Bug#516301: Segfault after upgrading libc to 2.9

2009-03-16 Thread Morten Werner Forsbring
Hi,

I see some of the same problem on my laptop running unstable. After
upgrading to libc 2.9 the hso kernel module does not seem to work
properly for my 3G USB modem, and the hsolinkcontrol-binary (which
controls devices using the hso module) started segfaulting.

Please let me know how I can help you find the problem.


- Werner


From dmesg:

[ 5258.360683] usb 3-2: New USB device found, idVendor=0af0,
idProduct=6971
[ 5258.360690] usb 3-2: New USB device strings: Mfr=1, Product=2,
SerialNumber=4
[ 5258.360695] usb 3-2: Product: Globetrotter HSDPA Modem  
[ 5258.360699] usb 3-2: Manufacturer: Option N.V.
[ 5258.360703] usb 3-2: SerialNumber: Serial Number
[ 5284.748418] __ratelimit: 60 callbacks suppressed
[ 5284.748428] hsolinkcontrol[9234]: segfault at 46 ip b7ee27c9 sp bfd368d4 
error 4 in libc-2.9.so[b7ea3000+15a000]
[ 5284.753469] hsolinkcontrol[9236]: segfault at 46 ip b7edc7c9 sp bfe309d4 
error 4 in libc-2.9.so[b7e9d000+15a000]
[ 5287.937339] hsolinkcontrol[9238]: segfault at 46 ip b7f3a7c9 sp bff90b24 
error 4 in libc-2.9.so[b7efb000+15a000]
[ 5287.942874] hsolinkcontrol[9240]: segfault at 46 ip b7eea7c9 sp bfb3fee4 
error 4 in libc-2.9.so[b7eab000+15a000]
[ 5288.049395] hsolinkcontrol[9245]: segfault at 46 ip b7de67c9 sp bfc3bfd4 
error 4 in libc-2.9.so[b7da7000+15a000]
[ 5288.055090] hsolinkcontrol[9247]: segfault at 46 ip b7e8e7c9 sp bfae4684 
error 4 in libc-2.9.so[b7e4f000+15a000]
[ 5288.161465] hsolinkcontrol[9249]: segfault at 46 ip b7dd47c9 sp bf827bc4 
error 4 in libc-2.9.so[b7d95000+15a000]
[ 5288.166314] hsolinkcontrol[9251]: segfault at 46 ip b7e267c9 sp bf87a414 
error 4 in libc-2.9.so[b7de7000+15a000]
[ 5288.272213] hsolinkcontrol[9253]: segfault at 46 ip b7e1c7c9 sp bfc70014 
error 4 in libc-2.9.so[b7ddd000+15a000]
[ 5288.276701] hsolinkcontrol[9255]: segfault at 46 ip b7ddc7c9 sp bfe329d4 
error 4 in libc-2.9.so[b7d9d000+15a000]



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#516301: problem still exists with 2.9-5

2009-03-16 Thread Eamonn Hamilton
Hi,

As time allowed, I upgraded to libc 2.9-5, and the problem still exists.
Strangely, I managed to isolate a trigger : using find, it worked
perfectly until I added '-exec echo \;' to the command line, at which
point it segfaulted immediately.

If there is anything I can do to help narrow this down, just let me
know.

Regards,
Eamonn



SAIC Limited is a private limited company registered in England and Wales. 
Registered number 1396396. Registered office at Hemel One, Boundary Way, Hemel 
Hempstead, Hertfordshire, HP2 7YU. VAT number 599 5474 64.
This e-mail and any attachments are private and confidential.  If you are not 
the intended recipient of this e-mail, any disclosure, copying, distribution or 
use of its contents is strictly prohibited. Please notify the sender 
immediately and then delete it (including any attachments) from your system.
All emails and attachments are virus scanned. It is your responsibility to 
ensure that any onward transmission, opening or use of this message and any 
attachments will not adversely affect your or the onward recipients' systems or 
data. Please carry out such virus and other such checks as you consider 
appropriate.
SAIC Limited may monitor email traffic data and, also, the content of email for 
the purposes of security, staff training and compliance with SAIC policies.




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



getxattr system call is missing

2009-03-16 Thread Shameem Ahamed

Hi All,

I am not able to use the system call from my ubuntu development machine.  My 
libc  package includes below

 libc6  2.8~20080505-0ubuntu9   
GNU C Library: Shared libraries
 libc6-dev  2.8~20080505-0ubuntu9   
GNU C Library: Development Libraries and Hea
 libc6-i686 2.8~20080505-0ubuntu9   
GNU C Library: Shared libraries [i686 optimi


I checked the /usr/include directory  and i couldn't find the directory or file 
attr or  attr/xattr.h


Regards,
Shameem

_
How fun is this? IMing with Windows Live Messenger just got better.
http://www.microsoft.com/india/windows/windowslive/messenger.aspx

Bug#519774: libc6: causes many programs not to be able to resolve dns addresses

2009-03-16 Thread Mark Kamichoff
Hi - 

 The problem is that the DNS server of your ISP does not conform to the
 RFC and only answer to the  query with a void answer. It never
 answer to the A query, so the glibc resolver can only conclude the
 whole query has no answer.

Just a thought, many DNS ALGs on firewalls (eg, Juniper NetScreen) will
close the UDP/53 session after one packet (response, presumably) is
received, and drop any subsequent response packets.  It could be that
the DNS servers are fine, just the firewall protecting it is the
culprit.  I suspect this can be hit or miss due to timing of these
events.

- Mark

-- 
Mark Kamichoff
p...@prolixium.com
http://www.prolixium.com/


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#519774: libc6: causes many programs not to be able to resolve dns addresses

2009-03-16 Thread Aurelien Jarno
Mark Kamichoff a écrit :
 Hi - 
 
 The problem is that the DNS server of your ISP does not conform to the
 RFC and only answer to the  query with a void answer. It never
 answer to the A query, so the glibc resolver can only conclude the
 whole query has no answer.
 
 Just a thought, many DNS ALGs on firewalls (eg, Juniper NetScreen) will
 close the UDP/53 session after one packet (response, presumably) is
 received, and drop any subsequent response packets.  It could be that
 the DNS servers are fine, just the firewall protecting it is the
 culprit.  I suspect this can be hit or miss due to timing of these
 events.

I don't think this behaviour is allowed by the RFC. Then the problem is
in the firewall and not the DNS, but the result is exactly the same for
the user.

-- 
Aurelien Jarno  GPG: 1024D/F1BCDB73
aurel...@aurel32.net http://www.aurel32.net



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#519774: libc6: causes many programs not to be able to resolve dns addresses

2009-03-16 Thread Mark Kamichoff
On Mon, Mar 16, 2009 at 05:16:13PM +0100, Aurelien Jarno wrote:
 I don't think this behaviour is allowed by the RFC. Then the problem
 is in the firewall and not the DNS, but the result is exactly the same
 for the user.

Correct, I'm just moving the finger pointing to the firewall instead of
the DNS itself, since the latter may be behaving correctly.  I work with
these types of firewalls on a regular basis, and might open up a case
with our vendor (Juniper), to see if they will fix the behavior.  Cisco
and others might have the same problem, though, so it could be
widespread.

- Mark

-- 
Mark Kamichoff
p...@prolixium.com
http://www.prolixium.com/


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#519774: libc6: causes many programs not to be able to resolve dns addresses

2009-03-16 Thread Aurelien Jarno
Mark Kamichoff a écrit :
 On Mon, Mar 16, 2009 at 05:16:13PM +0100, Aurelien Jarno wrote:
 I don't think this behaviour is allowed by the RFC. Then the problem
 is in the firewall and not the DNS, but the result is exactly the same
 for the user.
 
 Correct, I'm just moving the finger pointing to the firewall instead of
 the DNS itself, since the latter may be behaving correctly.  I work with
 these types of firewalls on a regular basis, and might open up a case
 with our vendor (Juniper), to see if they will fix the behavior.  Cisco
 and others might have the same problem, though, so it could be
 widespread.

Upstream has promised to update the current behaviour (which has already
been introduced to workaround this kind of problem) and to do the DNS
requests using two distincts sockets. We don't know when it will be done
though.

-- 
Aurelien Jarno  GPG: 1024D/F1BCDB73
aurel...@aurel32.net http://www.aurel32.net



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#519987: locales: many duplicate definition of script foo messages

2009-03-16 Thread Rogério Brito
Package: locales
Version: 2.9-6
Severity: normal

Hi.

I keep my system always updated to the latest version of packages in sid
and I just found today that, upon installing the new locales version,
many messages were spit while the generation of latin1 were made:

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Setting up locales (2.9-6) ...
Generating locales (this might take a while)...
  en_US.ISO-8859-1.../usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:53: duplicate 
definition of script `SPECIAL'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:54: duplicate definition of script 
`LATIN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:55: duplicate definition of script 
`TIFINAGH'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:56: duplicate definition of script 
`ARABINT'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:57: duplicate definition of script 
`ARABFOR'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:58: duplicate definition of script 
`HEBREU'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:59: duplicate definition of script 
`GREC'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:60: duplicate definition of script 
`CYRIL'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:61: duplicate definition of script 
`ARMENIAN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:62: duplicate definition of script 
`GEORGIAN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:63: duplicate definition of script 
`DEVANAGARI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:64: duplicate definition of script 
`GUJARATI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:65: duplicate definition of script 
`TELUGU'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:66: duplicate definition of script 
`GURUMUKHI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:67: duplicate definition of script 
`KANNADA'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:68: duplicate definition of script 
`SINHALA'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3686: LC_COLLATE: symbol `gu-ksha' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3687: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3688: LC_COLLATE: symbol `gu-shra' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3689: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3958: LC_COLLATE: symbol 
`kn-sign_ii' not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3959: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3967: LC_COLLATE: symbol `kn-sign_e' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3968: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3969: LC_COLLATE: symbol 
`kn-sign_ai' not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3970: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3971: LC_COLLATE: symbol 
`kn-sign_shorto' not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3972: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3973: LC_COLLATE: symbol `kn-sign_o' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3974: LC_COLLATE: syntax error
 done
  en_US.UTF-8... done
  pt_BR.ISO-8859-1.../usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:53: duplicate 
definition of script `SPECIAL'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:54: duplicate definition of script 
`LATIN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:55: duplicate definition of script 
`TIFINAGH'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:56: duplicate definition of script 
`ARABINT'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:57: duplicate definition of script 
`ARABFOR'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:58: duplicate definition of script 
`HEBREU'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:59: duplicate definition of script 
`GREC'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:60: duplicate definition of script 
`CYRIL'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:61: duplicate definition of script 
`ARMENIAN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:62: duplicate definition of script 
`GEORGIAN'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:63: duplicate definition of script 
`DEVANAGARI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:64: duplicate definition of script 
`GUJARATI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:65: duplicate definition of script 
`TELUGU'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:66: duplicate definition of script 
`GURUMUKHI'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:67: duplicate definition of script 
`KANNADA'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:68: duplicate definition of script 
`SINHALA'
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3686: LC_COLLATE: symbol `gu-ksha' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3687: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3688: LC_COLLATE: symbol `gu-shra' 
not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3689: LC_COLLATE: syntax error
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3958: LC_COLLATE: symbol 
`kn-sign_ii' not known
/usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3959: LC_COLLATE: syntax error

Bug#519987: locales: many duplicate definition of script foo messages

2009-03-16 Thread Aurelien Jarno
Rogério Brito a écrit :
 Package: locales
 Version: 2.9-6
 Severity: normal
 
 Hi.
 
 I keep my system always updated to the latest version of packages in sid
 and I just found today that, upon installing the new locales version,
 many messages were spit while the generation of latin1 were made:
 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 Setting up locales (2.9-6) ...
 Generating locales (this might take a while)...
   en_US.ISO-8859-1.../usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:53: duplicate 
 definition of script `SPECIAL'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:54: duplicate definition of script 
 `LATIN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:55: duplicate definition of script 
 `TIFINAGH'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:56: duplicate definition of script 
 `ARABINT'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:57: duplicate definition of script 
 `ARABFOR'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:58: duplicate definition of script 
 `HEBREU'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:59: duplicate definition of script 
 `GREC'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:60: duplicate definition of script 
 `CYRIL'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:61: duplicate definition of script 
 `ARMENIAN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:62: duplicate definition of script 
 `GEORGIAN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:63: duplicate definition of script 
 `DEVANAGARI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:64: duplicate definition of script 
 `GUJARATI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:65: duplicate definition of script 
 `TELUGU'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:66: duplicate definition of script 
 `GURUMUKHI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:67: duplicate definition of script 
 `KANNADA'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:68: duplicate definition of script 
 `SINHALA'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3686: LC_COLLATE: symbol `gu-ksha' 
 not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3687: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3688: LC_COLLATE: symbol `gu-shra' 
 not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3689: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3958: LC_COLLATE: symbol 
 `kn-sign_ii' not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3959: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3967: LC_COLLATE: symbol 
 `kn-sign_e' not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3968: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3969: LC_COLLATE: symbol 
 `kn-sign_ai' not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3970: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3971: LC_COLLATE: symbol 
 `kn-sign_shorto' not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3972: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3973: LC_COLLATE: symbol 
 `kn-sign_o' not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3974: LC_COLLATE: syntax error
  done
   en_US.UTF-8... done
   pt_BR.ISO-8859-1.../usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:53: duplicate 
 definition of script `SPECIAL'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:54: duplicate definition of script 
 `LATIN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:55: duplicate definition of script 
 `TIFINAGH'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:56: duplicate definition of script 
 `ARABINT'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:57: duplicate definition of script 
 `ARABFOR'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:58: duplicate definition of script 
 `HEBREU'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:59: duplicate definition of script 
 `GREC'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:60: duplicate definition of script 
 `CYRIL'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:61: duplicate definition of script 
 `ARMENIAN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:62: duplicate definition of script 
 `GEORGIAN'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:63: duplicate definition of script 
 `DEVANAGARI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:64: duplicate definition of script 
 `GUJARATI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:65: duplicate definition of script 
 `TELUGU'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:66: duplicate definition of script 
 `GURUMUKHI'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:67: duplicate definition of script 
 `KANNADA'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:68: duplicate definition of script 
 `SINHALA'
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3686: LC_COLLATE: symbol `gu-ksha' 
 not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3687: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3688: LC_COLLATE: symbol `gu-shra' 
 not known
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3689: LC_COLLATE: syntax error
 /usr/share/i18n/locales/iso14651_t1_common:3958: 

Bug#519992: glibc: [INTL:de] updated German debconf translation

2009-03-16 Thread Helge Kreutzmann
Package: glibc
Version: 2.9-5
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for glibc
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics pofile.po'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
Helge
# Translation of glibc debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de, 2006-2009.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: glibc 2.9-5\n
Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-08 15:23+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-03-16 19:04+0100\n
Last-Translator: Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de\n
Language-Team: de debian-l10n-ger...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid All locales
msgstr Alle Standorteinstellungen

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid Locales to be generated:
msgstr Zu generierende Standorteinstellungen (»locales«):

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users 
to use their language, country, characters, collation order, etc.
msgstr 
Standorteinstellungen ist ein System, um zwischen verschiedenen Sprachen 
umzuschalten. Benutzer können damit ihre Sprache, ihr Land, ihren 
Zeichensatz, ihre Sortierreihenfolge und anderes mehr festlegen.

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid 
Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by 
default, particularly for new installations. Other character sets may be 
useful for backwards compatibility with older systems and software.
msgstr 
Bitte wählen Sie aus, welche Standorteinstellungen erzeugt werden sollen. 
UTF-8-Standorteinstellungen sollten standardmäßig ausgewählt werden, 
insbesondere für neue Installationen. Andere Zeichensätze könnten für 
Rückkompatibilität mit älteren Systemen und Software nützlich sein.

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid None
msgstr Keine

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid Default locale for the system environment:
msgstr Standard-Standorteinstellung für die Systemumgebung?

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
Many packages in Debian use locales to display text in the correct language 
for the user. You can choose a default locale for the system from the 
generated locales.
msgstr 
Viele Debian-Pakete benutzen Standorteinstellungen, um Text in der für die 
Benutzer korrekten Sprache anzuzeigen. Sie können aus den generierten 
Standorteinstellungen einen Standard für Ihr System auswählen.

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid 
This will select the default language for the entire system. If this system 
is a multi-user system where not all users are able to speak the default 
language, they will experience difficulties.
msgstr 
Bemerkung: Dies wählt die Standardsprache für das gesamte System. Falls dies 
ein Mehrbenutzer-System ist und nicht alle Benutzer die Standardsprache 
sprechen, dann werden diese Schwierigkeiten haben.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid Do you want to upgrade glibc now?
msgstr Möchten Sie das Upgrade von Glibc jetzt durchführen?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
Running services and programs that are using NSS need to be restarted, 
otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. 
The installation process is able to restart some services (such as ssh or 
telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such 
program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by 
yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active X11 
sessions.
msgstr 
Laufende Dienste und Programme, die NSS verwenden, müssen neu gestartet 
werden, da sie andernfalls keine Überprüfungen oder Authentisierung mehr 
durchführen können. Der Installationsprozess kann einige Dienste neu starten 
(wie Ssh oder Telnetd), aber andere Programme können nicht automatisch neu 
gestartet werden. Eines dieser Programme, die nach dem Upgrade von Glibc ein 
manuelles Stoppen und Neustarten benötigen ist Xdm, da ein automatischer 
Neustart Sie von Ihren aktiven X11-Sitzung trennen könnte.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid 
This script detected the following installed services which must be stopped 

Bug#519987: locales: many duplicate definition of script foo messages

2009-03-16 Thread Rogério Brito
On Mar 16 2009, Aurelien Jarno wrote:
 It looks like you are using new locales with an old localedef. What does
 which localedef returns? What about dpkg -S `which localedef` ?

Hummm, I guess that my system is hosed here.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
rbr...@chagas:~$ which localedef
/usr/bin/localedef
rbr...@chagas:~$ dpkg -S `which localedef`
diversion by belocs-locales-bin from: /usr/bin/localedef
diversion by belocs-locales-bin to: /usr/bin/localedef.glibc
libc6: /usr/bin/localedef
rbr...@chagas:~$ 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Thanks, Rogério Brito.

-- 
Rogério Brito : rbr...@{mackenzie,ime.usp}.br : GPG key 1024D/7C2CAEB8
http://www.ime.usp.br/~rbrito : http://meusite.mackenzie.com.br/rbrito
Projects: algorithms.berlios.de : lame.sf.net : vrms.alioth.debian.org



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Processing of tzdata_2009c-1_all.changes

2009-03-16 Thread Archive Administrator
tzdata_2009c-1_all.changes uploaded successfully to localhost
along with the files:
  tzdata_2009c-1.dsc
  tzdata_2009c.orig.tar.gz
  tzdata_2009c-1.diff.gz
  tzdata_2009c-1_all.deb
  tzdata-java_2009c-1_all.deb

Greetings,

Your Debian queue daemon


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



tzdata_2009c-1_all.changes ACCEPTED

2009-03-16 Thread Debian Installer

Accepted:
tzdata-java_2009c-1_all.deb
  to pool/main/t/tzdata/tzdata-java_2009c-1_all.deb
tzdata_2009c-1.diff.gz
  to pool/main/t/tzdata/tzdata_2009c-1.diff.gz
tzdata_2009c-1.dsc
  to pool/main/t/tzdata/tzdata_2009c-1.dsc
tzdata_2009c-1_all.deb
  to pool/main/t/tzdata/tzdata_2009c-1_all.deb
tzdata_2009c.orig.tar.gz
  to pool/main/t/tzdata/tzdata_2009c.orig.tar.gz


Override entries for your package:
tzdata-java_2009c-1_all.deb - optional java
tzdata_2009c-1.dsc - source libs
tzdata_2009c-1_all.deb - required libs

Announcing to debian-devel-chan...@lists.debian.org


Thank you for your contribution to Debian.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



xattr family of syst em calls‏

2009-03-16 Thread Shameem Ahamed

Hi All,
 
 
I am not able to compile my program, as i can't find
the getxattr, setxattr family of system calls.  I checked the header
files folder and couldn't find the attr folder also.
 
Please help
me on this. Should i need to install extra libc packages to get support
for the xattr and other family of system calls.
 
Regards,
Shameem
_
Twice the fun—Share photos while you chat with Windows Live Messenger.
http://www.microsoft.com/india/windows/windowslive/messenger.aspx


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org