Re: trasferimento di debian.it
Christian Surchi elucubrò: > il punto era che ci sono delle procedure ben definite, e che wml non e' > proprio lo strumento che usano tutti per fare pagine web... > > non e' solo una questione "politica" o di cabale ;) Ah, certo, perfettamente d'accordo. Se non altro si pesterebbero i piedi a tutti i traduttori. Per questo l'idea buffa era quella di provare fare le cose nel nostro piccolo angolo e vedere cosa si riesce a tirare fuori di buono. Mi sembrava un buon compromesso tra chi vuole un sito ad-hoc e chi vorrebbe reindirizzare su w.d.o, aggirando alcuni problemi di quest'ultimo e in modo anche da poter dare frutti per la comunità in generale. Tanto per dare un'idea, suggerirei di partire con un mirror puro e modificare la gestione della lingua in modo che venga ricordata con un cookie. -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: trasferimento di debian.it
Christian Surchi indicò: > Il giorno mar, 07/07/2009 alle 15.44 +0200, Emanuele Aina ha scritto: > > Un'idea buffa potrebbe essere di fare un fork di debian.org (che temo > > sia ancora su SVN), modificandone infrastruttura e contenuti, > > sottoponendo man mano i risultati al sito ufficiale (gestione della > > lingua decretinizzata, contenuti locali per eventi e professionisti, > > ecc.). > > http://www.debian.org/devel/website/ Mh, pagina decisamente da aggiornare, ormai si usa SVN http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/?rev=80727&sc=1 Idem per http://wiki.debian.org/WebsiteSVNTransition Ma non ho capito quale fosse il punto. Elucubreresti? -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: trasferimento di debian.it
Marco d'Itri evidenziò: > On Jul 07, Emanuele Aina wrote: > > > Fortunatamente nel nostro caso dovrebbe essere invece sufficiente l'uso > > di http://www.debian.org/index.it.html (per esempio) per avere tutto in > > italiano. > Sfortunatamente invece tutti i link sono verso l'URL negoziabile. Giusto, ho letto il messaggio relativo solo dopo. E concordo che la soluzione sarebbe sistemare debian.org, ma mi pare di capire sia una cosa politicamente complessa. Un'idea buffa potrebbe essere di fare un fork di debian.org (che temo sia ancora su SVN), modificandone infrastruttura e contenuti, sottoponendo man mano i risultati al sito ufficiale (gestione della lingua decretinizzata, contenuti locali per eventi e professionisti, ecc.). Si userebbe il nascente debian.it come banco di prova per debian.org, facendo contenti un po' tutti. -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: trasferimento di debian.it
Marco d'Itri sottovalutò: > On Jun 29, Stefano Zacchiroli wrote: > > > a www.d.o. Se però, la maggioranza propende per il redirect, almeno > > che il redirect garantisca di finire su una pagina in lingua italiana, > > a prescindere dalle impostazioni del browser. > Per quanto mi ricordo di come funziona il sito non mi pare che sia > possibile (per me la content negotiation sulla base della lingua è > un'idea cretina...). Cretina magari no, specie per un sito multi-lingua come debian.org, ma sarebbe certamente scomoda se fosse l'unico modo di scegliere la localizzazione giusta. Fortunatamente nel nostro caso dovrebbe essere invece sufficiente l'uso di http://www.debian.org/index.it.html (per esempio) per avere tutto in italiano. Tutt'al più la regola di redirezione sarà forse un po' complicata se si vuole evitare che www.debian.it/index.it.html mandi su www.debian.org/index.it.it.html -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
18/03/2006: Stallman al Politecnico di Torino
Domani alle 9.00 nell'aula magna del Politecnico c'è Stallman. Qualcuno viene? Se vedo qualcuno con qualche logo debian gli dico ciao... ;) -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a [EMAIL PROTECTED] con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED] To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Birrettina e conferenzina - PROPOSTA CONCRETA
Giuseppe Sacco elencò: 1. selezionare una serie di pacchetti esistenti per arrivare a definire un task 'italian' per tasksel Ok, in che forma possiamo trasformarla? Voglio dire, se ci incontriamo di persona, organizziamo una tavola rotonda? Appendiamo un poster dove ognuno puo` aggiungere il nome di un pacchetto da mettere nel task? Oppure, dedichiamo due ore in una sala ad una tavola rotonda per sviluppatori dove discutere di queste ed altre cose? La butto là: ci potrebbe essere qualcuno che comincia a preparare il lavoro: fa una collezione dei pacchetti presenti in task analoghi di lingue diverse per vedere se c'è un pacchetto equivalente italiano; fa una ricerca di altri pacchetti tradotti bene; propone poi una lista. Ciascuno partecipa portando la propria eventuale esperienza con i vari pacchetti. Di solito si tratta solo di pacchetti contenenti loacalizzazioni per KDE, dizionari (aspell/ispell) e un po' di documentazione... Per pacchetti != KDE le localizzazioni sono contenute nel pacchetto stesso, consentendo di passare da una localizzazione all'altra senza installare null'altro. Se qualcuno avesse problemi di spazio si installa localepurge e gli dice di cancellare tutti i locale che non usa... Io non vedo la grande utilità di simili task (ad es. io uso solo GNOME e la localizzazione di KDE non mi è molto utile)... (Sì, lo so, la soluzione di KDE non mi piace proprio :P ) -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta.
Re: webbit - materiali
Marco d'Itri notò: >Preferirei parlare solo di "Debian", non "Debian-X, Y, Z e Morphix". Mi sembra molto poco utile distribuire una distribuzione vecchia come stable. Non ci faremmo una buona pubblicità. Concordo. Tanto più che coloro che gli utenti dei CD potrebbero essere divisi in due categorie: 1) persone che non hanno linux installato ma che vorrebbero darci un'occhiata: per costoro direi che Morphix sarebbe il massimo, non dovendo installare nulla; 2) persone che hanno già linux e non trovano i CD di debian nelle riviste, nonostante vogliano provare a installarla. Vista la diffusione di ADSL e amici con l'ADSL (io ricado nella seconda categoria) direi che la seconda tipologia di utenti vede la sua importanza molto ridimensionata: se davvero vogliono installare Debian è probabile che possano chiedere ad un amico di scaricargliela, cosa che certamente non farà l'utente occasionale della prima tipologia. Quindi direi di abbondare con le Morphix e avere un po' di testing/unstable sotto mano... -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta.
Re: [6 marzo 2004] Giornata dedicata al Debian Installer
Christian Surchi tralasciò: [...] Salutate da parte di tutti il nostro DPL, visto che dai messaggi sul suo blog mi sembra molto soddisfatto dell'accoglienza! :) -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta.