...不過繁體跟簡體..還是會有一些閱讀上
> >  的困擾..
> >  02:01 < paulliu> 不過, debian-chinese-big5 沒有甚麼 traffic 就是了..
> >  02:01 < paulliu> 當然這只是我的看法而已啦..
> >  02:01 < paulliu> 我是覺得, 繁體中文跟簡體中文, 有時是該分開的...
> >  02:02 < foka> 其實整體來說還好;我認識好多台灣來的朋友,很快熟識簡體字
> >  了。大陸朋友看繁體字,倒也不是問題,只是寫不出來而已。
> >  02:02 < paulliu> 是可以看的懂, 但是我自己的經驗是...偶爾要猜...
> >  02:03 < foka> paulliu, 呵呵,正好互相學習。 :-)
> >  02:03 < paulliu> 也許簡體中文猜中意思的機率是 9x%, 日文漢字 4x%..
> >
> >  Debian do have lists for different languages. I think it's easier
> for
> >  support our users. Cause they can use their mother language to ask
> >  question and got answer by the mother language. We have separately
> lists
> >  because long time ago, we have encoding difference problem on big5
> and
> >  gb2312, so that we have two lists for Chinese.
> >
> >  But my opinion now Debian is a global community, it is not specfic
> for
> >  any nation or racism. Who use traditional or simplified Chinese are
> >  equal participant.
> >
> >  But everyone can has opinion. Paulliu said that traditional and
> >  simplified Chinese are all Chinese, which I agreed. And Paulliu also
> >  think traditional and simplified Chinese should be separate.
> >
> >  However the point I concerned is our users support and free software
> >  community.
> >
> >  So I'd like to ask, what's you guys' opinion:
> >  Does our community only limited in Taiwan or China?
> >  Do you guys agree people from over the world can be also part of
> Debian
> >  community?
> >  You guys prefer to do the user support together or separately, and
> why?
> >
> >  Please give your valuable opinion.
> >
> >  Kindest regards,
> >
> >  -Andrew
> >
> 
> 
> 
>  --
>   ~ Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>
>   'v' 
>  http://stu.csie.ncnu.edu.tw/~kanru.96/
>   // \\ GnuPG-Key ID: 365CC7A2
>   /( )\ Fingerprint: 3278 DFB4 BB28 6E8C 9E1F 1ECB B1B7 5B5F 365C C7A2
>   ^`~'^
> 
> >>>
> >>
> >
>



-- 
Life Is Full of Choices


Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-19 文章 Zu
这个mail 
list缺省是回复给上一个发信人的,如果点击"全部回复",则会cc给@lists.debian.org。所以直接寄到个人邮箱(就是所谓的"强迫")应该是这个maillist的默认规则,不是被强迫的。如果不希望这样,则可以选择退出邮件列表,或者让maillist的管理员修改一下规则,或者提前邮件里面声明一下
"请不要直接给我回信,回信的时候把我的地址从收件人或者cc列表中删除" 了

-- 
瑞豪开源VPS - 基于Linux/Xen - 最低58元/月 - 免费试用
http://www.RasHost.com

2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
> To li xin:
>
> [EMAIL PROTECTED], 不好意思, 您都已��直接寄到小弟的信箱中了, 小弟只有被��迫���x���w的感�X, 
> 您不直接寄到小弟的信箱中.
> 若您是寄到 mailing list 上面那另���e~ 麻�┠��⒛�的言��及意��直接寄到 mailing list 上面好��? 
> 好��大家知道您的意��及感受.
>
> 2008/5/19 li xin <[EMAIL PROTECTED]>:
>> 问题不大啊~你可以只看繁体的,就和现在一样;简体你不习惯可以不看,如同这篇。
>>
>> 2008/5/19 Shih-Yuan Lee (FourDollars) <[EMAIL PROTECTED]>:
>>> Hi All,
>>>
>>> 小弟���T看繁�w字
>>> 在���x���w字上有困�y
>>> 因此反��合��
>>>
>>> 2008/4/30 Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>:
 Hi Andrew,

 I think we should respect the opinions from who are actually using the
 lists, so I forward this mail to the lists.

 2008/4/30 Andrew Lee <[EMAIL PROTECTED]>:
> Dear folks,
>
>  Foka went on IRC and ask for merge debian-chinese-big5 and
>  debian-chinese-gb into one mailing list. Please check the log for
>  details or read these(I copied from my log) below:
>
>  01:56 < foka> 我最近有��想法:如果把 debian-chinese-big5 和
>  debian-chinese-gb
>   二合�橐唬�大家看法如何? :-)
>  01:57 < aguai> foka: 不懂?
>  01:57 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]:P
>  01:57 < paulliu> aguai, 那是 mailing list
>  01:58 < foka> paulliu, [EMAIL PROTECTED] UTF-8 年代了,也不再存在以前
>   Big5、GB2312 �]件�y�a的���}了。
>  01:58 < paulliu> 嗯, [EMAIL PROTECTED] big5 的意思是
>  chinese-traditional
>  01:59 < paulliu> �m然大家都是中��人...不�^繁�w跟���w..��是��有一些���x上
>  的困�_..
>  02:01 < paulliu> 不�^, debian-chinese-big5 �]有甚�N traffic 就是了..
>  02:01 < paulliu> [EMAIL PROTECTED]
>  02:01 < paulliu> 我是�X得, 繁�w中文跟���w中文, 有�r是��分�_的...
>  02:02 < foka> 其��整�w�碚f��好;我�J�R好多台���淼呐笥眩�很快熟�R���w字
>  了。大��朋友看繁�w字,倒也不是���},只是��不出�矶�已。
>  02:02 < paulliu> 是可以看的懂, 但是我自己的是...偶��要猜...
>  02:03 < foka> paulliu, 呵呵,正好互相�W��。 :-)
>  02:03 < paulliu> 也�S���w中文猜中意思的�C率是 9x%, 日文�h字 4x%..
>
>  Debian do have lists for different languages. I think it's easier for
>  support our users. Cause they can use their mother language to ask
>  question and got answer by the mother language. We have separately lists
>  because long time ago, we have encoding difference problem on big5 and
>  gb2312, so that we have two lists for Chinese.
>
>  But my opinion now Debian is a global community, it is not specfic for
>  any nation or racism. Who use traditional or simplified Chinese are
>  equal participant.
>
>  But everyone can has opinion. Paulliu said that traditional and
>  simplified Chinese are all Chinese, which I agreed. And Paulliu also
>  think traditional and simplified Chinese should be separate.
>
>  However the point I concerned is our users support and free software
>  community.
>
>  So I'd like to ask, what's you guys' opinion:
>  Does our community only limited in Taiwan or China?
>  Do you guys agree people from over the world can be also part of Debian
>  community?
>  You guys prefer to do the user support together or separately, and why?
>
>  Please give your valuable opinion.
>
>  Kindest regards,
>
>  -Andrew
>



 --
  ~ Kanru Chen <[EMAIL PROTECTED]>
  'v' http://stu.csie.ncnu.edu.tw/~kanru.96/
  // \\ GnuPG-Key ID: 365CC7A2
  /( )\ Fingerprint: 3278 DFB4 BB28 6E8C 9E1F 1ECB B1B7 5B5F 365C C7A2
  ^`~'^

>>>
>>
>