Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Ricardo Javier Cardenes Medina
On Tue, Sep 05, 2000 at 08:51:59PM +0200, Karsten Tinnefeld wrote:
I hope this isn't necessary.
 
  (you can disable this in bash, but then some other stuff (legitimate control
  chars) breaks, and since I only type umlauts on the command-line very
  occasionally, it wasn't worth the effort to fix)
 
 right, sorry, there was some resource I forgot to mention.
 
 This is my ~/.inputrc, which is read by libreadline. Please see bash(1) 
 for the meaning, where you cannot tell from the name. Important in this 
 context are obviously lines 3--5.

...

For Spanish speakers (like me), there's a task-spanish package, which
installs (between others) a castellanizar program, which modify the
global shell rc's for supporting ñáéíóúäëïöü... on any program, including
the shell command line.

Is there something like that for German users? If not, wouldn't be a good
idea package it?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Tomohiro KUBOTA
Hi,

From: Ricardo Javier Cardenes Medina [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: No german umlauts in console and xterm
Date: Wed, 6 Sep 2000 12:17:04 +0100

 For Spanish speakers (like me), there's a task-spanish package, which
 installs (between others) a castellanizar program, which modify the
 global shell rc's for supporting ???... on any program, including
 the shell command line.
 
 Is there something like that for German users? If not, wouldn't be a good
 idea package it?

There is 'language-env' package for German, Spanish, Japanese, Russian,
and Thai (for Woody).

# I would like to support more languages.

---
Tomohiro KUBOTA [EMAIL PROTECTED]
http://surfchem0.riken.go.jp/~kubota/


 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Agustín Martín Domingo
Ricardo Javier Cardenes Medina wrote:
 ...
 
 For Spanish speakers (like me), there's a task-spanish package, which
 installs (between others) a castellanizar program, which modify the
 global shell rc's for supporting ñáéíóúäëïöü... on any program, including
 the shell command line.

There is also a user-es package that helps for that. This package is
inspired in the user-de package for german users, which I think will be
of help for the author of the original message.

-- 
=
Agustín Martín Domingo, Dpto. de Física, ETS Arquitectura Madrid, 
(U. Politécnica de Madrid)  tel: +34 91-336-6536, Fax: +34 91-336-6554, 
email:[EMAIL PROTECTED], http://corbu.aq.upm.es/~agmartin/welcome.html


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Miros/law `Jubal' Baran
6.09.2000 pisze Tomohiro KUBOTA ([EMAIL PROTECTED]):

 There is 'language-env' package for German, Spanish, Japanese, Russian,
 and Thai (for Woody).

Maybe we need some more general way to define default system localization
(giving the users a possibility to change this default is very good,
but I think we need a standardized way to change the defaults -- which
I don't see)

best regards,
Jubal

-- 
[ Miros/law L Baran, baran-at-knm-org-pl, neg IQ, cert AI ] [ 0101010 is ]
[ BOF2510053411, makabra.knm.org.pl/~baran/, alchemy pany ] [ The Answer ] 

   Expect the worst, it's the least you can do.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Santiago Vila
While we are at it, there are two bugs against base-files (#56275 and #62475)
and boot-floppies (#67913) regarding german umlauts.

* It's true that bash (and readline-based programs) rejects german umlauts?
* Does it happen even under a locale such as de_DE?
* If the answer is yes, does set convert-meta off in /etc/inputrc
definitely solves this problem?
* Are there undesired side effects? (Bug #56275 has a detailed explanation
about how to solve the undesired effects. Can we solve them all?).
* If set convert-meta off in /etc/inputrc is not the best solution, which is?

I'm not a guru on input methods, so I will appreciate any help on this.

Thanks.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-06 Thread Tomohiro KUBOTA
Hi,

From: Miros/law `Jubal' Baran [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: No german umlauts in console and xterm
Date: Wed, 6 Sep 2000 13:28:51 +0200

 6.09.2000 pisze Tomohiro KUBOTA ([EMAIL PROTECTED]):
 
  There is 'language-env' package for German, Spanish, Japanese, Russian,
  and Thai (for Woody).
 
 Maybe we need some more general way to define default system localization
 (giving the users a possibility to change this default is very good,
 but I think we need a standardized way to change the defaults -- which
 I don't see)

Yes, I can imagine that 'language-env' will be a part of installer 
and the user is asked to choose mother tongue.  The settings can be
machine-wide (in /etc directory) or user-specific (by dot-files).

The point is, I think, the way of setting should be extremely extensible.
Database for LANG variable, console font, keymap, X font, and so on
is not sufficient.  For example, Linux console cannot display
multibyte characters.  Xterm and most of X terminal emulators 
also cannot.  Thus my .bashrc has

if [ $TERM = linux -o ${TERM%-*} = xterm ]
then
  export LANG=C
else
  export LANG=ja_JP.ujis
fi

This is written by 'language-env'.  And more, what software is popular
is different from country to country.  For example, 'language-env'
Japanese setting has very complecated Emacs setting because Emacs
is one of a few Japanese-enabled editor and very popular in Japan.
There are many softwares which need special settings  (For example,
many softwares such as Window Maker have 'multibyte' configuration
item which has to be enabled for multibyte languages).  Since we can
hardly have settings for all languages and all softwares, we have to
select some of softwares.

And more, softwares to be localized have to be configurable by
/etc files.  Canna, one of Japanese input methods, cannot.

At last, required settings are very different from country to
country.  For German, settings so as to display umlaut characters
on console are required, while, for Japanese, settings for 
localized softwares to deny localization on console environment
is required.  Font setting for Xterm is needed for Polish while
invoking Hanterm instead of Xterm is needed for Korean.  Settings
and invocation of ne of input conversion servers is needed for 
Japanese.  I don't know what special settings are needed for 
right-to-left languages such as Hebrew and Arab.  Though Mule is 
the only software which I know can handle right-to-left languages,
is it appropriate to set EDITOR=mule ?

Thus it is difficult to have a *smart* way of language configuration.
'language-env' is what I think is best for current Debian system.
I think it evolve with the development of internationalization of
Linux and Debian.

However, I will be happy my 'language-env' would be a skelton for
internationalization of Debian installer...

---
Tomohiro KUBOTA [EMAIL PROTECTED]
http://surfchem0.riken.go.jp/~kubota/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread J.A. Bezemer

On Tue, 5 Sep 2000, Florian Hinzmann wrote:

 When typing german umlauts my system behaves 
 inconsistent:
 
 In most X programs they appear fine (i.e. Netscape, several
 mail clients, XEmacs, ..)
 
 When typing in xterm|gnome-terminal windows they
 don't appear. Some chars do beep, but none of the
 umlauts appear.

AFAIK this is due to the application that receives the characters. Xterms pass
all characters unmodified; some programs (ae, ee, pico, lynx) basically don't
check for valid characters, but other programs (bash) do check and reject
weird things that you're not supposed to enter. Other full-screen programs
may use these chars for other purposes, mostly keyboard shortcuts. But
they do this by looking directly at the keyboard; cut'n'paste from a non-
checking editor usually works fine.

So the real problem seems to be in the individual applications that were
written by people with little knowledge of foreign languages ;-) 

(BTW, it seems an underdocumented X feature that you can use things like Win-K
on Any Keyboard[tm] to get an euml; (eh, pine beeps while pico doesn't...))


Regards,
  Anne Bezemer


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread Karsten Tinnefeld
  When typing german umlauts my system behaves 
  inconsistent:

  When typing in xterm|gnome-terminal windows they
  don't appear. Some chars do beep, but none of the
  umlauts appear.

The following code in your .bashrc should cure this, see stty(1):

if tty -s
then
stty pass8
fi

You should also select a display font with iso-8859-1 or -15 
encoding.

 (BTW, it seems an underdocumented X feature that you can use things
 like Win-K on Any Keyboard[tm] to get an euml; (eh, pine beeps while
 pico doesn't...)) 

Don't think so. This is language dependent. Take a look through 
`xmodmap -pke` for a feeling of what wonderful [EMAIL PROTECTED] stuff you 
can produce.

Karsten
-- 
Karsten Tinnefeld   [EMAIL PROTECTED]
Fachbereich Informatik, Lehrstuhl 2   T +49 231 755-4737
Universität Dortmund, D-44221 Dortmund, Deutschland   F +49 231 755-2047



pgp2DPAVvvztf.pgp
Description: PGP signature


Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread Miros/law `Jubal' Baran
5.09.2000 pisze Florian Hinzmann ([EMAIL PROTECTED]):

[symptomata snipped]

Let me ask you one question: how did you set the `locale' variables
(LANG, LC_MESSAGES, LC_CTYPE and another LC_* companions)? I can type
umlauts without any problems, under console and X (having pl_PL locale
set, which means ISO-8859-2): . This is X. . . This is
console.

best regards,
Jubal

-- 
[ Miros/law L Baran, baran-at-knm-org-pl, neg IQ, cert AI ] [ 0101010 is ]
[ BOF2510053411, makabra.knm.org.pl/~baran/, alchemy pany ] [ The Answer ] 

  Death is just nature's way of telling you to slow down.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread Daniel Burrows
On Tue, Sep 05, 2000 at 08:00:12PM +0200, Miros/law `Jubal' Baran [EMAIL 
PROTECTED] was heard to say:
 5.09.2000 pisze Florian Hinzmann ([EMAIL PROTECTED]):
 
 [symptomata snipped]
 
 Let me ask you one question: how did you set the `locale' variables
 (LANG, LC_MESSAGES, LC_CTYPE and another LC_* companions)? I can type
 umlauts without any problems, under console and X (having pl_PL locale
 set, which means ISO-8859-2): üöäÜÖÄß. This is X. Üöä. ßüÖÄ. This is
 console.

  I hope this isn't necessary.  I'm a native English speaker, and I'd probably
be a bit disoriented if all my messages started coming out in German, but
I do occasionally feel the need to type something that includes an umlaut.  I'm
sure I'm not alone, or indeed even one of the more frequent users of foreign
character sets (eg: consider the cases of students taking a foreign
language class, or people who carry on correspondance with acquaintences
in other countries)

  Luckily, I've generally been able to type umlauts without too much
difficulty, except that some programs (mostly ones using readline, like
bash) insist on treating foreign characters as control characters and either
beep in protest about unbound keys or do something highly unexpected.  (you can
disable this in bash, but then some other stuff (legitimate control chars)
breaks, and since I only type umlauts on the command-line very occasionally,
it wasn't worth the effort to fix)

  Daniel

-- 
/- Daniel Burrows [EMAIL PROTECTED] -\
|  f u cn rd ths, |  You see, I've already stolen the spork of wisdom|
|  u cn gt a jb s |   and the spork of courage..  together with the spork |
| a cmptr prgrmr. |   of power, they form the mighty...TRI-SPORK! -- Fluble  |
\ News without the $$ -- National Public Radio -- http://www.npr.org /


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread Karsten Tinnefeld
   I hope this isn't necessary.

 (you can disable this in bash, but then some other stuff (legitimate control
 chars) breaks, and since I only type umlauts on the command-line very
 occasionally, it wasn't worth the effort to fix)

right, sorry, there was some resource I forgot to mention.

This is my ~/.inputrc, which is read by libreadline. Please see bash(1) 
for the meaning, where you cannot tell from the name. Important in this 
context are obviously lines 3--5.

set bell-style visible
set expand-tilde on
set convert-meta off
set input-meta on
set output-meta on
set show-all-if-ambiguous on
set visible-stats on

Karsten
-- 
Karsten Tinnefeld   [EMAIL PROTECTED]
Fachbereich Informatik, Lehrstuhl 2   T +49 231 755-4737
Universität Dortmund, D-44221 Dortmund, Deutschland   F +49 231 755-2047



pgpwIqDBhcCQA.pgp
Description: PGP signature


Re: No german umlauts in console and xterm

2000-09-05 Thread Roland Rosenfeld
Florian Hinzmann [EMAIL PROTECTED] wrote:

 I tried to fix an old problem with my Debian system (woody)
 today, but failed.

An old problem with a quite old answer: German-HOWTO
You'll find this in doc-linux-text and doc-linux-html packages.

Tscho

Roland

-- 
 * [EMAIL PROTECTED] * http://www.spinnaker.de/ *


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]