Re: Possible MBF: missing Klingon translation for debconf templates
]] Christian PERRIER | Tollef Fog Heen tfh...@debian.org |norwegian |ssl-cert (U) I don't believe translating Norwegian into Klingon is a good idea. ;-) -- Tollef Fog Heen UNIX is user friendly, it's just picky about who its friends are -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/87bp71lx8n@qurzaw.linpro.no
Re: Possible MBF: missing Klingon translation for debconf templates
This one time, at band camp, Christian PERRIER said: [crossposted to debian-i...@lists.d.o] Summary: around 658 packages provides translatable debconf templates without any translation to Klingon language (tlh). Full 100% localization to Klingon was a release goal for squeeze and we can't release if we don't reach it. Please proceed. :) Cheers, -- - | ,''`.Stephen Gran | | : :' :sg...@debian.org | | `. `'Debian user, admin, and developer | |`- http://www.debian.org | - signature.asc Description: Digital signature