Re: Debian Weekly News in italiano

2005-05-13 Per discussione Franco Vite
Ore 15:25, giovedì 12 maggio 2005, Enrico Zini ha scritto:
 On Thu, May 12, 2005 at 01:42:03PM +0200, Franco Vite wrote:
  chiedo: visto che il DWN è già tradotto, non sarebbe possibile
  farlo arrivare anche via mailing list?
  potrebbe essere un servizio utile per chi non ha troppa
  confidenza con la lingua d'Albione :)

 Non sarebbe una cattiva idea.  Magari in debian-it?  Vale la pena
 chiedere se vogliono?

personalemente pensavo ad una cosa più ufficiale, ma anche meno 
invasiva:

quando uno va ad iscriversi alla mailig list di DWN può farlo nella 
versione in inglese o nella verione in |lingua|.
tra cui l'italiano.

in questo modo chi è interessato si iscrive e gli altri continuano 
felici e contenti per la loro (buia e triste :) strada.

-- 
Franco
Fondamentalmente il potere consiste nell'abilità, o nella capacità,
di infliggere agli altri una sofferenza.
   Theodore Sturgeon



Re: dream was precisely

2005-05-13 Per discussione Erin Bain
You're Invited

Thanks to a private nomination, there are potentially three deals that will be 
offered to you.

Notice - past credit history is NOT a factor for this promotion as long as we 
recieve word from you within 36 hours. 

In accordance with our terms please verify your information on our secure, 
private site to ensure our records are accurate.

http://www.lendinxsz.com/index2.php?refid=windsor

Have a Great Day 

--Erin Bain
Senior Business Consultant - Low-Rate Advisors Inc.

Did this reach you in error? please let us know...thx
http://www.lendinxsz.com/r.php





-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Debian Weekly News in italiano

2005-05-13 Per discussione Giuseppe Sacco
Il giorno ven, 13-05-2005 alle 09:07 +0200, Franco Vite ha scritto:
[...]
 quando uno va ad iscriversi alla mailig list di DWN può farlo nella 
 versione in inglese o nella verione in |lingua|.
 tra cui l'italiano.

credo che l'unica cosa possibile sia creare una seconda lista in lingua,
che equivarrebbe ad una lista per ogni lingua. Mi sempra un po' troppo
per un messaggio a settimana.

Però l'idea di riceverlo via email va bene, e anche io appoggio l'idea
di mandarlo in debian-italian o altra lista già esistente.

Ciao,
Giuseppe



DWN-it d'esempio

2005-05-13 Per discussione Franco Vite
---
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/19/
Notizie settimanali Debian - 10 Maggio 2005
---

Benvenuti a questo diciannovesimo numero di DWN, il bollettino
settimanale per la comunità Debian. A breve distanza dal rilascio è
iniziata la [1]discussione sul numero di versione da assegnare a sarge.

 1. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00220.html

Sarge è congelata. Steve Langasek ha [2]annunciato il possibile 
congelamento di sarge. Tutti gli aggiornamenti debbono venire
approvati a mano e possono accedere attraverso unstable se possibile. 
Ha spiegato quali modifiche siano ancora consentite per accedere a sarge 
e posto l'accento sul solo fixing dei bug critici senza ancun'altra 
modifica. Se andrà tutto bene saremo pronti per il rilascio alla fine
del mese.

 2. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg1.html
 
Un server Debian con 3,1 Watt.* Alex Perry ha [3]installato una Debian 
woody su un Peplink [4]Manga. Questa unità è composta di un processore 
ARM, due interfacce ethernet, uno swintch a quattro porte, USB 2.0 ed 
un alimentatore da tre watt (compreso l'alimentatore in corrente 
alternata). Ha installato Debian su di un drive flash USB da 1 GB e 
spiega passo a passo come è andata.

 3. http://www.pamurray.com/manga/
 4. http://www.peplink.com/en/products/MANGA_Plus.php

Seconda relazione del responsabile di progetto. Branden Robinson ha
[5]scritto la propria seconda [6]relazione in cui descrive l'avanzamento 
per il rilascio di sarge, i tre nuovi computer ARM che sono stati 
aggiunti alla rete di buildd, i prossimi aggiornamenti di macchine, i 
beni di Debian e le donazioni di hardware, un'intervista ed i progetti 
di viaggio oltre ad altri argomenti.

 5. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg5.html
 6. http://people.debian.org/~branden/dpl/reports/2005-05-08.html

Aggiornamento per il port di AMD64. Jörg Jaspert ha [7]annunciato
che l'archivio dell'AMD64 è stato spostato da [8]Aliolth
ad un server dedicato, al fine di diminuire il carico e l'utilizzo del 
disco sul vecchio host. Il sistema impiega una copia della [9]suite del 
Debian archive e gli sono stati aggiunti tool speciali per tenere la 
loro distribuzione sarge non ufficiale in sincronia con la 
distribuzione sarge Debian. Le immagini dei CD di rilascio veranno 
ospitate anche su [10]cdimage.debian.org.

 7. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg4.html
 8. http://alioth.debian.org/
 9. http://packages.debian.org/dak
 10. http://cdimage.debian.org/

Incompatibilità di licenza. Christian Hammers ha [11]riferito
di un [12]problema con [13]Quagga che risulta licenziato sotto la 
[14]GNU GPL ma si suppone che risulti
collegato alla [15]NetSNMP. Ciò pone un problema poichè NetSNMP dipende 
da OpenSSL che non è compatibile con la GPL.

 11. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00127.html
 12. http://bugs.debian.org/243870
 13. http://packages.debian.org/quagga
 14. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
 15. http://packages.debian.org/libsnmp5

Stato della migrazione di APT. Florian Weimer ha [16]descritto lo stato
della migrazione di [17]apt 0.6 entro sid e, forse, sarge. Ha allestito 
una [18]test suite pubblica affinchè gli utenti interessati possano 
provare il comportamento di apt 0.6 con dati di prova differenti. Matt 
Zimmerman ha [19]aggiunto che l'inserimento di una nuova versione entro 
experimental non è una cosa banale a causa delle dipendenze delle 
librerie.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00172.html
 17. http://packages.debian.org/experimental/base/apt
 18. http://apt-secure-test.enyo.de/README
 19. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00196.html
 
Indagini su Debian. MJ Ray ha [20]scritto un [21]riassunto che descrive 
le recenti indagini statistiche affrontate per l'affiliazione al 
progetto Debian. Aggiunge anche alcune indicazioni per la produzione di
questionari validi. Andrew Suffield ha [22]aggiunto dei commenti più 
cinici ad esso poichè le indagini debbono essere trattate con estremo 
scetticismo.

 20. http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00288.html
 21. http://people.debian.org/~mjr/surveys.html
 22. http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00290.html

Aggiornamenti per la sicurezza. Sapete qual'è la musica. Accertatevi
di avere aggiornato i vostri sistemi se avete qualcuno dei seguenti
pacchetti installato.

* DSA 721: [23]squid -- Aggiramento delle ACL.
* DSA 722: [24]smail -- Esecuzione arbitraria di codice.
* DSA 723: [25]xfree86 -- Esecuzione arbitraria di codice. 

 23. http://www.debian.org/security/2005/dsa-721
 24. http://www.debian.org/security/2005/dsa-722
 25. http://www.debian.org/security/2005/dsa-723

Pacchetti nuovi o notevoli. I pacchetti seguenti sono stati
aggiunti [26]recentemente 

Re: DWN-it d'esempio

2005-05-13 Per discussione Franco Vite
Ore 12:31, venerdì 13 maggio 2005, Gerardo Ballabio ha scritto:
 Chi e' che fa la traduzione?

qui avrai tutte le info che desideri (visualizzando la versione italiana 
del documento, ovviamente):

http://www.debian.org/News/weekly/2005/19/

-- 
Franco
Fondamentalmente il potere consiste nell'abilità, o nella capacità,
di infliggere agli altri una sofferenza.
   Theodore Sturgeon



Some Things 2 Get Before U Go To Vegas

2005-05-13 Per discussione Malinda Flowers
Need Help With Your Insominia? 
http://www.uidm.com/p/coupon/pasquattle   


No longer receive these e-mails uidm.comy.php

When men stop believing in God they don't believe in nothing; they believe in 
anything.