Processing of glibc_2.6.1-6_all.changes

2007-10-18 Thread Archive Administrator
glibc_2.6.1-6_all.changes uploaded successfully to localhost
along with the files:
  glibc_2.6.1-6.dsc
  glibc_2.6.1-6.diff.gz
  glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
  locales_2.6.1-6_all.deb

Greetings,

Your Debian queue daemon


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



glibc_2.6.1-6_all.changes ACCEPTED

2007-10-18 Thread Debian Installer

Accepted:
glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
glibc_2.6.1-6.diff.gz
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.diff.gz
glibc_2.6.1-6.dsc
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.dsc
locales_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/locales_2.6.1-6_all.deb


Override entries for your package:
glibc-doc_2.6.1-6_all.deb - optional doc
glibc_2.6.1-6.dsc - source libs
locales_2.6.1-6_all.deb - standard libs

Announcing to [EMAIL PROTECTED]
Closing bugs: 442888 442904 443497 445210 446577 


Thank you for your contribution to Debian.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Processed: tagging 445210

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

 # Automatically generated email from bts, devscripts version 2.9.26
 tags 445210 + pending
Bug#445210: libc6: glob(3) doesn't treat \ correctly
Tags were: fixed-upstream
Tags added: pending


End of message, stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#446577: marked as done (glibc: [INTL:ja] updated Japanese debconf translation)

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Thu, 18 Oct 2007 13:32:05 +
with message-id [EMAIL PROTECTED]
and subject line Bug#446577: fixed in glibc 2.6.1-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---BeginMessage---
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Package: glibc
Severity: wishlist
Version: 2.6.1-5
Tags: l10n patch

Hi,

I updated Japanese translation of debconf messages (ja.po).
Please apply this.

Thanks,
- -- 
Kenshi Muto
[EMAIL PROTECTED]
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Processed by Mailcrypt 3.5.8+ http://mailcrypt.sourceforge.net/

iEYEARECAAYFAkcRwlsACgkQQKW+7XLQPLECRwCgipINcNN5g3sN+bBLJ8prdzDr
irkAn3Pup+XgfKRmKukzdjfcNrfXkHmb
=r9u4
-END PGP SIGNATURE-


glibc_2.6.1-5_ja.po.gz
Description: Binary data
---End Message---
---BeginMessage---
Source: glibc
Source-Version: 2.6.1-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
glibc_2.6.1-6.diff.gz
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.diff.gz
glibc_2.6.1-6.dsc
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.dsc
locales_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/locales_2.6.1-6_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Clint Adams [EMAIL PROTECTED] (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 14 Oct 2007 10:02:35 -0400
Source: glibc
Binary: libc0.1-prof libc6-dev-amd64 locales-all libc6-i686 libc6-dev-ppc64 
libc0.3-pic glibc-doc libc0.3 libc6-dev-mipsn32 libc0.1-i686 libc0.1-i386 
libc6-mips64 libc6.1-dev libc6-s390x libnss-files-udeb libc0.1-dev-i386 
libc6-dev-sparc64 libc6-i386 libc0.3-dev libc6-udeb libc6-dbg libc6.1-pic 
libc6-dev libc0.3-prof libc0.1-udeb libc6-dev-i386 libc6.1-prof libc6-mipsn32 
libc0.1-dev locales libc6-pic libc0.3-udeb libc6-dev-powerpc libc0.1-pic 
libc6-ppc64 libc0.3-dbg libc0.1-dbg libc6-amd64 libc0.1 libc6-prof libc6-xen 
libc6-dev-mips64 libc6-powerpc libc6 libc6-sparcv9b libc6.1-udeb libc6.1-dbg 
nscd libc6-sparc64 libnss-dns-udeb libc6.1 libc6-dev-s390x
Architecture: source all
Version: 2.6.1-6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: GNU Libc Maintainers debian-glibc@lists.debian.org
Changed-By: Clint Adams [EMAIL PROTECTED]
Description: 
 glibc-doc  - GNU C Library: Documentation
 locales- GNU C Library: National Language (locale) data [support]
Closes: 442888 442904 443497 445210 446577
Changes: 
 glibc (2.6.1-6) unstable; urgency=low
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * Update Spanish debconf translation, by Carlos Valdivia Yagüe.
 .
   [ Clint Adams ]
   * debian/po/de.po: update from Helge Kreutzmann. closes: #442888.
   * debian/po/cs.po: update from Miroslav Kure. closes: #442904.
   * debian/po/it.po: update from Luca Monducci. closes: #443497.
   * debian/po/ja.po: update from Kenshi Muto. closes: #446577.
   * Add any/cvs-posix-glob.diff, fixing improper of treatment of \
 in glob(). closes: #445210
Files: 
 e452646f50e85eae0b0a17ff52fe2f3f 2076 libs required glibc_2.6.1-6.dsc
 140f68608b97adfb3f70e4be80376519 681871 libs required glibc_2.6.1-6.diff.gz
 4be31bc956e5b3a319dbfdf4b4009c07 1596708 doc optional glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
 3a4b0d8c525b02e66338ff759cab490a 4346132 libs standard locales_2.6.1-6_all.deb

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Debian!

iD8DBQFHF13e5m0u66uWM3ARAiKYAKDCIQbSA82zHS8Icjnp03+fDleYIQCfcwHZ
/GvZIfgnQfBupERpKCo43ZI=
=QXkI
-END PGP SIGNATURE-


---End Message---


Bug#443497: marked as done (glibc: [INTL:it] Italian debconf templates translation)

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Thu, 18 Oct 2007 13:32:04 +
with message-id [EMAIL PROTECTED]
and subject line Bug#443497: fixed in glibc 2.6.1-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---BeginMessage---
Package: glibc
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hello,
please update the Italian debconf templates translation (attached).

Regards,
 Luca

glibc_it.po.gz
Description: GNU Zip compressed data
---End Message---
---BeginMessage---
Source: glibc
Source-Version: 2.6.1-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
glibc_2.6.1-6.diff.gz
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.diff.gz
glibc_2.6.1-6.dsc
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.dsc
locales_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/locales_2.6.1-6_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Clint Adams [EMAIL PROTECTED] (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 14 Oct 2007 10:02:35 -0400
Source: glibc
Binary: libc0.1-prof libc6-dev-amd64 locales-all libc6-i686 libc6-dev-ppc64 
libc0.3-pic glibc-doc libc0.3 libc6-dev-mipsn32 libc0.1-i686 libc0.1-i386 
libc6-mips64 libc6.1-dev libc6-s390x libnss-files-udeb libc0.1-dev-i386 
libc6-dev-sparc64 libc6-i386 libc0.3-dev libc6-udeb libc6-dbg libc6.1-pic 
libc6-dev libc0.3-prof libc0.1-udeb libc6-dev-i386 libc6.1-prof libc6-mipsn32 
libc0.1-dev locales libc6-pic libc0.3-udeb libc6-dev-powerpc libc0.1-pic 
libc6-ppc64 libc0.3-dbg libc0.1-dbg libc6-amd64 libc0.1 libc6-prof libc6-xen 
libc6-dev-mips64 libc6-powerpc libc6 libc6-sparcv9b libc6.1-udeb libc6.1-dbg 
nscd libc6-sparc64 libnss-dns-udeb libc6.1 libc6-dev-s390x
Architecture: source all
Version: 2.6.1-6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: GNU Libc Maintainers debian-glibc@lists.debian.org
Changed-By: Clint Adams [EMAIL PROTECTED]
Description: 
 glibc-doc  - GNU C Library: Documentation
 locales- GNU C Library: National Language (locale) data [support]
Closes: 442888 442904 443497 445210 446577
Changes: 
 glibc (2.6.1-6) unstable; urgency=low
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * Update Spanish debconf translation, by Carlos Valdivia Yagüe.
 .
   [ Clint Adams ]
   * debian/po/de.po: update from Helge Kreutzmann. closes: #442888.
   * debian/po/cs.po: update from Miroslav Kure. closes: #442904.
   * debian/po/it.po: update from Luca Monducci. closes: #443497.
   * debian/po/ja.po: update from Kenshi Muto. closes: #446577.
   * Add any/cvs-posix-glob.diff, fixing improper of treatment of \
 in glob(). closes: #445210
Files: 
 e452646f50e85eae0b0a17ff52fe2f3f 2076 libs required glibc_2.6.1-6.dsc
 140f68608b97adfb3f70e4be80376519 681871 libs required glibc_2.6.1-6.diff.gz
 4be31bc956e5b3a319dbfdf4b4009c07 1596708 doc optional glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
 3a4b0d8c525b02e66338ff759cab490a 4346132 libs standard locales_2.6.1-6_all.deb

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Debian!

iD8DBQFHF13e5m0u66uWM3ARAiKYAKDCIQbSA82zHS8Icjnp03+fDleYIQCfcwHZ
/GvZIfgnQfBupERpKCo43ZI=
=QXkI
-END PGP SIGNATURE-


---End Message---


Bug#442888: marked as done (glibc: [INTL:de] updated German debconf translation)

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Thu, 18 Oct 2007 13:32:04 +
with message-id [EMAIL PROTECTED]
and subject line Bug#442888: fixed in glibc 2.6.1-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---BeginMessage---
Package: glibc
Version: 2.6.1-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for glibc
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics pofile.po'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
Helge
# Translation of glibc debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED], 2006, 2007.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: glibc 2.5-0exp6\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-09-09 23:53+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-09-11 16:30+0200\n
Last-Translator: Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: de [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid All locales
msgstr Alle Standorteinstellungen

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid Locales to be generated:
msgstr Zu generierende Standorteinstellungen (»locales«):

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users 
to use their language, country, characters, collation order, etc.
msgstr 
Standorteinstellungen ist ein System, um zwischen verschiedenen Sprachen 
umzuschalten. Benutzer können damit ihre Sprache, ihr Land, ihren 
Zeichensatz, ihre Sortierreihenfolge und anderes mehr festlegen.

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by 
default, particularly for new installations. Other character sets may be 
useful for backwards compatibility with older systems and software.
msgstr 
Bitte wählen Sie aus, welche Standorteinstellungen erzeugt werden sollen. 
UTF-8-Standorteinstellungen sollten standardmäßig ausgewählt werden, 
insbesondere für neue Installationen. Andere Zeichensätze könnten für 
Rückkompatibilität mit älteren Systemen und Software nützlich sein.

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid None
msgstr Keine

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid Default locale for the system environment:
msgstr Standard-Standorteinstellung für die Systemumgebung?

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
Many packages in Debian use locales to display text in the correct language 
for the user. You can choose a default locale for the system from the 
generated locales.
msgstr 
Viele Debian-Pakete benutzen Standorteinstellungen, um Text in der für die 
Benutzer korrekten Sprache anzuzeigen. Sie können aus den generierten 
Standorteinstellungen einen Standard für Ihr System auswählen.

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
This will select the default language for the entire system. If this system 
is a multi-user system where not all users are able to speak the default 
language, they will experience difficulties.
msgstr 
Bemerkung: Dies wählt die Standardsprache für das gesamte System. Falls dies 
ein Mehrbenutzer-System ist und nicht alle Benutzer die Standardsprache 
sprechen, dann werden diese Schwierigkeiten haben.

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid Services to restart for GNU libc library upgrade:
msgstr 
Dienste, die beim GNU Libc-Bibliotheks-Upgrade neu gestartet werden sollen:

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
Running services and programs that are using NSS need to be restarted, 
otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more 
(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please 
review the following space-separated list of init.d scripts for services to 
be restarted now, and correct it if needed.
msgstr 
Laufende Dienste und Programme, die NSS verwenden, müssen neu gestartet 
werden, da sie andernfalls keine 

Bug#445210: marked as done (libc6: glob(3) doesn't treat \ correctly)

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Thu, 18 Oct 2007 13:32:04 +
with message-id [EMAIL PROTECTED]
and subject line Bug#445210: fixed in glibc 2.6.1-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---BeginMessage---
Package: libc6
Version: 2.6.1-5
Severity: normal

Sorry I wasn't able to test this before the bug got archived.
This is the same issue as 234880 (and earlier 67921).

I'm still getting exactly the same output with the current
unstable glibc for the test programs in the original report
so clearly the bug is still present.

-- System Information
Debian Release: 3.1
Kernel Version: Linux gondolin 2.6.17-rc4 #1 SMP PREEMPT Wed May 17 17:28:00 
EST 2006 i686 GNU/Linux

Versions of the packages libc6 depends on:
ii  libdb1-compat  2.1.3-7The Berkeley database routines [glibc 2.0/2.


---End Message---
---BeginMessage---
Source: glibc
Source-Version: 2.6.1-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
glibc_2.6.1-6.diff.gz
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.diff.gz
glibc_2.6.1-6.dsc
  to pool/main/g/glibc/glibc_2.6.1-6.dsc
locales_2.6.1-6_all.deb
  to pool/main/g/glibc/locales_2.6.1-6_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Clint Adams [EMAIL PROTECTED] (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 14 Oct 2007 10:02:35 -0400
Source: glibc
Binary: libc0.1-prof libc6-dev-amd64 locales-all libc6-i686 libc6-dev-ppc64 
libc0.3-pic glibc-doc libc0.3 libc6-dev-mipsn32 libc0.1-i686 libc0.1-i386 
libc6-mips64 libc6.1-dev libc6-s390x libnss-files-udeb libc0.1-dev-i386 
libc6-dev-sparc64 libc6-i386 libc0.3-dev libc6-udeb libc6-dbg libc6.1-pic 
libc6-dev libc0.3-prof libc0.1-udeb libc6-dev-i386 libc6.1-prof libc6-mipsn32 
libc0.1-dev locales libc6-pic libc0.3-udeb libc6-dev-powerpc libc0.1-pic 
libc6-ppc64 libc0.3-dbg libc0.1-dbg libc6-amd64 libc0.1 libc6-prof libc6-xen 
libc6-dev-mips64 libc6-powerpc libc6 libc6-sparcv9b libc6.1-udeb libc6.1-dbg 
nscd libc6-sparc64 libnss-dns-udeb libc6.1 libc6-dev-s390x
Architecture: source all
Version: 2.6.1-6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: GNU Libc Maintainers debian-glibc@lists.debian.org
Changed-By: Clint Adams [EMAIL PROTECTED]
Description: 
 glibc-doc  - GNU C Library: Documentation
 locales- GNU C Library: National Language (locale) data [support]
Closes: 442888 442904 443497 445210 446577
Changes: 
 glibc (2.6.1-6) unstable; urgency=low
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * Update Spanish debconf translation, by Carlos Valdivia Yagüe.
 .
   [ Clint Adams ]
   * debian/po/de.po: update from Helge Kreutzmann. closes: #442888.
   * debian/po/cs.po: update from Miroslav Kure. closes: #442904.
   * debian/po/it.po: update from Luca Monducci. closes: #443497.
   * debian/po/ja.po: update from Kenshi Muto. closes: #446577.
   * Add any/cvs-posix-glob.diff, fixing improper of treatment of \
 in glob(). closes: #445210
Files: 
 e452646f50e85eae0b0a17ff52fe2f3f 2076 libs required glibc_2.6.1-6.dsc
 140f68608b97adfb3f70e4be80376519 681871 libs required glibc_2.6.1-6.diff.gz
 4be31bc956e5b3a319dbfdf4b4009c07 1596708 doc optional glibc-doc_2.6.1-6_all.deb
 3a4b0d8c525b02e66338ff759cab490a 4346132 libs standard locales_2.6.1-6_all.deb

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Debian!

iD8DBQFHF13e5m0u66uWM3ARAiKYAKDCIQbSA82zHS8Icjnp03+fDleYIQCfcwHZ
/GvZIfgnQfBupERpKCo43ZI=
=QXkI
-END PGP SIGNATURE-


---End Message---


Bug#442904: marked as done ([l10n] Updated Czech translation of glibc debconf messages)

2007-10-18 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Thu, 18 Oct 2007 13:32:04 +
with message-id [EMAIL PROTECTED]
and subject line Bug#442904: fixed in glibc 2.6.1-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

---BeginMessage---
Package: glibc
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of
glibc debconf messages. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: glibc\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-09-09 23:53+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-09-17 18:27+0200\n
Last-Translator: Miroslav Kure [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Czech [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid All locales
msgstr Všechny locales

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid Locales to be generated:
msgstr Locales, které se mají vygenerovat:

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users 
to use their language, country, characters, collation order, etc.
msgstr 
Locales je systém pro přepínání mezi různými jazyky. Uživatelé si pak mohou 
zvolit svůj jazyk, zemi, znaky, způsob porovnávání, atd.

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by 
default, particularly for new installations. Other character sets may be 
useful for backwards compatibility with older systems and software.
msgstr 
Vyberte, které locales se mají vygenerovat. Přednostně byste měli vybírat 
locales v kódování UTF-8 (obzvláště u nových instalací). Ostatní znakové 
sady jsou užitečné pro zpětnou kompatibilitu se staršími systémy a programy.

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid None
msgstr Žádné

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid Default locale for the system environment:
msgstr Výchozí locale pro tento systém:

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
Many packages in Debian use locales to display text in the correct language 
for the user. You can choose a default locale for the system from the 
generated locales.
msgstr 
Mnoho balíků v Debianu používá locales k zobrazení textu ve správném jazyce. 
Z vygenerovaných locales si můžete vybrat to, které bude v systému použito 
jako výchozí.

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
This will select the default language for the entire system. If this system 
is a multi-user system where not all users are able to speak the default 
language, they will experience difficulties.
msgstr 
Tímto vyberete výchozí jazyk pro celý systém. Pokud se na počítač přihlašují 
i uživatelé nemluvící vybraným jazykem, zaznamenají jisté problémy.

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid Services to restart for GNU libc library upgrade:
msgstr Služby, které se mají restartovat po aktualizaci knihovny GNU libc:

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
Running services and programs that are using NSS need to be restarted, 
otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more 
(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please 
review the following space-separated list of init.d scripts for services to 
be restarted now, and correct it if needed.
msgstr 
Běžící služby a programy využívající NSS se musí restartovat, protože jinak 
se může stát, že nebudou moci vyhledávat v systémových databázích nebo 
ověřovat uživatele. (U služeb typu ssh to může ovlivnit možnost přihlášení 
se.) Zkontrolujte prosím následující mezerami oddělený seznam služeb, které 
se mají restartovat a v případě potřeby 

r2585 - in glibc-package/trunk/debian: . patches patches/any

2007-10-18 Thread schizo
Author: schizo
Date: 2007-10-18 13:28:12 + (Thu, 18 Oct 2007)
New Revision: 2585

Added:
   glibc-package/trunk/debian/patches/any/cvs-posix-glob.diff
Modified:
   glibc-package/trunk/debian/changelog
   glibc-package/trunk/debian/patches/series
Log:
  * Add any/cvs-posix-glob.diff, fixing improper of treatment of \
in glob(). closes: #445210


Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===
--- glibc-package/trunk/debian/changelog2007-10-14 14:11:23 UTC (rev 
2584)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog2007-10-18 13:28:12 UTC (rev 
2585)
@@ -8,6 +8,8 @@
   * debian/po/cs.po: update from Miroslav Kure. closes: #442904.
   * debian/po/it.po: update from Luca Monducci. closes: #443497.
   * debian/po/ja.po: update from Kenshi Muto. closes: #446577.
+  * Add any/cvs-posix-glob.diff, fixing improper of treatment of \
+in glob(). closes: #445210
 
  -- Clint Adams [EMAIL PROTECTED]  Sun, 14 Oct 2007 10:02:35 -0400
 

Added: glibc-package/trunk/debian/patches/any/cvs-posix-glob.diff
===
--- glibc-package/trunk/debian/patches/any/cvs-posix-glob.diff  
(rev 0)
+++ glibc-package/trunk/debian/patches/any/cvs-posix-glob.diff  2007-10-18 
13:28:12 UTC (rev 2585)
@@ -0,0 +1,18 @@
+Index: glibc-2.6.1/posix/glob.c
+===
+--- glibc-2.6.1.orig/posix/glob.c  2007-10-14 14:43:40.0 -0400
 glibc-2.6.1/posix/glob.c   2007-10-14 14:43:46.0 -0400
+@@ -454,9 +454,11 @@
+ dirlen = 0;
+   }
+ }
+-  else if (filename == pattern)
++  else if (filename == pattern
++ || (filename == pattern + 1  pattern[0] == '\\'
++  (flags  GLOB_NOESCAPE) == 0))
+ {
+-  /* /pattern.  */
++  /* /pattern or \\/pattern.  */
+   dirname = /;
+   dirlen = 1;
+   ++filename;

Modified: glibc-package/trunk/debian/patches/series
===
--- glibc-package/trunk/debian/patches/series   2007-10-14 14:11:23 UTC (rev 
2584)
+++ glibc-package/trunk/debian/patches/series   2007-10-18 13:28:12 UTC (rev 
2585)
@@ -107,6 +107,7 @@
 
 any/cvs-ld_library_path.diff
 any/cvs-initfini.diff -p1
+any/cvs-posix-glob.diff
 any/local-notls.diff -p0
 any/local-asserth-decls.diff -p0
 # any/local-base.diff -p0  #  g: suspended


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



r2586 - glibc-package/trunk/debian

2007-10-18 Thread schizo
Author: schizo
Date: 2007-10-18 13:28:30 + (Thu, 18 Oct 2007)
New Revision: 2586

Modified:
   glibc-package/trunk/debian/changelog
Log:
upload to unstable


Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===
--- glibc-package/trunk/debian/changelog2007-10-18 13:28:12 UTC (rev 
2585)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog2007-10-18 13:28:30 UTC (rev 
2586)
@@ -1,4 +1,4 @@
-glibc (2.6.1-6) UNRELEASED; urgency=low
+glibc (2.6.1-6) unstable; urgency=low
 
   [ Aurelien Jarno ]
   * Update Spanish debconf translation, by Carlos Valdivia Yagüe.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



r2587 - glibc-package/tags

2007-10-18 Thread schizo
Author: schizo
Date: 2007-10-18 13:29:17 + (Thu, 18 Oct 2007)
New Revision: 2587

Added:
   glibc-package/tags/2.6.1-6/
Log:
tag 2.6.1-6


Copied: glibc-package/tags/2.6.1-6 (from rev 2586, glibc-package/trunk)


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#447173: tzdata: [INTL:de] initial German debconf translation

2007-10-18 Thread Helge Kreutzmann
Package: tzdata
Version: 2007g
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the initial German debconf translation for tzdata
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics pofile.po'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
Helge
# Translation of tzdata debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED], 2007.
# This file is distributed under the same license as the tzdata package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: tzdata \n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-09-21 08:50-0400\n
PO-Revision-Date: 2007-10-18 18:43+0200\n
Last-Translator: Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: German [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Africa
msgstr Afrika

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid America
msgstr Amerika

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Antarctica
msgstr Antarktis

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Australia
msgstr Australien

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Arctic
msgstr Arktis

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Asia
msgstr Asien

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001 ../templates:9001
msgid Atlantic
msgstr Atlantik

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Canada
msgstr Kanada

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Europe
msgstr Europa

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Indian
msgstr Indien

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001 ../templates:9001
msgid Pacific
msgstr Pazifik

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid SystemV
msgstr SystemV

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - Etc will present users with a list
#. of GMT+xx or GMT-xx timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid Etc
msgstr Usw.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid Geographic area:
msgstr Geographisches Gebiet:

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid 
Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration 
questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing 
the 

Bug#447221: glibc: [l10n:ja] Incorrect encoding announced for Japanese debconf translation

2007-10-18 Thread Kenshi Muto
At Fri, 19 Oct 2007 07:22:00 +0200,
Christian Perrier wrote:
 Package: glibc
 Severity: normal
 Tags: patch l10n
 
 That translation claims to be UTF-8 but, indeed, the file is EUC-JP encoded.
 
 Corrected file attached.

Argh, thanks for your pointing.
Your file looks correct for me.
-- 
Kenshi Muto
[EMAIL PROTECTED]



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#447221: glibc: [l10n:ja] Incorrect encoding announced for Japanese debconf translation

2007-10-18 Thread Christian Perrier
Package: glibc
Severity: normal
Tags: patch l10n

That translation claims to be UTF-8 but, indeed, the file is EUC-JP encoded.

Corrected file attached.

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Kenshi Muto [EMAIL PROTECTED], 2007
# GOTO Masanori [EMAIL PROTECTED], -2007
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: locales 2.3.6-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-09-10 10:19+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-10-14 16:15+0900\n
Last-Translator: Kenshi Muto [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Japanese [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid All locales
msgstr ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥í¥±¡¼¥ë

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid Locales to be generated:
msgstr À¸À®¤¹¤ë¥í¥±¡¼¥ë¤ÎÁªÂò:

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users 
to use their language, country, characters, collation order, etc.
msgstr 
¥í¥±¡¼¥ë¤È¤Ï¡¢Ê£¿ô¤Î¸À¸ì¤òÀÚ¤êÂؤ¨¡¢¥æ¡¼¥¶¤¬¼«¿È¤Î¸À¸ì¡¦¹ñ¡¦Ê¸»ú¡¦Ê¤ÙÂؤ¨½ç½ø¤Ê¤É¤ò»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ëµö²Ä¤¹¤ë¤¿¤á¤Î»ÅÁȤߤǤ¹¡£

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by 
default, particularly for new installations. Other character sets may be 
useful for backwards compatibility with older systems and software.
msgstr À¸À®¤·¤¿¤¤¥í¥±¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£UTF-8 
¥í¥±¡¼¥ë¤Ï¡¢Æä˿·µ¬¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¾¤Îʸ»ú¥»¥Ã¥È¤Ï¡¢¤è¤ê¸Å¤¤¥·¥¹¥Æ¥à¤ª¤è¤Ó¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤È¤Î¸åÊý¸ß´¹À­¤Î¤¿¤á¤ËÌòΩ¤Ä¤Ç¤·¤ç¤¦¡£

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid None
msgstr ¤Ê¤·

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid Default locale for the system environment:
msgstr ¥·¥¹¥Æ¥àɸ½à¤Î´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¤·¤ÆÀßÄꤹ¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥í¥±¡¼¥ë:

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
Many packages in Debian use locales to display text in the correct language 
for the user. You can choose a default locale for the system from the 
generated locales.
msgstr ¥æ¡¼¥¶¤ËÀµ¤·¤¤¸À¸ì¤Ç¥Æ¥­¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¡¢Debian 
¤Ç¤Ï¿¤¯¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥í¥±¡¼¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£À¸À®¤·¤¿¥í¥±¡¼¥ë¤ÎÃ椫¤é¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥í¥±¡¼¥ë¤òÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
This will select the default language for the entire system. If this system 
is a multi-user system where not all users are able to speak the default 
language, they will experience difficulties.
msgstr 
¤³¤ì¤Ï¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤΥǥե©¥ë¥È¥í¥±¡¼¥ë¤òÁª¤Ö¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤¬¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥æ¡¼¥¶¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸À¸ì¤òÏ乤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¤È¤¤¤¦¤ï¤±¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¤½¤¦¤¤¤Ã¤¿¿Í¡¹¤Ïº¤Æñ¤ò´¶¤¸¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid Services to restart for GNU libc library upgrade:
msgstr GNU libc ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¹¹¿·¤ÇºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¥µ¡¼¥Ó¥¹:

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
Running services and programs that are using NSS need to be restarted, 
otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more 
(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please 
review the following space-separated list of init.d scripts for services to 
be restarted now, and correct it if needed.
msgstr NSS 
¤òÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¼Â¹ÔÃæ¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ª¤è¤Ó¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¡¢ºÆµ¯Æ°¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤µ¤â¤Ê¤¤¤È¡¢¥ë¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ª¤è¤Óǧ¾Ú¤¬¤â¤¦ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹
 (ssh 
¤Î¤è¤¦¤Ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ç¤Ï¡¢¤³¤ì¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤Ç¤­¤ë¤«¤É¤¦¤«¤Ë±Æ¶Á¤·¤Þ¤¹)¡£°Ê²¼¤Î¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿¡¢º£ºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Î
 init.d ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Æ¡¢É¬Íפʤ齤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£

#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections.
msgstr Ãí°Õ: sshd/telnetd ¤ÎºÆµ¯Æ°¤Ï´û¸¤ÎÀܳ¤Ë¤Ï±Æ¶Á¤·¤Ê¤¤¤Ï¤º¤Ç¤¹¡£

#. Type: error
#. Description
#: