Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Peter Karlsson
Raphael Hertzog:

 Please understand that this is not useful historical information and
 as such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
 translations instead of 10 similar commits.

Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
git merge --squash achieve the same effect, or would that still
clutter the repository?

-- 
\\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Raphael Hertzog
On Wed, 10 Oct 2007, Peter Karlsson wrote:
 Raphael Hertzog:
 
  Please understand that this is not useful historical information and
  as such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
  translations instead of 10 similar commits.
 
 Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
 git merge --squash achieve the same effect, or would that still
 clutter the repository?

I'm not sure I understand correctly the documentation of that option, but
it appears to be something completely unrelated.

This command seems to apply the changes corresponding to the merge but not
record the merge as a merge, thus losing information concerning the
changes. It looks like this has the potential to hurt... please don't use
it. :)

Cheers,
-- 
Raphaël Hertzog

Premier livre français sur Debian GNU/Linux :
http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Otavio Salvador
Peter Karlsson [EMAIL PROTECTED] writes:

 Raphael Hertzog:

 Please understand that this is not useful historical information and
 as such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
 translations instead of 10 similar commits.

 Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
 git merge --squash achieve the same effect, or would that still
 clutter the repository?

Yes, it does exacly the same thing.

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://otavio.ossystems.com.br
-
Microsoft sells you Windows ... Linux gives
 you the whole house.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Otavio Salvador
Raphael Hertzog [EMAIL PROTECTED] writes:

 On Wed, 10 Oct 2007, Peter Karlsson wrote:
 Raphael Hertzog:
 
  Please understand that this is not useful historical information and
  as such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
  translations instead of 10 similar commits.
 
 Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
 git merge --squash achieve the same effect, or would that still
 clutter the repository?

 I'm not sure I understand correctly the documentation of that option, but
 it appears to be something completely unrelated.

 This command seems to apply the changes corresponding to the merge but not
 record the merge as a merge, thus losing information concerning the
 changes. It looks like this has the potential to hurt... please don't use
 it. :)

Sorry but you missunderstood it.

For example, say branches:

 master
 foo

and I've been commiting on foo for a while. Once my change is done, I
can go to master and run: git merge --squash foo.

It'll basically do the merge but no commits. When you commit, it'll
show all the commit log of previous commits and you can change it and
use a nice commit message that will look like if everything has been
done on a single commit.

This is one way of using topic branches and is similar to the
squash command on rebase -i.

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://otavio.ossystems.com.br
-
Microsoft sells you Windows ... Linux gives
 you the whole house.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Raphael Hertzog
On Wed, 10 Oct 2007, Otavio Salvador wrote:
  This command seems to apply the changes corresponding to the merge but not
  record the merge as a merge, thus losing information concerning the
  changes. It looks like this has the potential to hurt... please don't use
  it. :)
 
 Sorry but you missunderstood it.

No I didn't. You misunderstood how translators are merging. :-)

 For example, say branches:
 
  master
  foo
 
 and I've been commiting on foo for a while. Once my change is done, I
 can go to master and run: git merge --squash foo.

Indeed. But the translators don't work on their dedicated branches and
generally do not use (or even do not want to know) what a topic branch is.

Cheers,
-- 
Raphaël Hertzog

Premier livre français sur Debian GNU/Linux :
http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Raphael Hertzog
On Wed, 10 Oct 2007, Otavio Salvador wrote:
 Peter Karlsson [EMAIL PROTECTED] writes:
 
  Raphael Hertzog:
 
  Please understand that this is not useful historical information and
  as such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
  translations instead of 10 similar commits.
 
  Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
  git merge --squash achieve the same effect, or would that still
  clutter the repository?
 
 Yes, it does exacly the same thing.

Please explain your answer if you're going to be affirmative so quickly.
Because it really depends on the workflow. We're speaking of translators
here, you can't expect them to figure out the details alone.

They usually do their translation in their local master branch and
pull/merge from origin/master.

Doing git merge --squash origin/master will create serious troubles IMO.

However, if they do their translations in a local branch mytranslation
and then move to the master branch and use git merge --squash
mytranslation then it's most probably ok, because they reduce the several
unmerged commits to uncommited changes in the master branch that are now
ready to commit. But then they must wipe out their mytranslation
branch and start over (or rebase it or whatever).

But I think that this is not a sustainable workflow for translators. They
are not used to handle multiple branches and it's complicated enough
already.

Cheers,
-- 
Raphaël Hertzog

Premier livre français sur Debian GNU/Linux :
http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: For dpkg translators: new git instructions

2007-10-10 Thread Raphael Hertzog
On Wed, 10 Oct 2007, Otavio Salvador wrote:
  Peter Karlsson [EMAIL PROTECTED] writes:
   Would doing the incremental updates on a branch and merging it with
   git merge --squash achieve the same effect, or would that still
   clutter the repository?
 
 Peter looks to use this workflow and on this case it works. I'm
 replying _his_ question.

Right, sorry, I read Peter's email too quickly. I skipped the
incremental updates on a branch...

Cheers,
-- 
Raphaël Hertzog

Premier livre français sur Debian GNU/Linux :
http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



For dpkg translators: new git instructions

2007-10-09 Thread Raphael Hertzog
Hello dear translators,

we have updated the instructions on the Git usage that we expect you to
do: see http://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/GitUsage

The short summary is:

1/ Don't use git pull but use instead git fetch  git rebase origin/master
   (this is to avoid seeing many merge commits which do not add any
   value, see below for an example)

2/ Don't multiply local commits uselessly. If you have several commits to
   push please use git rebase -i origin/master to merge them in a single
   one.  This command displays a list of pending commits of you, each on a
   single line starting with pick. Keep the pick on the first line but
   replace all other occurences of pick by squash. Save and exit the
   editor. Enter a new log message for the single commit that will replace
   the previous serie of commits.

The wiki page has a more concrete example of usage.

Basically we have seen a few push like this:
bb55e03 Update Polish translations.
3dc3d8e Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/dpkg/dpkg
ea5926f Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/dpkg/dpkg
84556e3 Update to 322t69f71u
4e85e21 Update to 1165t23f110u
229afa4 Initial Polish translation of scripts - 100t185f177u
9386ce0 Updated to 1125t32f141u
be0f3cb Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/dpkg/dpkg
3513003 Updated to 1098t27f160u
bac2e4e Update Polish translation to 1071t24f190u

(I took Robert as example, but others are doing the same. I don't blame
anyone, you couldn't know... but now we'll try to improve the situation a
bit)

Please understand that this is not useful historical information and as
such we'd like to avoid seeing it. We want a single Update Polish
translations instead of 10 similar commits.

Thanks for your help and if you have questions, feel free to ask.

Cheers,
-- 
Raphaël Hertzog

Premier livre français sur Debian GNU/Linux :
http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]