R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Premoli, Roberto

Comunque, la parte dell'intervista che mi preoccupa di piu` e` quella
in LT individua il desktop come nicchia primaria di Linux. Questo
si` che mi fa venire i brividi, perche` come l'ho letta significa che
il kernel cerchera` di inseguire il supporto ad un numero sempre
maggiore di device per il desktop (si deve semplicemente essere più
completi nel desktop rispetto ad altre aree) invece che risolvere
alcune idiosincrasie note e molto note; non che ora sia diverso, ma

Il fatto che non si apra il ramo di sviluppo 2.7 ma si sia preferito
andare verso un quarto indice (2.6.21.2) e' indicativo del fatto che
il 2.6 e' diventato, di fatto il ramo di sviluppo. Questo deve far molto 
riflettere sul degrado di sicurezza verso cui Linux ha virato. Comincio
a vedere di buon occhio openbsd




Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione borda
heba wrote:
 salve a tutti,
 
 Installazione su /target/ fallita
 Questo passo � necessario per l'installazione del sistema, grub
 potrebbe non essere il problema, � comunque possibile continuare
 l'installazione.

ah ma allora non è successo solo a me. un mesetto fa  (o forse anche
più) stavo installando debian su un vecchio pc per fare delle prove
(niente hw esotico, e per di più debian l'avevo installata altre volte
su quella stessa macchina ma con un altro cd di installazione) e mi
capitava la stessa cosa. all'inizio pensavo fosse un problema dei dischi
ma dopo i dovuti controlli li avevo esclusi.
a questo punto mi vien da pensare ad un baco nell'installer.

 Grazie, buona serata a tutti.
 
 micaela
 
 

ciao





signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


R: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Premoli, Roberto

 Il fatto che non si apra il ramo di sviluppo 2.7 ma si sia preferito
 andare verso un quarto indice (2.6.21.2) e' indicativo del fatto
che
 il 2.6 e' diventato, di fatto il ramo di sviluppo. Questo deve far
molto riflettere sul degrado di sicurezza verso cui Linux ha virato.
Comincio
 a vedere di buon occhio openbsd

Con la licenza che si ritrova? La stessa licenza che (per chi ha
memoria 
storica) ha regalato a M$ l'intero stack TCP/IP?
Non per la licenza, ma per la sicurezza (dell'installazione di dafault).



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione Donato Pasqualicchio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 07.56 +0200, heba ha scritto:
 Il 31/07/07, heba[EMAIL PROTECTED] ha scritto:
  salve a tutti,
 
  dopo la rottura del mio  disco, l'ho sostituito con uno un po' piú
  moderno da 160 gb, pata.
 
 
 ieri sera ho provato ad installarci altre due distribuzioni, mandriva
 funziona, ubunutu  e debian no, mi da errore durante la formattazione
 e non c'è verso di fargli installare quel benedettissimo grub/lilo.
 
 Quindi il problema non è hardware come invece sosteneva il sistema
 quando me lo installava, altrimenti nessuna distro avrebbe potuto
 installarsi.
 
 Qualcuno sa dirmi il perchè sui maxtor 160 gb pata non si può
 installare grub o lilo, per cortesia?
 
 buona giornata a tutti.
 
 m.
 

cercando su google grub error 18 e selezionando il primo link ho
trovato:

Error 18
Error 18: Selected cylinder exceeds maximum supported by BIOS
This error is returned when a read is attempted at a linear block
address beyond the end of the BIOS translated area. This generally
happens if your disk is larger than the BIOS can handle (512MB for
(E)IDE disks on older machines or larger than 8GB on others.). In more
practical terms this means the BIOS is unable to start executing the
kernel because the kernel is not located within the block it can access
at boot up time.

This can be circumvented by creating a boot partition at the beginning
of the disk that is completely within the first 1023 cylinders of the
harddrive. This partition will contain the kernel. 

The kernel it self does not suffer from the same limitations as the BIOS
so after the BIOS has loaded the kernel the kernel will have no problem
accessing the whole harddrive. Newer BIOSes will automatically translate
the harddrives size in a way that it can be completely contained within
the first 1023 cylinders and hence modern computers do not suffer from
this problem. 
The same error can happen when the BIOS detects a disk in a different
way as Linux does. This can happen when changing motherboards or when
moving a GRUB-bootable disk from one computer to another. If this
happens, just boot with a GRUB floppy, read the C/H/S numbers from the
existing partition table and manually edit the BIOS numbers to match. If
using a SUSE linux and installing on VM Ware this problem is solved by
creating a small partition at the very beginning of the harddisc, and
mounting it as /boot.

ciao.
-- 
Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Marco Bertorello

Premoli, Roberto ha scritto:


Il fatto che non si apra il ramo di sviluppo 2.7 ma si sia preferito
andare verso un quarto indice (2.6.21.2) e' indicativo del fatto che
il 2.6 e' diventato, di fatto il ramo di sviluppo. Questo deve far molto 
riflettere sul degrado di sicurezza verso cui Linux ha virato. Comincio
a vedere di buon occhio openbsd


Con la licenza che si ritrova? La stessa licenza che (per chi ha memoria 
storica) ha regalato a M$ l'intero stack TCP/IP?


Che lo spirito di Turing me ne scampi! :D

ciao,

--
Marco Bertorello
System Administrator
http://bertorello.ns0.it


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: R: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Alessandro Pellizzari
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 11.08 +0200, Premoli, Roberto ha scritto:

 [OpenBSD]

 Non per la licenza, ma per la sicurezza (dell'installazione di dafault).

Il motivo per cui non ho mai preso in considerazione OpenBSD e` proprio
questo: un sistema ultrasicuro nell'installazione base, ma appena ti
serve qualcosa di piu` di un firewall devi per forza ricorrere a risorse
non certificate (webserver con PHP, mailserver con amavis e roba simile,
non applicazioni astronautiche...), e te le devi installare e mantenere
a mano, come le vecchie slackware.

A questo punto preferisco una Debian, con un team di security dietro,
aggiornamenti semi-automatici e senza conflitti o sensi di sicurezza
indotti artificialmente.

Bye.


-- 
Alessandro Pellizzari



-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione heba
2007/8/1, Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]:
 Il giorno mer, 01/08/2007 alle 07.56 +0200, heba ha scritto:
 cercando su google grub error 18 e selezionando il primo link ho
 trovato:


se avessi letto bene la mia prima e-mail, avresti letto un

sono collegata da un palmare e non posso scaricare nulla.

Figuriamoci quindi se avessi anche solo potuto navigare decentemente.

Quindi non ti arrabbiare o scocciare perchè qualcuno entra in lista e
chiede informazioni sul sistema operativo o se non riesce ad
installare su hd nuovi o per altro, la lista mi pare sia stata creata
per questo e non per far spam.

Oggi, da una distribuzione mandriva, cercando meglio, ho trovato anche
io quell'indicazione, ma...

a) i miei due dischi precedenti sono di 40 gb e 20 gb, non vorrei
dirlo ma stavo girando debian fino a settimana scorsa.

b) se fosse un problema del bios, i dischi precedenti non doveva
vederli perchè superiori a 8gb.

c) il bios non dovrebbe caricarmi i dischi men che meno riconoscerli,
invece li riconosce, li carica e me li fa formattare con il sistema
operativo base e per ubuntu tutto il resto.

d) l'unica cosa che non mi fa caricare è il boot loader nel MBR

e) se fosse un problema del bios non dovrei essere riuscita ad
installare null'altro, invece mandriva gira, perfettamente direi

Ora, presuppongo sia un problema dell'installer, come detto da borda,
e non del mio bios.

buona giornata e buon lavoro a tutti.

heba

 Error 18
 Error 18: Selected cylinder exceeds maximum supported by BIOS
 This error is returned when a read is attempted at a linear block
 address beyond the end of the BIOS translated area. This generally
 happens if your disk is larger than the BIOS can handle (512MB for
 (E)IDE disks on older machines or larger than 8GB on others.). In more
 practical terms this means the BIOS is unable to start executing the
 kernel because the kernel is not located within the block it can access
 at boot up time.

 This can be circumvented by creating a boot partition at the beginning
 of the disk that is completely within the first 1023 cylinders of the
 harddrive. This partition will contain the kernel.

 The kernel it self does not suffer from the same limitations as the BIOS
 so after the BIOS has loaded the kernel the kernel will have no problem
 accessing the whole harddrive. Newer BIOSes will automatically translate
 the harddrives size in a way that it can be completely contained within
 the first 1023 cylinders and hence modern computers do not suffer from
 this problem.
 The same error can happen when the BIOS detects a disk in a different
 way as Linux does. This can happen when changing motherboards or when
 moving a GRUB-bootable disk from one computer to another. If this
 happens, just boot with a GRUB floppy, read the C/H/S numbers from the
 existing partition table and manually edit the BIOS numbers to match. If
 using a SUSE linux and installing on VM Ware this problem is solved by
 creating a small partition at the very beginning of the harddisc, and
 mounting it as /boot.

 ciao.
 --
 Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 [EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]





Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione Donato Pasqualicchio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 12.20 +0200, heba ha scritto:
 2007/8/1, Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]:
  Il giorno mer, 01/08/2007 alle 07.56 +0200, heba ha scritto:
  cercando su google grub error 18 e selezionando il primo link ho
  trovato:
 
 
 se avessi letto bene la mia prima e-mail, avresti letto un
 
 sono collegata da un palmare e non posso scaricare nulla.
 
 Figuriamoci quindi se avessi anche solo potuto navigare decentemente.
 
 Quindi non ti arrabbiare o scocciare perchè qualcuno entra in lista e
 chiede informazioni sul sistema operativo o se non riesce ad
 installare su hd nuovi o per altro, la lista mi pare sia stata creata
 per questo e non per far spam.

anch'io sono da palmare ma ho cercato lo stesso, non ho scaricato nulla
e non sono arrabbiato.

 
 Oggi, da una distribuzione mandriva, cercando meglio, ho trovato anche
 io quell'indicazione, ma...

per i punti a b c d ed e: il tuo è un problema trito e ritrito e sicuramente, 
il fatto che con mandriva installi correttamente il grub, dipende dal fatto che
l'installer facciotuttoio-o-matic di mandriva crea una partizione /boot nei 
primi 1023 cilindri del disco, dentro il quale inserisce il kernel. 
Probabilmente
l'installazione che invece fai con debian ha una partizione (quella che 
contiene /boot/)
troppo grande.

saluti. 


-- 
Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: R: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Marco Bertorello

Premoli, Roberto ha scritto:


Non per la licenza, ma per la sicurezza (dell'installazione di dafault).


Chi è pronto a rinunciare alle proprie libertà fondamentali[1] per
comprarsi briciole di temporanea sicurezza non merita né la libertà né
la sicurezza :D

ciao,

[1] o alla tutela di queste ultime, aggiunta a mia :)

P.S. prima di alzare il calore, notate le faccine :)

--
Marco Bertorello
System Administrator
http://bertorello.ns0.it





--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione heba
Il 01/08/07, Donato Pasqualicchio[EMAIL PROTECTED] ha scritto:

 anch'io sono da palmare ma ho cercato lo stesso, non ho scaricato nulla
 e non sono arrabbiato.


u...che roba, hai cercato lo stessoun genio, mi hai trovato la
soluzione...no, direi di no, anzi, hai toppato in pieno.



 per i punti a b c d ed e: il tuo è un problema trito e ritrito e sicuramente,
 il fatto che con mandriva installi correttamente il grub, dipende dal fatto 
 che
 l'installer facciotuttoio-o-matic di mandriva crea una partizione /boot nei
 primi 1023 cilindri del disco, dentro il quale inserisce il kernel. 
 Probabilmente
 l'installazione che invece fai con debian ha una partizione (quella che 
 contiene /boot/)
 troppo grande.


O.o

a me te sembri tanto un troll di prima categoria...

sei sicuro di aver mai installato debian in vita tua? e di non parlare
per sentito dire magari su internet?

perchè sai...debian (sarge in questo caso) all'installazione del boot
loader ti chiede se lo vuoi installare in una directory da te creata o
nell'MBR e la directory /boot la fa da solo.

Però sai, continuare a parlare senza saperle le cose realmente è molto
più bello, giusto?

saluti,

heba



R: R: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Premoli, Roberto

A questo punto preferisco una Debian, con un team di security dietro,
aggiornamenti semi-automatici e senza conflitti o sensi di sicurezza
indotti artificialmente.
Ci sono delle prove tecniche di trasmissione di sistemi Debian basati
su kerlen bsd... progetto embrionale, ma da tenere d'occhio.



richiesta assistenza

2007-08-01 Per discussione paolo lo bello
salve volevo chiedervi se potevate farmi un favore per illustrarmi cosa sono
le dipendenze e come si risolve il problema ?e se possibile inviarmi il
pacchetto delle dipendenze per parsix0.90 vi ringrazio
;-)
ps:w linux


Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione Donato Pasqualicchio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 13.20 +0200, heba ha scritto:

 perchè sai...debian (sarge in questo caso) all'installazione del boot
 loader ti chiede se lo vuoi installare in una directory da te creata o
 nell'MBR e la directory /boot la fa da solo.
 

puoi scrivere le partizioni che hai creato con l'installer di debian con
la relativa dimensione e il loro ordine?

saluti

-- 
Donato Pasqualicchio [EMAIL PROTECTED]


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Domanda sui permessi per eseguire i comandi

2007-08-01 Per discussione Michele Baraglia \AlfatangoXT\

Luca Bruno ha scritto:

Simone Tessaro scrisse:

  

Di base in debian il comando ifconfig non è attivo per l'user ma
funziona solo da root. ora /sbin/ifconfig hai permessi così impostati
drwxr-xr-x . quindi l'esecuzione è per proprietario (root) gruppo
(root) e altri. come mai non è eseguibile allora da un utente normale
(così come tutti i comandi presenti in /sbin in realtà)? I comandi
presenti in /bin come /bin/chmod hanno gli stessi privilegi e infatti
sono eseguibili senza essere super user.
Qualcuno potrebbe farmi chiarezza su questa cosa? cosa impedisce a
quei comandi di essere eseguiti?



/sbin non è nel PATH dell'utente normale, mentre è in quello di root.
Confronta `env | grep PATH` dei due account per accorgertene.
Per lo stesso motivo, in realtà ifconfig è eseguibile dall'utente
normale (basta invocarlo con la locazione completa,
ossia `/sbin/ifconfig`) solo che non lo vedi nella lista.

  

Grazie
Simone

 
Ciao, Luca


  
ho notato anche che se esegui il comando di export PATH=$PATH:/sbin , 
appena chiudi la shell e dai un echo $PATH la path esportata non ce piu 
, quindi per renderla attiva sempre basta aggiungerla la tuo .bashrc . :)


ciao
michele


R: richiesta assistenza

2007-08-01 Per discussione Premoli, Roberto

salve volevo chiedervi se potevate farmi un favore per illustrarmi cosa
sono le dipendenze e come si risolve il problema ?e se possibile
inviarmi il pacchetto delle dipendenze per parsix0.90 vi ringrazio
Questo non ha VERAMENTE capito niente..
RTFM



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione heba
complimenti per il vostro trolling, in fondo in due anni vi siete
rivelati solo questo...buona fortuna a tutti e grazie per il non
aiuto.

Siete sempre i migliori per il non saper aiutare gli altri...

perfetto spirito opensource direi...già.

heba

-- 
rubrica del programmatore di nuovocongratulazioni lista di troll,
solo in Italia, si permettono certi comportamenti, solo in Italia.

Il 01/08/07, [EMAIL PROTECTED][EMAIL PROTECTED] ha scritto:
 Alle mercoledì 1 agosto 2007, Donato Pasqualicchio ha scritto:
  puoi scrivere le partizioni che hai creato con l'installer di debian
  con la relativa dimensione e il loro ordine?

 Complimenti per il tuo self-control :)
 saluti

 --
 Marco
 http://forlibertaria.ath.cx
 http://www.giumuragiubox.org





Lunga, ma ne vale la pena

2007-08-01 Per discussione Andrea

http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2050065

--
Coltiva Linux, tanto Windows si pianta da solo - Anonimo

Se qualcosa può andar male, lo farà - Murphy's Law

Untrust the Trusted Computing - http://www.no1984.org

NON AUTORIZZO LA MEMORIZZAZIONE DEL MIO INDIRIZZO SU OUTLOOK


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione cosmos
Alle mercoledì 1 agosto 2007, Donato Pasqualicchio ha scritto:
 puoi scrivere le partizioni che hai creato con l'installer di debian
 con la relativa dimensione e il loro ordine?

Complimenti per il tuo self-control :)
saluti

-- 
Marco
http://forlibertaria.ath.cx
http://www.giumuragiubox.org



Re: R: R: R: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Alessandro Pellizzari
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 13.09 +0200, Premoli, Roberto ha scritto:

 A questo punto preferisco una Debian, con un team di security dietro,
 aggiornamenti semi-automatici e senza conflitti o sensi di sicurezza
 indotti artificialmente.

 Ci sono delle prove tecniche di trasmissione di sistemi Debian basati
 su kerlen bsd... progetto embrionale, ma da tenere d'occhio.

Lo so, dovrebbe uscire la prima versione con lenny.
Ma il kernel e` quello di FreeBSD, se non ho capito male, che tra i vari
*BSD dovrebbe essere quello con piu` largo supporto hardware, e uno
sviluppo simile a quello del kernel di Linux.

Avere un'alternativa e` sempre meglio che non averne, ma per ora
preferisco Linux: piu` sviluppato, diffuso, conosciuto,
standardizzato, semplice e flessibile.

Bye.

-- 
Alessandro Pellizzari



-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Lunga, ma ne vale la pena

2007-08-01 Per discussione Marco Nenciarini
On Wed, Aug 01, 2007 at 02:12:41PM +0200, Andrea wrote:
 http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2050065
 

Se si va in cerca di FUD sicuramente.

Ciao

-- 
-
|Marco Nenciarini| Debian/GNU Linux Developer - Plug Member |
| [EMAIL PROTECTED] | http://www.prato.linux.it/~mnencia   |
-
Key fingerprint = FED9 69C7 9E67 21F5 7D95  5270 6864 730D F095 E5E4



signature.asc
Description: Digital signature


Re: R: richiesta assistenza

2007-08-01 Per discussione Homer S.
--- Premoli, Roberto [EMAIL PROTECTED] ha scritto:

 Questo non ha VERAMENTE capito niente..
 RTFM

Effettivamente pare aver fatto un po' di confusione tra distribuzioni
(Parsix) e pacchetti...

Se vuole installare Parsix, meglio che si documenti su di essa:

http://www.parsix.org/html/index.php

che da Debian è solo derivata.

Bye,

Homer S.


  ___ 
L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: 
http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



spostare partizioni

2007-08-01 Per discussione Leonardo Boselli
su sdb ho tre partizioni:
sdb1 di 100 GB , tmp praticamente vuota (16 M occupati)
sdb2 di 101 GB , home sono rimasti 800 MB liberi
sdb3 di 101 GB , work e` scoppiata

su work ci sono solo 2GB buoni, gli altri posso recuperarli facilmente
(sono files temporanei di un programma) 

in pratica vorrei ridimensionere le tr epartizioni in modo da avere sdb1
solo di 10 GB e portare a 146 GB le altre due 

Quale e` il modo piu` semplice tenendo conto che il contenuto di sdb`1 non
e` un problema portarlo sotto / come pure quello dei 2 GB  buoni di
sdb2, ma che di sdb2 non vorrei avere un fermo macchina piu` lungo di una
quindicina di minuti ?
Ho pensato in prima ipotesi di 
  1. cancellare sdb1 e ricrearla di 10 GB
  2. copiarci le parti buone di sdb3
  3. con rsync copiare sdb2 in sdb3
  4. passare in modo singolo utente, smontare /home e fare una seconda
passata di rsync in modo da avere su sdb3 il contenuto di sdb2
  5. montare /home su sdb3
  6. cancellare e ricreare sdb2 di 146 GB
  7. ripetere i passi 3,4,5 con le partizioni invertite
  8. ricreare sdb3 da 146 GB e copiarci i dati che erano in sdb1
  9 

c'e` un metodo migliore 


  


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Lunga, ma ne vale la pena

2007-08-01 Per discussione cosmos
Alle mercoledì 1 agosto 2007, Marco Nenciarini ha scritto:
 Se si va in cerca di FUD sicuramente.

Più che altro è gente che cerca di farsi pubblicità a poco prezzo su PI.
saluti

-- 
Marco
http://forlibertaria.ath.cx
http://www.giumuragiubox.org



Re: Lunga, ma ne vale la pena

2007-08-01 Per discussione Pietro Giorgianni
stavo per iniziare una lunga e complesa risposta, quando

Marco Nenciarini [EMAIL PROTECTED] scrisse:
 Se si va in cerca di FUD sicuramente.

così mi limito a quotarlo.


pgpRFFHyk5f6J.pgp
Description: PGP signature


Re: Lunga, ma ne vale la pena

2007-08-01 Per discussione Felipe Salvador
Il Wednesday 01 August 2007 15:34:18 Marco Nenciarini ha scritto:

 Se si va in cerca di FUD sicuramente.

 Ciao



-- 
Felipe


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Samba problema rename

2007-08-01 Per discussione Subcom

Ciao a  tutti,
 ho un problema con Samba per il quale non sono 
riuscito a trovare risposta, se rinomino un file variando il case di una 
o più lettere (qindi non modificando il nome del file ad esempio da 
pippo a Pippo) confermando la variazione explorer NON mostra il nome del 
file variato a meno di non forzare un refresh con F5.


La cosa si verifica con samba 2.x.x e 3.x.x sia su Potato che con Sarge 
ed Etch...


Ho provato a variare la config relativa al case sensitive e al mangle 
del file ma senza successo, ho variato anche il parametro:


change notify timeout portandolo a 5 e anche a 1 ma nulla fino a che non 
si da il F5 il file continua a vedersi con il nome con il case vecchio


Grazie in anticipo e buone vacanze a tutti.

Davide


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: spostare partizioni

2007-08-01 Per discussione Claudio M.

Considerando i dati utili come segue:

   sdb1: 0Gb
   sdb2: *tutti*
   sdb3: 2Gb

seguirei la seguente procedura:

0. Ridimensionare sdb1 da 100Gb a 10Gb
1. Spostare i 2Gb utili da sdb3 a sdb1
2. Ridimensionare sdb3 da 101Gb a 146Gb
3. Spostare *tutta* sdb2 su sdb3
4. Ridimensionare sdb2 da 102Gb a 146Gb
5. Riportare i dati da sdb3 a sdb2
6. Riportare i 2Gb da sdb1 a sdb3

In questo modo risolvi le ``Torri di Hanoi'' senza bisogno di riavviare.


HTH,
Claudio M.

-BEGIN GEEK CODE BLOCK-
Version: 3.1
GCS/MU d-@ s: a-- C++(+++) UB++$ P+ !L E--- W++(+++)
N+@ o-- K? w+@ O-@ M- V? PS+@ PE+@ Y+ PGP t(-)@ 5?
X+ R? tv-- b+ DI-- D? G e+@ h--@ r y*
--END GEEK CODE BLOCK--


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: semplice firewall dal Securing Debian

2007-08-01 Per discussione Manlio Perillo

Manlio Perillo ha scritto:

Saluti.

Mi occorre un semplice firewall per un server, ed ho preso uno script 
che si trova nel Securing Debian:
http://www.us.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch-sec-services.en.html#s5.14.3.2 



Ho provato ad usare questo firewall su un server virtuale, con Xen, ma 
ottengo:


Note: /etc/modules.conf is more recent than 
/lib/modules/2.6.18-8.1.4.el5xen/modules.dep

modprobe: QM_MODULES: Function not implemented

modprobe: QM_MODULES: Function not implemented

modprobe: Can't locate module ip_tables
iptables v1.3.6: can't initialize iptables table `nat': iptables who? 
(do you need to insmod?)

Perhaps iptables or your kernel needs to be upgraded.


Lo stesso per le tabelle 'filter' e 'mangle'


Quale può essere il problema?



Grazie  Manlio Perillo


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



[RISOLTO] Re: semplice firewall dal Securing Debian

2007-08-01 Per discussione Manlio Perillo

Manlio Perillo ha scritto:

Manlio Perillo ha scritto:

Saluti.

Mi occorre un semplice firewall per un server, ed ho preso uno script 
che si trova nel Securing Debian:
http://www.us.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch-sec-services.en.html#s5.14.3.2 



Ho provato ad usare questo firewall su un server virtuale, con Xen, ma 
ottengo:


Note: /etc/modules.conf is more recent than 
/lib/modules/2.6.18-8.1.4.el5xen/modules.dep

modprobe: QM_MODULES: Function not implemented

modprobe: QM_MODULES: Function not implemented

modprobe: Can't locate module ip_tables
iptables v1.3.6: can't initialize iptables table `nat': iptables who? 
(do you need to insmod?)

Perhaps iptables or your kernel needs to be upgraded.



Ho risolto installando il package module-init-tools.

Per la cronaca, mi sono pure chiuso fuori dal server :).
Ho invocato /etc/init.d/myfirewall stop, invece che start...




Saluti  Manlio Perillo


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [OT] browser programmato per visualizzare siti

2007-08-01 Per discussione Luca Costantino
Il 01/08/07, sacarde[EMAIL PROTECTED] ha scritto:
 ciao,
sto' cercando il modo di usare un browser per visualizzare una serie di
 siti memorizzati in un file.
 Un po' come se fosse una presentazione di un certo numero di siti visualizzati
 per un certo numero di secondi ciascuna

soluzione brutta ma funzionante...
uno scriptino bash che chiama il browser passandogli come argomento il
file da aprire... sleep di 1 minuto... killall del browser... il tutto
ovviamente in ciclo

ciao

-- 
Usate BCC!
La paura ha creato gli dei (Lucrezio, De rerum natura)
Jesus loves you, but be careful... He's HIV positive
Proudly Debian Powered


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



[OT] browser programmato per visualizzare siti

2007-08-01 Per discussione sacarde
ciao,
   sto' cercando il modo di usare un browser per visualizzare una serie di 
siti memorizzati in un file.
Un po' come se fosse una presentazione di un certo numero di siti visualizzati 
per un certo numero di secondi ciascuna



grazie 



[EMAIL PROTECTED]


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: grub: error 18

2007-08-01 Per discussione Alessandro Pellizzari
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 14.24 +0200, heba ha scritto:

 complimenti per il vostro trolling, in fondo in due anni vi siete
 rivelati solo questo...buona fortuna a tutti e grazie per il non
 aiuto.

Guarda che solo tu stai trollando qui dentro.
Ti hanno chiesto informazioni sulla configurazione hardware e non le hai
date.
Ti hanno riportato le indicazioni ufficiali dell'errore che ricevi e non
le hai lette.
Non hai provato a fare niente per risolere il tuo problema, ma pretendi
che te lo risolvano altri senza sapere niente della situazione.



-- 
Alessandro Pellizzari



-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [OT] browser programmato per visualizzare siti

2007-08-01 Per discussione Francesco Bolondi
Il Wednesday 01 August 2007 19:23:47 Luca Costantino ha scritto:

 soluzione brutta ma funzionante...
 uno scriptino bash che chiama il browser passandogli come argomento il
 file da aprire... sleep di 1 minuto... killall del browser... il tutto
 ovviamente in ciclo

MOLTO brutale :P
Ma se non vuole che il browser si chiuda credo basti qualche pastrocchietto in 
javascript inserito in una pagina iniziale che andrà aperta a mò di 
presentazione...

ciao
Francesco



Re: [OT] browser programmato per visualizzare siti

2007-08-01 Per discussione Federico Di Gregorio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 20.54 +0200, Francesco Bolondi ha
scritto:
 Il Wednesday 01 August 2007 19:23:47 Luca Costantino ha scritto:
 
  soluzione brutta ma funzionante...
  uno scriptino bash che chiama il browser passandogli come argomento
 il
  file da aprire... sleep di 1 minuto... killall del browser... il
 tutto
  ovviamente in ciclo
 
 MOLTO brutale :P
 Ma se non vuole che il browser si chiuda credo basti qualche
 pastrocchietto in 
 javascript inserito in una pagina iniziale che andrà aperta a mò di 
 presentazione... 

Firefox prende senza problemi dei comandi e se c'è un'istanza attiva
passa a quella l'azione da eseguire.

-- 
Federico Di Gregorio http://people.initd.org/fog
Debian GNU/Linux Developer[EMAIL PROTECTED]
INIT.D Developer   [EMAIL PROTECTED]
 And anyone who yells fork deserves to get one stuck in them.
  -- Dan Winship


signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio	firmata digitalmente


Re: Ci tocca spiegarGli come si installa?!?!?!

2007-08-01 Per discussione Firebeam

Premoli, Roberto wrote:


Ci sono delle prove tecniche di trasmissione di sistemi Debian basati
su kerlen bsd... progetto embrionale, ma da tenere d'occhio.


Dovrebbe essere, infatti la Debian GNU/kFreeBSD 
(http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/).


--
   FORZA VECCHIO CUORE BIANCOROSSO!
1905 - 2005 (+2)... la storia continua
   ---=== Powered by Debian GNU/Linux ===---
(registered Linux user #297134)


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Com'è fatta una patch?

2007-08-01 Per discussione Marco

Buona serata a tutti...
Scusate forse la domanda banale ma devo modificare a manina una patch ma 
non riesco a capire il significato di due cose.

Esempio:

--- old/modules/pcitable Mon Sep 27 11:03:56 1999
+++ new/modules/pcitable Tue Dec 19 20:05:41 2000
@@ -1,4 +1,6 @@
0x0e11 0xae10 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
+0x1000 0x0010 cpqarray Compaq|Integrated Array Controller
+0x1011 0x0046 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
0x0e11 0xae32 tlan Compaq|Netelligent 10/100
0x0e11 0xae34 tlan Compaq|Netelligent 10

Non riesco a capire il significato di -1,4 +1,6 in questo caso...
Dovrebbero essere numero riga + qualcosa che mi sfugge!

Aiuto!
Grazie e saluti a tutti... ;-)

Ciao Ciao
Marco


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
[EMAIL PROTECTED] con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a [EMAIL PROTECTED]

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Com'è fatta una patch?

2007-08-01 Per discussione Federico Di Gregorio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 22.43 +0200, Marco ha scritto:
 Ultima cosa... :-D 
 E se la patch inizia con: 
 --- old/modules/pcitable.orig Mon Sep 27 11:03:56 1999
 +++ new/modules/pcitable Tue Dec 19 20:05:41 2000
 Significa di fare una copia di backup chiamata pcitable.orig prima
 di applicare la patch? 

No, significa che il file di partenza era old/modules/pcitable.orig e
quello di destinazione pcitable. Comunque patch ignora il file di
partenza e cerca solo quello di destinazione (se non indicato sulla
linea di comando).

federico

-- 
Federico Di Gregorio http://people.initd.org/fog
Debian GNU/Linux Developer[EMAIL PROTECTED]
INIT.D Developer   [EMAIL PROTECTED]
   Io la coscienza l'ho cagata da piccolo. -- Natale Titotto


signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio	firmata digitalmente


Re: Com'è fatta una patch?

2007-08-01 Per discussione Marco

Federico Di Gregorio ha scritto:

--- old/modules/pcitable Mon Sep 27 11:03:56 1999
+++ new/modules/pcitable Tue Dec 19 20:05:41 2000
@@ -1,4 +1,6 @@
0x0e11 0xae10 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
+0x1000 0x0010 cpqarray Compaq|Integrated Array Controller
+0x1011 0x0046 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
0x0e11 0xae32 tlan Compaq|Netelligent 10/100
0x0e11 0xae34 tlan Compaq|Netelligent 10

Non riesco a capire il significato di -1,4 +1,6 in questo caso...
Dovrebbero essere numero riga + qualcosa che mi sfugge!



Sono offset e numero di righe nel file di partenza (-) e di arrivo (+).
In questo caso:

file di partenza - dalla riga 1 per 4 righe
file di arrivo   - dalla riga 1 per 6 righe

(infatti ne sono state aggiunte 2)

federico
  

Grande Fede mi hai illuminato!

Ultima cosa... :-D
E se la patch inizia con:

--- old/modules/pcitable.orig Mon Sep 27 11:03:56 1999
+++ new/modules/pcitable Tue Dec 19 20:05:41 2000

Significa di fare una copia di backup chiamata pcitable.orig prima di 
applicare la patch?


Grazie ancora...
Ciao Ciao

Marco



Re: Com'è fatta una patch?

2007-08-01 Per discussione Federico Di Gregorio
Il giorno mer, 01/08/2007 alle 22.24 +0200, Marco ha scritto:
 Buona serata a tutti...
 Scusate forse la domanda banale ma devo modificare a manina una patch ma 
 non riesco a capire il significato di due cose.
 Esempio:
 
 --- old/modules/pcitable Mon Sep 27 11:03:56 1999
 +++ new/modules/pcitable Tue Dec 19 20:05:41 2000
 @@ -1,4 +1,6 @@
 0x0e11 0xae10 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
 +0x1000 0x0010 cpqarray Compaq|Integrated Array Controller
 +0x1011 0x0046 cpqarray Compaq|Smart-2/P RAID Controller
 0x0e11 0xae32 tlan Compaq|Netelligent 10/100
 0x0e11 0xae34 tlan Compaq|Netelligent 10
 
 Non riesco a capire il significato di -1,4 +1,6 in questo caso...
 Dovrebbero essere numero riga + qualcosa che mi sfugge!

Sono offset e numero di righe nel file di partenza (-) e di arrivo (+).
In questo caso:

file di partenza - dalla riga 1 per 4 righe
file di arrivo   - dalla riga 1 per 6 righe

(infatti ne sono state aggiunte 2)

federico

-- 
Federico Di Gregorio http://people.initd.org/fog
Debian GNU/Linux Developer[EMAIL PROTECTED]
INIT.D Developer   [EMAIL PROTECTED]
  There are 10 types of people in this world, those that understand
   binary, and those that don't.   -- Michael Gittelsohn


signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio	firmata digitalmente