Bug#575349: ITP: opendnssec-signer -- tools to periodicaly sign DNSSEC zone files

2010-03-24 Thread Ondřej Surý
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: "Ondřej Surý" 


* Package name: opendnssec-signer
  Version : 1.0.0
  Upstream Author : Alex Dalitz, Jakob Schlyter, Rickard Bellgrim, Jelte 
Jansen, Sion Lloyd
* URL : http://www.opendnssec.org/
* License : BSD
  Programming Lang: C, Python
  Description : tools to periodicaly sign DNSSEC zone files

Package: opendnssec-signer
Description: daemon to sign DNS zone files periodically
 OpenDNSSEC is a complete DNSSEC zone signing system which is very
 easy to use with stability and security in mind.  There are a lot of
 details in signing zone files with DNSSEC and OpenDNSSEC covers most
 of it.
 .
 This package contains OpenDNSSEC Signer Engine.  The task of the
 signer engine is to schedule signing operation on DNS zones.  Taking
 input from the KASP, it will automatically sign zones and keep their
 signatures up-to-date.

Package: opendnssec-signer-tools
Description: set of tools used by OpenDNSSEC to sign zone files
 OpenDNSSEC is a complete DNSSEC zone signing system which is very
 easy to use with stability and security in mind.  There are a lot of
 details in signing zone files with DNSSEC and OpenDNSSEC covers most
 of it.
 .
 This package contains OpenDNSSEC Signer Engine Tools.  The task of
 the signer engine is to schedule signing operation on DNS zones.
 Taking input from the KASP, it will automatically sign zones and keep
 their signatures up-to-date.



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100325045203.14218.35428.report...@howl



Bug#575338: ITP: libclass-mix-perl -- Perl library for dynamic class mixing

2010-03-24 Thread Ivan Kohler
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Ivan Kohler 
Owner: Ivan Kohler 

* Package name: libclass-mix-perl
  Version : 0.003
  Upstream Author : Andrew Main (Zefram) 
* URL : http://search.cpan.org/dist/Class-Mix/
* License : Perl
  Programming Lang: Perl
  Description : Perl library for dynamic class mixing

The "mix_class" function provided by this module dynamically generates
`anonymous' classes with specified inheritance.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/2010032518.12617.40610.report...@skydancer.freeside.biz



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Bastian Blank
On Wed, Mar 24, 2010 at 10:25:14PM +0100, Matthias Klose wrote:
> I did speak with Christian Motschke, who did test the package. I'll look 
> at the package this weekend, and sponsor it if nobody else did sponsor it 
> until then.

Please don't. He did not come back to the Xen team after the discussion.
There are too many questions open.

Bastian

-- 
Lots of people drink from the wrong bottle sometimes.
-- Edith Keeler, "The City on the Edge of Forever",
   stardate unknown


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324225030.gb29...@wavehammer.waldi.eu.org



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Bastian Blank
On Thu, Mar 25, 2010 at 03:22:16AM +0800, Thomas Goirand wrote:
> It's been 3 months that I am searching for a sponsor for this one:

Well, the mails don't looked like you wanted that.

> http://ftparchive.gplhost.com/debian/pool/lenny/main/x/xen-qemu-dm-3.4/xen-qemu-dm-3.4_3.4.2-1.dsc
> Which is tested and working.

Please explain the differences to my packages described in
20091216212224.ga22...@wavehammer.waldi.eu.org>.

Bastian

-- 
Each kiss is as the first.
-- Miramanee, Kirk's wife, "The Paradise Syndrome",
   stardate 4842.6


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324224910.ga29...@wavehammer.waldi.eu.org



Bug#575327: ITP: httpcomponents-client -- HTTP/1.1 compliant HTTP agent implementation

2010-03-24 Thread David Paleino
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: David Paleino 

* Package name: httpcomponents-client
  Version : 4.0.1
  Upstream Author : The Apache Software Foundation
* URL : http://hc.apache.org/
* License : Apache-2.0
  Programming Lang: Java
  Description : HTTP/1.1 compliant HTTP agent implementation

 HttpClient is a HTTP/1.1 compliant HTTP agent implementation based on
 HttpCore. It also provides reusable components for client-side
 authentication, HTTP state management, and HTTP connection management.
 .
 HttpComponents Client is a successor of and replacement for  Commons
 HttpClient 3.x. Users of Commons HttpClient are strongly encouraged to
 upgrade.

-- 
 . ''`.   Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 |
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Bug#575326: ITP: httpcomponents-core -- low level components to build custom HTTP services

2010-03-24 Thread David Paleino
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: David Paleino 

* Package name: httpcomponents-core
  Version : 4.0.1
  Upstream Author : The Apache Software Foundation
* URL : http://hc.apache.org
* License : Apache-2.0
  Programming Lang: Java
  Description : low level components to build custom HTTP services

 HttpCore is a set of low level HTTP transport components that can be used to  
 build custom client and server side HTTP services with a minimal footprint. 
 HttpCore supports two I/O models: blocking I/O model based on the classic
 Java I/O and non-blocking, event driven I/O model based on Java NIO.
 .
 The blocking I/O model may be more appropriate for data intensive, low
 latency scenarios, whereas the non-blocking model may be more appropriate for
 high latency scenarios where raw data throughput is less important than the
 ability to handle thousands of simultaneous HTTP connections in a resource
 efficient manner.

-- 
 . ''`.   Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
 : :'  : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
 `. `'`  GPG: 1392B174 |
   `-   2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Re: Processed: ipv6 release goal

2010-03-24 Thread Thomas Hochstein
Marc Haber schrieb:

> Marc, who has preferred language DE as well and cringes whenever a
> Debian page comes up and would really love to see those in English

Same here, yes.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/ldd.1003242158.1...@thorondor.akallabeth.de



Bug#575321: ITP: lwjgl -- Lightweight Java Game Library

2010-03-24 Thread Gabriele Giacone
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Gabriele Giacone <1o5g4...@gmail.com>

* Package name: lwjgl
  Version : 2.3
  Upstream Author : LWJGL developers 
* URL : http://lwjgl.org
* License : BSD
  Programming Lang: Java/C
  Description : Lightweight Java Game Library

 The Lightweight Java Game Library (LWJGL) is a solution aimed directly at
 professional and amateur Java programmers alike to enable commercial quality
 games to be written in Java. LWJGL provides developers access to high
 performance crossplatform libraries such as OpenGL (Open Graphics Library)
 and OpenAL (Open Audio Library) allowing for state of the art 3D games and 3D
 sound. Additionally LWJGL provides access to controllers such as Gamepads,
 Steering wheel and Joysticks. All in a simple and straight forward API.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20100324213209.13033.98347.report...@phenomenon.



Bug#575319: ITP: haskell-midi -- MIDI message and file handling

2010-03-24 Thread USB
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: "Ernesto Hernández-Novich (USB)" 


* Package name: haskell-midi
  Version : 0.1.5
  Upstream Author : Henning Thielemann 
* URL : http://hackage.haskell.org/package/midi
* License : GPL
  Programming Lang: Haskell
  Description : MIDI message and file handling

This library provides data types and functions for handling realtime
MIDI messages, reading and writing MIDI files. It does not provide
means for sending nor receiving MIDI messages to specific interfaces.

This is a building dependency for Haskore, a Haskell DSL and combinator
library for music manipulation and generation.

-- System Information:
Debian Release: 5.0.4
  APT prefers stable
  APT policy: (900, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20100324212022.20336.14017.report...@deepthought.itverx.com.ve



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Matthias Klose

On 24.03.2010 20:22, Thomas Goirand wrote:


- Original message -

Ben Hutchings wrote:

Xen might be doing well in some distributions but in lenny it has been a
disaster.  We have been stuck with a dead-end branch that no-one has the
time and knowledge to fix.  I believe squeeze will be better due to the
common base kernel version and some support from upstream Xen developers
(particularly Ian Campbell), but it will still lack the wide support
that KVM gets as a project that has been merged into the kernel.


I've just noticed that HVM guests (such as Windows) are broken in Xen in
squeeze due to the lack of qemu-dm (see #562703).  Any word on plans for
that?


There's more than plan, there's the solution.

It's been 3 months that I am searching for a sponsor for this one:

http://ftparchive.gplhost.com/debian/pool/lenny/main/x/xen-qemu-dm-3.4/xen-qemu-dm-3.4_3.4.2-1.dsc

Which is tested and working.

If anyone cared sponsoring the 1st upload that'd be great. I have a good hope 
to be DM allowed soon as my AM already approved it.

I have Ian Jackson and the person responsible for Qemu in Xen (both from 
Citrix) that promissed to help, especially in case of a security issue on the 
package.


I did speak with Christian Motschke, who did test the package. I'll look at the 
package this weekend, and sponsor it if nobody else did sponsor it until then.


  Matthias


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4baa833a.4090...@debian.org



Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Hendrik Sattler
Am Mittwoch 24 März 2010 19:58:41 schrieb Thomas Weber:
> On Wed, Mar 24, 2010 at 04:38:49PM +0100, Hendrik Sattler wrote:
> > Zitat von Marc Haber :
> >
> > Directly from www.debian.org (english, then German, then translated
> > back): "it comes with over 25000 packages, precompiled software bundled
> > up in a nice format for easy installation on your machine."
> > -> "Es enthält mehr als 25000 Softwarepakete, vorkompilierte Software in
> > einfach zu installierenden Paketen."
> > -> "It contains more than 25000 software packages, precompiled software
> > in easily installable packages."
> >
> > From a good translation, I'd expect that the reverse is the original
> > text in some form.
> 
> That is an unfounded expectation. It's a well known effect that
> translations tend to be more explicit than the original text.

_in_some_form_ -> roughly means the same
which is not the case here. The example above simply is not a good 
translation.

Im selben Satz "Pakete" und "Software" zu wiederholen, klingt auch nicht 
sonderlich gut.

> > Additionally, the translations often sound too formal to a native
> > speaker:
> > "Debian ist ein freies Betriebssystem (OS) für Ihren Rechner."
> > Although "Ihren" is the formal translation of "your" (which has a formal
> > and a non-formal translation in German), capitalizing that word is very
> > formal (e.g. used in directly addressed letters). To avoid that, it is
> > way more common to not address the reader directly.
> 
> $ lynx --dump  http://www.duden.de/firmenloesungen/index.php?nid=15 | grep
>  Ihren

That page adresses companies in a formal matter. The debian front page doesn't 
do that or not in any obvious way.

> For non-german readers: the 'Duden' is usually considered to be *the*
> reference for spelling in Germany.

A reference for spelling, not more.

> But ignoring that, how do you avoid addressing the reader when
> translating the snippet "for your computer" and at the same time keep
> your expectation above that the reverse translation should come really
> close to the original text?

I don't know the english translation for "klingt irgendwie steif".

> If you don't address the reader in the translation, there's no way to
> get the 'addressing' back in the reverse translation, is there?
> 
> And these are exactly the kind of problems translators have.

I know those problems, although not for Debian.

HS


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201003242129.47834.p...@hendrik-sattler.de



Re: German Debian

2010-03-24 Thread Simon Paillard
On Wed, Mar 24, 2010 at 04:00:51PM +0100, Vincent Danjean wrote:
> On 24/03/2010 14:38, Marc Haber wrote:
> > On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise  wrote:
> >> On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber wrote:
> >>> Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
> >>> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
> >>> language support.
> >>
> >> All of Debian or just the website?
> > 
> > Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English
> > to German is controversial at its best, and the Debian translators
> > have taken my least favorite approach of eliminating all English,
> 
>   I already read translation in French (my native langage) of Debian
> Weekly News (a long time ago...) that I did not understand. I had to
> read the English text to understand the French one...

I guess you know the existence of debian-l10n-french, whose address is
displayed at the bottom of each translated page, so that you can report
any issue like mistranslation, lack of clarity, or anything you think is
wrong ?

Same as software, translation might be broken. If the people that notice this
brokenness don't report it to anyone, it will be kept broken. 

Thanks for your future reports :)

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324204324.gg31...@dedibox.ebzao.info



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Ian Campbell
On Wed, 2010-03-24 at 23:05 +0300, William Pitcock wrote: 
> Hello,
> 
> - "Ian Campbell"  wrote:
> 
> > On Fri, 2010-02-26 at 11:29 +0100, Olivier Bonvalet wrote:
> > > 
> > > But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will be
> > > more difficult to create new installations (require much more work
> > to
> > > replace the xen-create-image script). 
> > 
> > Squeeze (32- and 64-bit) and Lenny (32-bit only) both support
> > installation into a Xen domU using the regular Debian Installer,
> > including preseeding etc. Instructions for use can be seen at
> > . Squeeze even supports
> > installation from ISOs into a Xen domU (using the multiarch
> > amd64+i386
> > +powerpc netinst ISO). 
> > 
> > Is there any way this functionality could be exposed via xen-tools to
> > make it easier to deploy? (I don't know if/how it would fit into the
> > xen-tools model).
> 
> xen-tools is similar to ApplianceKit, in that it invokes the same lowlevel
> tools that debian-installer uses to install the guest OS instead of using d-i
> directly.

By "lowlevel tools" you mean debootstrap or something else? d-i does
much more than just the debootstrap phase.

> However, xen-tools is more limited than ApplianceKit in the regard that
> ApplianceKit has functionality somewhat like preseeding.

I'd not heard of ApplianceKit -- I'll check it out, thanks. 

Hmm, looks like http://appliancekit.systeminplace.net/ (referenced from
your ITP) is gone ("To change this page, upload your website into the
public_html directory") and www.appliancekit.org (google's result) seems
to have expired.

Ian.

-- 
Ian Campbell

You mean you don't want to watch WRESTLING from ATLANTA?


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread William Pitcock

- "Ben Hutchings"  wrote:

> On Wed, 2010-03-24 at 17:58 +0800, Thomas Goirand wrote:
> > > But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will
> be more difficult to create new
> > > installations (require much more work to replace the
> xen-create-image script).
> > 
> > Well, I've been maintaining dtc-xen since Lenny, and it does even
> more than xen-tools.
> > 
> > DTC-Xen is in Squeeze and I wont give-up on it.
> > 
> > > > 6) Are we communicating this to Debian users in some way?  What
> can I do
> > > > to help with this point?
> > > Remind people that Xen is dying and KVM is the present and the
> future.
> > 
> > This is your own *personal view* on Xen vs KVM thing. I really
> don't
> > see Xen dying despite the 2 years of bad propaganda of the KVM
> > supporters. This eroneous view should *NOT* be pushed as Debian's
> > official view. Xen is doing well, and there are more chances that
> the
> > dom0 patches will be accepted this year as people improve Xen as
> > required for inclusion.
> [...]
> 
> Xen might be doing well in some distributions but in lenny it has been
> a
> disaster.  We have been stuck with a dead-end branch that no-one has
> the
> time and knowledge to fix.  I believe squeeze will be better due to
> the
> common base kernel version and some support from upstream Xen
> developers
> (particularly Ian Campbell), but it will still lack the wide support
> that KVM gets as a project that has been merged into the kernel.

However, the 2.6.26 kernel runs more reliably than the 2.6.18 kernels
provided by Citrix on my hardware, even though it has some weird bugs
which are probably not very feasible to fix (but those bugs have
workarounds).

I do agree that squeeze will be a considerable improvement over lenny,
though.  The main thing is that the hypervisor ABI requirement needs to
be strongly enforced so that the damned thing will boot.

William


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/22498941.3141269460710304.javamail.r...@ifrit.dereferenced.org



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread William Pitcock
Hello,

- "Ian Campbell"  wrote:

> On Fri, 2010-02-26 at 11:29 +0100, Olivier Bonvalet wrote:
> > 
> > But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will be
> > more difficult to create new installations (require much more work
> to
> > replace the xen-create-image script). 
> 
> Squeeze (32- and 64-bit) and Lenny (32-bit only) both support
> installation into a Xen domU using the regular Debian Installer,
> including preseeding etc. Instructions for use can be seen at
> . Squeeze even supports
> installation from ISOs into a Xen domU (using the multiarch
> amd64+i386
> +powerpc netinst ISO). 
> 
> Is there any way this functionality could be exposed via xen-tools to
> make it easier to deploy? (I don't know if/how it would fit into the
> xen-tools model).

xen-tools is similar to ApplianceKit, in that it invokes the same lowlevel
tools that debian-installer uses to install the guest OS instead of using d-i
directly.

However, xen-tools is more limited than ApplianceKit in the regard that
ApplianceKit has functionality somewhat like preseeding.

I don't know about DTC-Xen, I've never tried it, but I suspect it probably
works the same way as the above, or uses tarballs which is *ugh*.

William


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/18967579.3201269461148524.javamail.r...@ifrit.dereferenced.org



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Ian Campbell
On Wed, 2010-03-24 at 20:18 +, Ian Campbell wrote:

> Hmm, looks like http://appliancekit.systeminplace.net/ (referenced from
> your ITP) is gone ("To change this page, upload your website into the
> public_html directory")

which I would have realised was a known issue if I'd read the ITP a bit
further.

Ian.

-- 
Ian Campbell

"It was a virgin forest, a place where the Hand of Man had never set foot."


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread William Pitcock
Hi,

- "Thomas Goirand"  wrote:

> > But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will be
> more difficult to create new
> > installations (require much more work to replace the
> xen-create-image script).
> 
> Well, I've been maintaining dtc-xen since Lenny, and it does even more
> than xen-tools.
> 
> DTC-Xen is in Squeeze and I wont give-up on it.

Not to mention that there is appliancekit, but it hasn't been uploaded into
Debian proper yet.  Both DTC-Xen and ApplianceKit are commercially-motivated
solutions, so there is no reason for them to disappear any time soon.

The main thing which has stopped getting AK uploaded into proper Debian is
that other dependencies need to be uploaded in order to get full feature
coverage and target support...

> 
> > > 6) Are we communicating this to Debian users in some way?  What
> can I do
> > > to help with this point?
> > Remind people that Xen is dying and KVM is the present and the
> future.
> 
> This is your own *personal view* on Xen vs KVM thing. I really don't
> see Xen dying despite the 2 years of bad propaganda of the KVM
> supporters. This eroneous view should *NOT* be pushed as Debian's
> official view. Xen is doing well, and there are more chances that the
> dom0 patches will be accepted this year as people improve Xen as
> required for inclusion.
> 
> Xen support in Debian will continue as long as there are some people
> willing to work on it, and there's quite some activity by the pkg-xen
> guys (Bastian, etc.).

Agreed.

William


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20211265.3171269460947202.javamail.r...@ifrit.dereferenced.org



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Thomas Goirand

- Original message -
> Ben Hutchings wrote:
> > Xen might be doing well in some distributions but in lenny it has been a
> > disaster.  We have been stuck with a dead-end branch that no-one has the
> > time and knowledge to fix.  I believe squeeze will be better due to the
> > common base kernel version and some support from upstream Xen developers
> > (particularly Ian Campbell), but it will still lack the wide support
> > that KVM gets as a project that has been merged into the kernel.
>
> I've just noticed that HVM guests (such as Windows) are broken in Xen in
> squeeze due to the lack of qemu-dm (see #562703).  Any word on plans for
> that?

There's more than plan, there's the solution.

It's been 3 months that I am searching for a sponsor for this one:

http://ftparchive.gplhost.com/debian/pool/lenny/main/x/xen-qemu-dm-3.4/xen-qemu-dm-3.4_3.4.2-1.dsc

Which is tested and working.

If anyone cared sponsoring the 1st upload that'd be great. I have a good hope 
to be DM allowed soon as my AM already approved it.

I have Ian Jackson and the person responsible for Qemu in Xen (both from 
Citrix) that promissed to help, especially in case of a security issue on the 
package.

Thomas (from my mobile)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1269458536.2358.2.ca...@nokia-n900-42-11



Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Thomas Weber
On Wed, Mar 24, 2010 at 04:38:49PM +0100, Hendrik Sattler wrote:
> Zitat von Marc Haber :
>
> Directly from www.debian.org (english, then German, then translated back):
> "it comes with over 25000 packages, precompiled software bundled up in a 
> nice format for easy installation on your machine."
> -> "Es enthält mehr als 25000 Softwarepakete, vorkompilierte Software in 
> einfach zu installierenden Paketen."
> -> "It contains more than 25000 software packages, precompiled software 
> in easily installable packages."
>
> From a good translation, I'd expect that the reverse is the original  
> text in some form. 

That is an unfounded expectation. It's a well known effect that
translations tend to be more explicit than the original text.  
See
http://www.linguateca.pt/documentos/Frankenberg-Garcia2004.doc
for an analysis (especially table 6).

> Additionally, the translations often sound too formal to a native
> speaker:
> "Debian ist ein freies Betriebssystem (OS) für Ihren Rechner."
> Although "Ihren" is the formal translation of "your" (which has a formal 
> and a non-formal translation in German), capitalizing that word is very 
> formal (e.g. used in directly addressed letters). To avoid that, it is 
> way more common to not address the reader directly. 

$ lynx --dump  http://www.duden.de/firmenloesungen/index.php?nid=15 | grep Ihren

For non-german readers: the 'Duden' is usually considered to be *the*
reference for spelling in Germany.

But ignoring that, how do you avoid addressing the reader when
translating the snippet "for your computer" and at the same time keep
your expectation above that the reverse translation should come really
close to the original text? 
If you don't address the reader in the translation, there's no way to
get the 'addressing' back in the reverse translation, is there?

And these are exactly the kind of problems translators have.

Thomas


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324185841.ga10...@atlan



Bug#575285: ITP: libhtml-defang-perl -- Perl library for neutralizing XSS attacks and cleaning HTML and CSS

2010-03-24 Thread Ivan Kohler
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Ivan Kohler 
Owner: Ivan Kohler 

* Package name: libhtml-defang-perl
  Version : 1.02
  Upstream Author : Kurian Jose Aerthail 
* URL : http://search.cpan.org/dist/HTML-Defang/
* License : Perl
  Programming Lang: Perl
  Description : Perl library for neutralizing XSS attacks and cleaning HTML 
and CSS

This module accepts an input HTML and/or CSS string and removes any executable
code including scripting, embedded objects, applets, etc., and neutralises any
XSS attacks. A whitelist based approach is used which means only HTML known to
be safe is allowed through.



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20100324181543.9717.53864.report...@skydancer.freeside.biz



Re: German Debian

2010-03-24 Thread Julien BLACHE
Marc Haber  wrote:

Hi,

> Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English
> to German is controversial at its best, and the Debian translators
> have taken my least favorite approach of eliminating all English,
> leading to barbarities like "SMTP-Sendezentrale" or
> "Sicherheitsgutachten". Debian's German translations feel to me (a
> native speaker of German) as babelfished from English.

The same goes for the french translations :( They're absolutely not
helping newbies and people who know better just revert to english - IME.

> I used to take a look at Debian's translations of my own package's
> Debconf templates, but nowadays I just treat them as just another
> language that I don't speak. This approach saves me a lot of grief.



JB.

-- 
 Julien BLACHE - Debian & GNU/Linux Developer -  
 
 Public key available on  - KeyID: F5D6 5169 
 GPG Fingerprint : 935A 79F1 C8B3 3521 FD62 7CC7 CD61 4FD7 F5D6 5169 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/87vdclhax6@sonic.technologeek.org



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Samuel Thibault
John Goerzen, le Wed 24 Mar 2010 09:19:24 -0500, a écrit :
> I've just noticed that HVM guests (such as Windows) are broken in Xen in
> squeeze due to the lack of qemu-dm (see #562703).  Any word on plans for
> that?

Finding somebody that has the time to mentor an upload for Thomas
Goirand, see

http://ftparchive.gplhost.com/debian/pool/lenny/main/x/xen-qemu-dm-3.4/xen-qemu-dm-3.4_3.4.2-1.dsc

Samuel


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324161605.gr4...@const.bordeaux.inria.fr



Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Hendrik Sattler

Zitat von Marc Haber :


On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise  wrote:

On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber
 wrote:

Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
language support.


All of Debian or just the website?


Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English
to German is controversial at its best, and the Debian translators
have taken my least favorite approach of eliminating all English,
leading to barbarities like "SMTP-Sendezentrale" or
"Sicherheitsgutachten". Debian's German translations feel to me (a
native speaker of German) as babelfished from English.

I used to take a look at Debian's translations of my own package's
Debconf templates, but nowadays I just treat them as just another
language that I don't speak. This approach saves me a lot of grief.


Greetings
Marc, who has preferred language DE as well and cringes whenever a
Debian page comes up and would really love to see those in English


Sounds like Debian has QA issues wrt the website translations. I
assume that you reported that to the German website l10n folks,
debian-i18n and debian-www?


They are resistant to advice and think their way is the correct way.
They work with a word list, so it must be correct.


Directly from www.debian.org (english, then German, then translated back):
"it comes with over 25000 packages, precompiled software bundled up in  
a nice format for easy installation on your machine."
-> "Es enthält mehr als 25000 Softwarepakete, vorkompilierte Software  
in einfach zu installierenden Paketen."
-> "It contains more than 25000 software packages, precompiled  
software in easily installable packages."


From a good translation, I'd expect that the reverse is the original  
text in some form. Additionally, the translations often sound too  
formal to a native speaker:

"Debian ist ein freies Betriebssystem (OS) für Ihren Rechner."
Although "Ihren" is the formal translation of "your" (which has a  
formal and a non-formal translation in German), capitalizing that word  
is very formal (e.g. used in directly addressed letters). To avoid  
that, it is way more common to not address the reader directly. That  
may be totally different in english.


Sometimes, they don't translate some words, e.g. in "Das neueste  
stabile Release von Debian ist 5.0." with a different wording under  
the link in the same paragraph (Release -> Veröffentlichung).


And that wasn't even the half of the front page!

I usually don't care enough (nobody can translate stuff in a way that  
all agree). The reason for asking for the language of the web page was  
my preference to stay with a language: a reference to an english page  
on an english mailing list.


HS



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324163849.s0urlqu5i8c0g...@v1539.ncsrv.de



Re: German Debian

2010-03-24 Thread Vincent Danjean
On 24/03/2010 14:38, Marc Haber wrote:
> On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise  wrote:
>> On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber
>>  wrote:
>>> Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
>>> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
>>> language support.
>>
>> All of Debian or just the website?
> 
> Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English
> to German is controversial at its best, and the Debian translators
> have taken my least favorite approach of eliminating all English,

  I already read translation in French (my native langage) of Debian
Weekly News (a long time ago...) that I did not understand. I had to
read the English text to understand the French one...
  But I'm not sure it was wrong. The fact is that, due to my work and
hobbies, I know very well the English vocabulary. So French words for
lots of computer concepts sound strange to me. However, it is possible
that, for a user that does not know English, the translation is a good
thing. I really do not know what is the best[1].

  Regards,
Vincent

[1] when *I* read a text, I know that I prefer the full English text.

-- 
Vincent Danjean   GPG key ID 0x9D025E87 vdanj...@debian.org
GPG key fingerprint: FC95 08A6 854D DB48 4B9A  8A94 0BF7 7867 9D02 5E87
Unofficial packages: http://moais.imag.fr/membres/vincent.danjean/deb.html
APT repo:  deb http://perso.debian.org/~vdanjean/debian unstable main


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4baa2923.30...@free.fr



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread John Goerzen
Ben Hutchings wrote:
> Xen might be doing well in some distributions but in lenny it has been a
> disaster.  We have been stuck with a dead-end branch that no-one has the
> time and knowledge to fix.  I believe squeeze will be better due to the
> common base kernel version and some support from upstream Xen developers
> (particularly Ian Campbell), but it will still lack the wide support
> that KVM gets as a project that has been merged into the kernel.

I've just noticed that HVM guests (such as Windows) are broken in Xen in
squeeze due to the lack of qemu-dm (see #562703).  Any word on plans for
that?

> 
> Ben.
> 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4baa1f6c.5020...@complete.org



German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Marc Haber
On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise  wrote:
>On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber
> wrote:
>> Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
>> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
>> language support.
>
>All of Debian or just the website?

Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English
to German is controversial at its best, and the Debian translators
have taken my least favorite approach of eliminating all English,
leading to barbarities like "SMTP-Sendezentrale" or
"Sicherheitsgutachten". Debian's German translations feel to me (a
native speaker of German) as babelfished from English.

I used to take a look at Debian's translations of my own package's
Debconf templates, but nowadays I just treat them as just another
language that I don't speak. This approach saves me a lot of grief.

>> Greetings
>> Marc, who has preferred language DE as well and cringes whenever a
>> Debian page comes up and would really love to see those in English
>
>Sounds like Debian has QA issues wrt the website translations. I
>assume that you reported that to the German website l10n folks,
>debian-i18n and debian-www?

They are resistant to advice and think their way is the correct way.
They work with a word list, so it must be correct.

Greetings
Marc
-- 
-- !! No courtesy copies, please !! -
Marc Haber |   " Questions are the | Mailadresse im Header
Mannheim, Germany  | Beginning of Wisdom " | http://www.zugschlus.de/
Nordisch by Nature | Lt. Worf, TNG "Rightful Heir" | Fon: *49 621 72739834


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/e1nuqmy-00015u...@swivel.zugschlus.de



Bug#575209: marked as done (general: Error resolving hostname)

2010-03-24 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Wed, 24 Mar 2010 14:15:00 +0100
with message-id <201003241415.01172.hol...@layer-acht.org>
and subject line Re: Bug#575209: general: Error resolving hostname [resent]
has caused the Debian Bug report #575209,
regarding general: Error resolving hostname
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
575209: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=575209
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: general
Severity: important

Dear all,  I've found something that is most propbably a bug in Linux's resolv
system, when trying to open a specific page with Epiphany (but any other
browser will fail as well, please try out yourself). To reproduce, please visit
 and search for "SNES". On the first results page a
picture called "SNES World HD" should appear. Try to click this picture.  Your
browser will fail to resolv the hostname and even ping won't be able to:$
ping KeR-.deviantart.com   ping: unknown host KeR-.deviantart.com   However,
nslookup returns the right IP address and this page even loads under both
Windows XP and Mac OS X:$ nslookup KeR-.deviantart.comServer:
134.147.57.130   Address:  134.147.57.130#53Non-authoritative answer:
KeR-.deviantart.com   canonical name = www.deviantart.com.   Name:
www.deviantart.com   Address: 8.10.77.140  I believe this bug is caused by the
dash character in the domain name, but I don't have any further knowledge of
Linux's resolv system. As you are the experts, please point me to where I can
help to trace this bug.  Cheers, Fabian


-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (550, 'unstable'), (400, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash


--- End Message ---
--- Begin Message ---
On Mittwoch, 24. März 2010, Milan P. Stanic wrote:
> >   $ nslookup KeR-.deviantart.com

> Labels must end and begin only with a letter or digit.
>
> RFC 1035 says:
>
> The labels must follow the rules for ARPANET host names.  They must
> start with a letter, end with a letter or digit, and have as interior
> characters only letters, digits, and hyphen.  There are also some
> restrictions on the length.  Labels must be 63 characters or less.


cheers,
Holger


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
--- End Message ---


Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Ben Hutchings
On Wed, 2010-03-24 at 17:58 +0800, Thomas Goirand wrote:
> > But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will be more 
> > difficult to create new
> > installations (require much more work to replace the xen-create-image 
> > script).
> 
> Well, I've been maintaining dtc-xen since Lenny, and it does even more than 
> xen-tools.
> 
> DTC-Xen is in Squeeze and I wont give-up on it.
> 
> > > 6) Are we communicating this to Debian users in some way?  What can I do
> > > to help with this point?
> > Remind people that Xen is dying and KVM is the present and the future.
> 
> This is your own *personal view* on Xen vs KVM thing. I really don't
> see Xen dying despite the 2 years of bad propaganda of the KVM
> supporters. This eroneous view should *NOT* be pushed as Debian's
> official view. Xen is doing well, and there are more chances that the
> dom0 patches will be accepted this year as people improve Xen as
> required for inclusion.
[...]

Xen might be doing well in some distributions but in lenny it has been a
disaster.  We have been stuck with a dead-end branch that no-one has the
time and knowledge to fix.  I believe squeeze will be better due to the
common base kernel version and some support from upstream Xen developers
(particularly Ian Campbell), but it will still lack the wide support
that KVM gets as a project that has been merged into the kernel.

Ben.

-- 
Ben Hutchings
I haven't lost my mind; it's backed up on tape somewhere.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Processed: ipv6 release goal

2010-03-24 Thread Paul Wise
On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber
 wrote:

> Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
> language support.

All of Debian or just the website?

> Greetings
> Marc, who has preferred language DE as well and cringes whenever a
> Debian page comes up and would really love to see those in English

Sounds like Debian has QA issues wrt the website translations. I
assume that you reported that to the German website l10n folks,
debian-i18n and debian-www?

-- 
bye,
pabs

http://wiki.debian.org/PaulWise


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/e13a36b31003240523o3fd2n4b20bae6e09d1...@mail.gmail.com



Re: Naming policy for Perl modules (mass bug filing)

2010-03-24 Thread Carlo Segre

On Wed, 24 Mar 2010, Stéphane Glondu wrote:


Carlo Segre a écrit :

2. the ifeffit source package is contrib and cannot be built by the
autobuilders because of its build time dependence on pgplot5.

The latter is causing me much grief and needs to be solved before I work
on consistency issues.  Right now I have to build the package by hand on
whatever architectures I can get my hands on (I only have 8) and upload
all the binaries.  The package has not migrated to testing for nearly 2
years because not all the architectures are present and until this is
resolved, there is really no point since it will only languish in unstable.


Why didn't you just ask removal of binary packages on architectures that
lack up-to-date packages?



Well, it was because of the inconsistencies in the buildd systems.  Some 
would build using non-free sources, others would not.  This has now 
changed and none will.  Then there was the presence of the unofficial 
buildd network that was used to build non-free packages.  I had hoped that 
this could be used.  Now it is clear that this network is no longer 
functioning.  I will have to do precisely as you say.


Carlo

--
Carlo U. Segre -- Professor of Physics
Associate Dean for Graduate Admissions, Graduate College
Illinois Institute of Technology
Voice: 312.567.3498Fax: 312.567.3494
se...@iit.edu   http://www.iit.edu/~segre   se...@debian.org

Re: Processed: ipv6 release goal

2010-03-24 Thread Marc Haber
On Tue, 23 Mar 2010 20:55:09 +0800, Paul Wise  wrote:
>That is a feature, not a bug. Why is your preferred language set
>incorrectly in the first place?

Most web pages are much better translated to German than Debian's are.
Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German
language support.

Greetings
Marc, who has preferred language DE as well and cringes whenever a
Debian page comes up and would really love to see those in English
-- 
-- !! No courtesy copies, please !! -
Marc Haber |   " Questions are the | Mailadresse im Header
Mannheim, Germany  | Beginning of Wisdom " | http://www.zugschlus.de/
Nordisch by Nature | Lt. Worf, TNG "Rightful Heir" | Fon: *49 621 72739834


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/e1nupla-0006f9...@swivel.zugschlus.de



Tiny is Fine! [Was Re: Removing the manpage requirement for GUI programs?]

2010-03-24 Thread Barak A. Pearlmutter
Please don't let the PERFECT be the enemy of the GOOD.

It would be perfect if we had complete man pages for all programs.
But a one-line (not including NAME section header) man page like this:

graphdraw - directed graph editor derived from drawtool

is not just good; it is 100x better than no man page.  And, for an
interactive graphical program which does not usually take command line
arguments and which has built-in help, almost as useful as a perfect
20-page magnum opus man page.

Why?  Because this works:

   man -k midi -s 1

   man -k edit | egrep -i 'graph\b'

It doesn't do users any good to have a program available if they
cannot find it!  Built-in online documentation from a HELP menu does
not do that.  Instead, that role is filled by menufile(5) and man(1)
and whatis(1).  The menufile system is useless for finding, say,
xournal if I'm looking for a PDF annotation program.  But man pages,
even super-short ones, with a couple keywords in the 1st line, are
great for that.

So please: takes two minutes and make a one-line man page listing a
some relevant keywords for your nifty graphical application, even
though it has a 278-page built-in html manual.

--Barak.
--
Barak A. Pearlmutter 
 Hamilton Institute & Dept Comp Sci, NUI Maynooth, Co. Kildare, Ireland
 http://www.bcl.hamilton.ie/~barak/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/e1nunuk-0006wp...@golconda.cs.nuim.ie



Re: Bug#575209: general: Error resolving hostname [resent]

2010-03-24 Thread Milan P. Stanic
On Wed, 2010-03-24 at 10:50, Fabian Greffrath wrote:
> [Resent, because reportbug somehow ate my line breaks, sorry!]
> 
> Dear all,
> 
> I've found something that is most propbably a bug in Linux's resolv
> system, when trying to open a specific page with Epiphany (but any
> other browser will fail as well, please try out yourself).
> 
> To reproduce, please visit  and search
> for "SNES". On the first results page a picture called "SNES World
> HD" should appear. Try to click this picture. Your browser will fail
> to resolv the hostname and even ping won't be able to:
> 
>   $ ping KeR-.deviantart.com
>   ping: unknown host KeR-.deviantart.com
> 
> However, nslookup returns the right IP address and this page even
> loads under both Windows XP and Mac OS X:
> 
>   $ nslookup KeR-.deviantart.com
>   Server: 134.147.57.130
>   Address: 134.147.57.130#53
> 
>   Non-authoritative answer:
>   KeR-.deviantart.com   canonical name = www.deviantart.com.
>   Name: www.deviantart.com
>   Address: 8.10.77.140

Labels must end and begin only with a letter or digit.

RFC 1035 says:

The labels must follow the rules for ARPANET host names.  They must
start with a letter, end with a letter or digit, and have as interior
characters only letters, digits, and hyphen.  There are also some
restrictions on the length.  Labels must be 63 characters or less.

> I believe this bug is caused by the dash character in the domain
> name, but I don't have any further knowledge of Linux's resolv
> system. As you are the experts, please point me to where I can help
> to trace this bug.
> 

-- 
Kind regards,  Milan


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324102204.ga8...@arvanta.net



Re: Xen, Squeeze, and Beyond

2010-03-24 Thread Thomas Goirand
> But xen-tools have be removed from Squeeze, so I suppose it will be more 
> difficult to create new
> installations (require much more work to replace the xen-create-image script).

Well, I've been maintaining dtc-xen since Lenny, and it does even more than 
xen-tools.

DTC-Xen is in Squeeze and I wont give-up on it.

> > 6) Are we communicating this to Debian users in some way?  What can I do
> > to help with this point?
> Remind people that Xen is dying and KVM is the present and the future.

This is your own *personal view* on Xen vs KVM thing. I really don't see Xen 
dying despite the 2 years of bad propaganda of the KVM supporters. This 
eroneous view should *NOT* be pushed as Debian's official view. Xen is doing 
well, and there are more chances that the dom0 patches will be accepted this 
year as people improve Xen as required for inclusion.

Xen support in Debian will continue as long as there are some people willing to 
work on it, and there's quite some activity by the pkg-xen guys (Bastian, etc.).

Thomas


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1269424689.1738.2.ca...@nokia-n900-42-11



Re: Naming policy for Perl modules (mass bug filing)

2010-03-24 Thread Jozef Kutej
gregor herrmann wrote:
> On Tue, 23 Mar 2010 22:04:58 +0900, Ansgar Burchardt wrote:
> Count me in.
> A consistent schema is easier for searching, for downloading
> (source|binary) package, for finding a package's bugs or PTS page,
> for "blindly" adding dependencies ...

consistent_schema++ that is for sure. on the other hand if the demand for it is
based on searching and lookup, why don't we create a script to look up any Perl
module and return the proper Debian package name for it?

besides the listed packages, there are a couple of bundles. starting with
/perl(-base|-modules)?/, /libcatalyst-modules(-extra)?-perl/, etc. there will be
always exceptions, right?

one solution is what dh-make-perl uses - the apt-file index. should not be
really complicated to extract that part in the script that will accept
Module::Name or Module/Name.pm and return Debian package name.

the other way is the script I've committed recently [1] that returns the package
names with Perl versions.

one or the other, it would be really helpful to have a tool to look for Perl
module in Debian. the "root/base" package name hides a lot of module names that
are currently hidden inside.

cheers,
Jozef


[1] http://svn.debian.org/viewsvn/pkg-perl/scripts/apt-pm/script/apt-pm


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ba9e285.6060...@kutej.net



Re: Bug#575209: general: Error resolving hostname [resent]

2010-03-24 Thread Fabian Greffrath

[Resent, because reportbug somehow ate my line breaks, sorry!]

Dear all,

I've found something that is most propbably a bug in Linux's resolv 
system, when trying to open a specific page with Epiphany (but any 
other browser will fail as well, please try out yourself).


To reproduce, please visit  and search for 
"SNES". On the first results page a picture called "SNES World HD" 
should appear. Try to click this picture. Your browser will fail to 
resolv the hostname and even ping won't be able to:


  $ ping KeR-.deviantart.com
  ping: unknown host KeR-.deviantart.com

However, nslookup returns the right IP address and this page even 
loads under both Windows XP and Mac OS X:


  $ nslookup KeR-.deviantart.com
  Server: 134.147.57.130
  Address: 134.147.57.130#53

  Non-authoritative answer:
  KeR-.deviantart.com   canonical name = www.deviantart.com.
  Name: www.deviantart.com
  Address: 8.10.77.140

I believe this bug is caused by the dash character in the domain name, 
but I don't have any further knowledge of Linux's resolv system. As 
you are the experts, please point me to where I can help to trace this 
bug.


Cheers,
Fabian


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ba9e06e.1010...@leat.rub.de



Bug#575209: general: Error resolving hostname

2010-03-24 Thread Fabian Greffrath
Package: general
Severity: important

Dear all,  I've found something that is most propbably a bug in Linux's resolv
system, when trying to open a specific page with Epiphany (but any other
browser will fail as well, please try out yourself). To reproduce, please visit
 and search for "SNES". On the first results page a
picture called "SNES World HD" should appear. Try to click this picture.  Your
browser will fail to resolv the hostname and even ping won't be able to:$
ping KeR-.deviantart.com   ping: unknown host KeR-.deviantart.com   However,
nslookup returns the right IP address and this page even loads under both
Windows XP and Mac OS X:$ nslookup KeR-.deviantart.comServer:
134.147.57.130   Address:  134.147.57.130#53Non-authoritative answer:
KeR-.deviantart.com   canonical name = www.deviantart.com.   Name:
www.deviantart.com   Address: 8.10.77.140  I believe this bug is caused by the
dash character in the domain name, but I don't have any further knowledge of
Linux's resolv system. As you are the experts, please point me to where I can
help to trace this bug.  Cheers, Fabian


-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (550, 'unstable'), (400, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20100324084525.9443.92344.report...@vfrodo



Re: Naming policy for Perl modules (mass bug filing)

2010-03-24 Thread Stéphane Glondu
Carlo Segre a écrit :
> 2. the ifeffit source package is contrib and cannot be built by the
> autobuilders because of its build time dependence on pgplot5.
> 
> The latter is causing me much grief and needs to be solved before I work
> on consistency issues.  Right now I have to build the package by hand on
> whatever architectures I can get my hands on (I only have 8) and upload
> all the binaries.  The package has not migrated to testing for nearly 2
> years because not all the architectures are present and until this is
> resolved, there is really no point since it will only languish in unstable.

Why didn't you just ask removal of binary packages on architectures that
lack up-to-date packages?


Cheers,

-- 
Stéphane


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ba9d6a2.6060...@glondu.net