10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione SteX
Ciao Federico,

dato che tu sei il(uno dei)  portavoce di Debian Italian volevo esporti ciò che
noi di Openlabs stavamo pensando di organizzare: volevamo portare un banchetto
in P.zza Duomo (come rappresentanza della Ns Associazione) e distribuire CD di
Debian e di Knoppix (essendo basata sulla Debian) gratuiti, magari con custodie
particolarmente accattivanti e adesivi di Debian e Openlabs.
Volevo giustappunto chiederti se fosse possibile unire le risorse (e forze) di
Openlabs e Debian Italia (chi può esserci a Milano, ovviamente) per festeggiare
nel modo giusto l'evento. C'è qualcuno di Debian Italia che può affiancarci, che
si unisce, che vuole collaborare?

Grazie della disponibilità

SteX
--
GPG key: Stefano Melchior (stex) [EMAIL PROTECTED]
Key fingerprint = 6D6E 4CBF E7A7 1A5C 199C  D994 AAFF CEE3 11E9 BB94

Unix IS user friendly... It's 
just selective about who its 
friends are.





Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione Stefano Zacchiroli
On Wed, Jun 11, 2003 at 04:45:10PM +0200, SteX wrote:
 nel modo giusto l'evento. C'è qualcuno di Debian Italia che può affiancarci, 
 che
 si unisce, che vuole collaborare?

Chi mi ricorda la data dell'evento?

Io sono interessando, ma vorrei capire se per quella data saro' a
Bologna, nel qualcaso posso andare, o meno ...

Ciao

-- 
Stefano Zacchiroli  --  Master in Computer Science @ Uni. Bologna, Italy
[EMAIL PROTECTED],debian.org,bononia.it}  -  http://www.bononia.it/zack/
  I know you believe you understood what you think I said, but I am not
sure you realize that what you heard is not what I meant!   -- G.Romney


pgpYsMtc5Knvx.pgp
Description: PGP signature


Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione Christian Surchi
Cos'e' Debian Italia o Debian Italian? :)





Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione SteX
Pardon:  intendo gli sviluppatori (Italiani) di Debian, come autorevoli
rappresentanti della debian stessa e di tutto quello che ci sta dietro...
Perdonami l'imprecisione.
SteX

 Cos'e' Debian Italia o Debian Italian? :)
 
GPG key: Stefano Melchior (stex) [EMAIL PROTECTED]
Key fingerprint = 6D6E 4CBF E7A7 1A5C 199C  D994 AAFF CEE3 11E9 BB94


L'ingegno e il disegno 
sono l'arte magica di cui si 
serve l'artista per stupire






Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione Christian Surchi
On Wed, Jun 11, 2003 at 05:18:11PM +0200, SteX wrote:
 Pardon:  intendo gli sviluppatori (Italiani) di Debian, come autorevoli
 rappresentanti della debian stessa e di tutto quello che ci sta dietro...
 Perdonami l'imprecisione.

eheheheh, il caldo mi fa diventare ancora piu' antipatico... ;)
comunque a me pare una buona idea... pero' non sono a milano e non ci
vengo nemmeno ;)

-- 
Christian Surchi, [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] |   ICQ 
www.debian.org - www.softwarelibero.it - www.firenze.linux.it| 38374818
All the troubles you have will pass away very quickly.




Re: 10 anni di Debian

2003-06-11 Per discussione Francesco Paolo Lovergine
On Wed, Jun 11, 2003 at 06:06:03PM +0200, Cosimo Alfarano wrote:
 
 Dal punto di vista dei UG e` un pretesto per riuscire ad avere
 magliette da distribuire a questa e a qualsiasi altra manifestazione
 spendendo qualcosa in meno.
 
 Non ho esperienze ne` contatti di questo tipo, quindi non guardate me
 come persona su cui basare la vostra pigrizia :p
 Ci vuole qualcuno che sia dentro D/IC e dentro i vari UG/LUG italiani.


Io sono dentro D/IC almeno quanto qualsiasi altro DD, e dentro
uno specifico LUG (LUGBari). Se ci sono altri nelle stesse 
condizioni E disponibili, possiamo coordinare qualcosa.

 Opinioni sulla fattibilita` del coordinamento su base 'geografica' per
 ridurre i costi? Anche se poi non si riesce a fare a settembre, e` un
 modo come un altro per distribuire i costi.
 

Uhm, in precedenza e' passata la dislocazione completa dei vari DD,
su base geografica me la vedo dura... qualcosa si puo' fare
ma c'e' da capire cosa.

 PS: non sono iscritto a d-italian
 

Neanche io ormai da un po'... 

-- 
Francesco P. Lovergine




Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione Federico Di Gregorio
Scavenging the mail folder uncovered SteX's letter:
 Ciao Federico,
 
 dato che tu sei il(uno dei)  portavoce di Debian Italian 

ciao stefano,

prima di tutto una piccola correzione: non esiste Debian Italian, ma solo
un gruppo di sviluppatori (ed utenti) italiani. se p[oi vogliamo chiamarli
Debian Italia, allora ok. ) inoltre non sono il portavoce di nessuno,
anche se spesso sono  alle varie manifestazioni od aiuto ad organizzarle.
giusto per chiarire che siamo tutti volontari e che questa mail poteva
iniziare con Ciao sviluppatori debian italiani.. ;)

volevo esporti ciò che
 noi di Openlabs stavamo pensando di organizzare: volevamo portare un banchetto
 in P.zza Duomo (come rappresentanza della Ns Associazione) e distribuire CD di
 Debian e di Knoppix (essendo basata sulla Debian) gratuiti, magari con 
 custodie
 particolarmente accattivanti e adesivi di Debian e Openlabs.
 Volevo giustappunto chiederti se fosse possibile unire le risorse (e forze) di
 Openlabs e Debian Italia (chi può esserci a Milano, ovviamente) per 
 festeggiare
 nel modo giusto l'evento. C'è qualcuno di Debian Italia che può affiancarci, 
 che
 si unisce, che vuole collaborare?

sarebbe carino ma... la data? forse me la sono persa...
ed inoltre sonop in mnozambico, al momento. ci sentiamo
appena torno (ma vedo in coda un bel po'di risposte...)

ciao,


-- 
Federico Di Gregorio
Debian GNU/Linux Developer  Italian Press Contact[EMAIL PROTECTED]
  Those who do not study Lisp are doomed to reimplement it. Poorly.
 -- from Karl M. Hegbloom .signature




DocBook ;-)

2003-06-11 Per discussione Ferdinando
Salve!!!

Vi prego, non cazziatemi subito, premetto che ho già chiesto su
Debian-it, LinuxTrent, Ildp e su anche altre liste ma purtroppo questo
problema _non_ sembra risolvibile, o meglio è assurdo ma nessuno riesce
a dirmi come risolverlo, il mio dubbio è che tutti coloro i quali usano
i fogli di stile di Norman Walsh in realtà inviino il documento a lui
per la compilazione ... ;-)

Premetto che ho coordinato traduzioni in tutti i vari formati
disponibili, dal Debian Securing manual, al How to Think Like a
Computer Scientist - Learning with Python, al dive in to python ecc.
ecc.
Quindi sulla mia macchina funziona perfettamente DebianDoc, LaTeX,
LinuxDoc e DocBook e io, nonostante non mi possa considerare un esperto
qualcosa ci capisco avendo fatto il debug e la conversione di questi
documenti ed altri.

Veniamo al problema, adesso sto aiutando un amico a convertire in
DocBook mentre lui traduce il Bash Advanced Scripting Guide. I sorgenti,
con all'interno una versione già compilata in HTML del documento sono
disponibili qui:

http://personal.riverusers.com/~thegrendel/abs-guide-1.8.tar.bz2

se qualcuno sa usare DocBook scarica, compila i sorgenti ed ottiene una
versione html come quella in HTML nei sorgenti allora siamo a posto, mi
deve solamente dire che magia ha fatto, per gli altri mi dilungherò a
spiegare i problemi ;-)

Il mio dubbio è che, come successo per il dive in to python, serva una
specie di (scusate le inesattezze) processore, in pratica in quel caso,
per ottenere il risultato finale si usano i fogli di stile di N.W. ed il
processore SAXON XSLT di Michael Kay, appoggiandosi a Java.

Cooper (l'autore del documento) dice di compilare con OpenJade ed i
fogli di stile di Norman Walsh's, che tra l'altro sono le due opzioni
predefinite in Debian.

Io compilo con:

docbook2html -o prova-HTML abs-book.sgml

però (originale - mia versione):

1 i font sono personalizzati;
  * i font sono quelli standard;

2 Si fa uso di colori, i link ad esempio sono rossi;
  * nessun colore, ovvero nero per i caratteri e blu per i link;

3 il codice rappresentato nel documento ha lo sfondo grigio e le righe
di codice sono numerate;
  * lo sfondo è comune al resto del documento (non c'è sfondo) e le
righe di codice non sono numerate;

4 Le immagini (png)sono correttamente caricate dalla directory ./common;
  * le immagini (gif e non png) sono cercate nella directory
/docbook-dsssl ( :-( ).

Per compilare con DocBook ho visto che esistono n varianti, ad esempio,
lo sfondo grigio (e basta, senza numeri o altro) lo ottengo compilando
in altri modi, se non ricordo male con docbook-2-html ma nient'altro.

Insomma, scusate l'OT, la lunghezza ecc. ecc. ma siete la mia ultima
carta, altrimenti, finita la traduzione toccherà chiedere a Cooper se
per favore ci compila il documento e ne fa l'upload da una parte. Io
vorrei evitare, anche se sembra che nessuno riesca a combinare qualcosa
...

Ciao, grazie e scusate l'OT
Ferdinando




Re: 10 anni di Debian: Openlabs a Milano in p.zza Duomo

2003-06-11 Per discussione David N. Welton
Federico Di Gregorio [EMAIL PROTECTED] writes:

 prima di tutto una piccola correzione: non esiste Debian Italian, ma
 solo un gruppo di sviluppatori (ed utenti) italiani.

Italiani e perfino degli extracomunitari - o almeno uno;-)

  noi di Openlabs stavamo pensando di organizzare: volevamo portare
  un banchetto ...

Io sarei favorevole a un banchetto di quelli con cibo e vino buono...
Che dite, o voi di debian italia?

Federico - poi scrivi qualche articolo sulla tua esperienza africana?
IMO e` una cosa che troverebbe spazio in qualche rivista.

Ciao,
-- 
David N. Welton
   Consulting: http://www.dedasys.com/
 Personal: http://www.dedasys.com/davidw/
Free Software: http://www.dedasys.com/freesoftware/
   Apache Tcl: http://tcl.apache.org/




Re: 10 anni di Debian

2003-06-11 Per discussione Gaetano Paolone
* il Wed, Jun 11, 2003 at 01:35:23AM +0200, Christian Surchi scriveva:

  noi, qui in italia, non facciamo nulla?
  non dico ad agosto (follia), ma a settembre?
 
 Si potrebbe provare a concretizzare la piccola Debian Conference
 italiana di cui si parlava tempo fa... per il decennale!!!

SI.
Settembre.






Re: DocBook ;-)

2003-06-11 Per discussione David N. Welton

Io faccio cosi`:

xsltproc --stringparam html.stylesheet rivet.css --nonet -o ../doc/html/ 
../doc/rivet-chunk.xsl ../doc/rivet.xml

Dove rivet-chunk.xsl fa:

xsl:import
href=/usr/share/sgml/docbook/stylesheet/xsl/nwalsh/html/chunk.xsl/

  xsl:include href=rivet.xsl/

E --stringparam html.stylesheet rivet.css e` per poter usare un
cascading stylesheet per i file HTML che vengono generati.

E` chiaramente la versione XML che usa XSLT come stylesheet, ma se non
lo state gia` usando, dovreste passare a quello, visto che e` quello
dove ci lavorano gli sviluppatori di docbook stesso da un bel po'.

Vuoi dare una mano a tradurre la documentazione di Rivet?:-)

Ciao,
-- 
David N. Welton
   Consulting: http://www.dedasys.com/
 Personal: http://www.dedasys.com/davidw/
Free Software: http://www.dedasys.com/freesoftware/
   Apache Tcl: http://tcl.apache.org/