Re: LVM snapshot

2011-05-17 Per discussione Paolo Sala
dea scrisse in data 04/05/2011 11:15:
 Prova in RO... vediamo se tar si lamenta così o meno...
   
Mannaggia, tar si lamenta ancora anche se la monto in RO... non so cosa
pensare. Proverò ad aggiornare a squeeze e se lo fa ancora proverò ad
aprire un bug report...

Grazie mille

Piviul


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd23e36.4090...@riminilug.it



Re: LVM snapshot

2011-05-17 Per discussione dea

 Mannaggia, tar si lamenta ancora anche se la monto in RO... non so cosa
 pensare. Proverò ad aggiornare a squeeze e se lo fa ancora proverò ad
 aprire un bug report...

Quindi il problema *non* è lo snapshot LVM, questo è assodato.

Che sia un problema di file system ? Prova anche con qualcosa di diverso da 
tar...

Luca


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110517095613.m80...@corep.it



Re: LVM snapshot

2011-05-17 Per discussione Piviul
dea scrisse in data 17/05/2011 12:01:
 Quindi il problema *non* è lo snapshot LVM, questo è assodato.

 Che sia un problema di file system ? 
Perché dici che è assodato che il problema non è lo snapshot? Comunque
il filesystem è ext3...

 Prova anche con qualcosa di diverso da tar...
   
Questo è un po' più complicato... ci penserò.

Ciao

Piviul


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd24a81.5040...@riminilug.it



Re: LVM snapshot

2011-05-17 Per discussione dea

Perchè se monti in RO uno snapshot LVM2 (quindi modificabile, cosa che la v1
non è) chi può alterare il tuo mount ?

Bisogna cercare il problema altrove.

Luca


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110517115102.m81...@corep.it



bash e tee

2011-05-17 Per discussione Pol Hallen
ciao a tutti :-)

ho uno script:

rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | mail -s disk1 
i...@server18.org

vorrei aggiungere l'opzione tee per duplicare l'output su terminale, quindi: 
sia redirigere l'output via mail sia su terminale.

Dove aggiungo l'opzione tee?
grazie

Pol


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201105171648.12592.debitv...@fuckaround.org



Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione RaSca

Il giorno Mar 17 Mag 2011 16:48:12 CET, Pol Hallen ha scritto:

ciao a tutti :-)
ho uno script:
rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | mail -s disk1
i...@server18.org
vorrei aggiungere l'opzione tee per duplicare l'output su terminale, quindi:
sia redirigere l'output via mail sia su terminale.
Dove aggiungo l'opzione tee?
grazie
Pol


Uhm, mi sa di domanda trabocchetto, ad ogni modo:

rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee out | 
mail -s disk1 i...@server18.org


Volendo puoi passare a tee l'opzione -i in modo che ignori eventuali 
interrupt di rsync.


Ciao,

--
RaSca
Mia Mamma Usa Linux: Niente è impossibile da capire, se lo spieghi bene!
ra...@miamammausalinux.org
http://www.miamammausalinux.org


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd28c7d.6070...@miamammausalinux.org



Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione Dario Pilori
2011/5/17 RaSca ra...@miamammausalinux.org:
 Uhm, mi sa di domanda trabocchetto, ad ogni modo:

 rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee out | mail
 -s disk1 i...@server18.org
Così tee non scrive sul file out?

Non dovrebbe essere
rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee - |
mail -s disk1 i...@server18.org
?

-- 
Dario Pilori
-Linux registered user #406515


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/BANLkTimGcgeB-4YfTkE649=x+m1insu...@mail.gmail.com



Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione Paolo Sala
Pol Hallen scrisse in data 17/05/2011 16:48:
 ciao a tutti :-)

 ho uno script:

 rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | mail -s disk1 
 i...@server18.org

 vorrei aggiungere l'opzione tee per duplicare l'output su terminale, quindi: 
 sia redirigere l'output via mail sia su terminale.

 Dove aggiungo l'opzione tee?
   
AFAIK tee non fa questo. Tee ti permette di salvare in un file e
contemporaneamente inviare sullo standard output lo standard input.
Quindi se tu esegui il comando rsync [...] | tee filename | mail [...]
in filename hai il contenuto della mail.

Ciao

Piviul


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd28da3.8020...@riminilug.it



Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione RaSca

Il giorno Mar 17 Mag 2011 16:58:46 CET, Dario Pilori ha scritto:

2011/5/17 RaScara...@miamammausalinux.org:

Uhm, mi sa di domanda trabocchetto, ad ogni modo:
rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee out | mail
-s disk1 i...@server18.org

Così tee non scrive sul file out?
Non dovrebbe essere
rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee - |
mail -s disk1 i...@server18.org
?


Ecco dome stava il trabocchetto... Mi era sfuggita la parola terminale :-D

--
RaSca
Mia Mamma Usa Linux: Niente è impossibile da capire, se lo spieghi bene!
ra...@miamammausalinux.org
http://www.miamammausalinux.org


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd28da9.4000...@miamammausalinux.org



Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione Paolo Sala
Dario Pilori scrisse in data 17/05/2011 16:58:
 2011/5/17 RaSca ra...@miamammausalinux.org:
   
 Uhm, mi sa di domanda trabocchetto, ad ogni modo:

 rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee out | mail
 -s disk1 i...@server18.org
 
 Così tee non scrive sul file out?

 Non dovrebbe essere
 rsync -tvrzD --delete user@10.12.11.2::disk1 /share/disk1 | tee - |
 mail -s disk1 i...@server18.org
   
Sono un po' confuso... in questo modo tee duplica lo standard output e
il contenuto lo manda alla mail. Quindi nel corpo della mail avrò un
output duplicato... credo

Ciao

Piviul


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd290fb.5050...@riminilug.it



Fat-client Debian con VM utente

2011-05-17 Per discussione Ezio Da Rin

Ciao lista,
ho un' aula con un server Debian che distribuisce fat-client Debian con 
boot via pxe (Netlive).
Su questi client ho la necessità di far girare una macchina virtuale che 
si renda disponibile al primo login gestito da OpenLDAP.
Ho risolto inserendo la dir .VirtualBox in /etc/skel, senza naturalmente 
la VM per ovvi motivi di dimensioni, macchina virtuale che vado a 
copiare successivamente con un comando installa/aggiorna.sh che, tramite 
rsync, mi copia il file .vdi dalla dir esportata via nfs nella mia 
/home/(utente) sempre esportata via nfs, in pratica copia in locale sul 
server. Questo per il primo avvio e anche ogni volta che la VM verrà 
aggiornata.
Naturalmente la VM rimane di proprietà dell'utente indipendentemente 
dalla postazione.


Qualche altra idea più pratica?

Grazie,
Ezio.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd29f67.7040...@linuxnetlive.org



Re: Fat-client Debian con VM utente

2011-05-17 Per discussione Mirco Piccin
Ciao,

 Ho risolto inserendo la dir .VirtualBox in /etc/skel, senza naturalmente
la VM per ovvi motivi di dimensioni,
 macchina virtuale che vado a copiare successivamente con un comando
installa/aggiorna.sh che, tramite
 rsync, mi copia il file .vdi dalla dir esportata via nfs nella mia
/home/(utente) sempre esportata via nfs, in
 pratica copia in locale sul server. Questo per il primo avvio e anche ogni
volta che la VM verrà aggiornata.

non so se potrebbe andare anche in questo caso, ma potresti farti anche una
procedurina che al primo login crea un'immagine differerenziale (del disco).

Non so se funziona anche con il formato .vdi, ma con
# qemu-img create -b [disco_base]  [disco_differenziale]
puoi creare N copie differenziali dello stesso disco.

Innanzitutto è molto veloce da effettuare, e risparmi davvero molto spazio
disco.

Lo stesso concetto (di dischi differenziali) lo usavo una volta anche per le
macchine virtuali VMWare su Player o Server, e attualmente su Proxmox VE -
relativamente a macchine kvm.

My 2 cents
M


Re: bash e tee

2011-05-17 Per discussione Dario Pilori
2011/5/17 Paolo Sala piv...@riminilug.it:
 Sono un po' confuso... in questo modo tee duplica lo standard output e
 il contenuto lo manda alla mail. Quindi nel corpo della mail avrò un
 output duplicato... credo
Ah sì... è vero, hai ragione.

Allora mi sa che bisogna, con tee, scrivere su un file temporaneo e
subito dopo stamparlo con cat.

-- 
Dario Pilori
-Linux registered user #406515


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/banlktik_otprqkc+hrv5rxocj6vq71i...@mail.gmail.com



Re: Schermo spostato

2011-05-17 Per discussione Davide Prina

On 16/05/2011 20:21, Leandro sullo sgorbio wrote:


l'immagine è spostata verso destra per cui mi manca preciso preciso il
primo carattere. Quando invece uso la modalità grafica l'immagine è
spostata leggermente verso sinistra.

Come posso fare a mettere a posto le due immagini?


qui trovi una FAQ di un po' di tempo fa, ma penso possa sempre tornare 
utile per vedere quali comandi usare per impostare il video


http://linguistico.sf.net/dokuwiki/doku.php?id=debian:faq#come_configurare_il_video

Ciao
Davide

--
Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki
Petizione per liberare i PC:
http://www.petitiononline.com/liberasw/
Non autorizzo la memorizzazione del mio indirizzo su outlook


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd2c7e9.3010...@gmail.com



Re: Schermo spostato

2011-05-17 Per discussione dea

  l'immagine è spostata verso destra per cui mi manca preciso preciso il
  primo carattere. Quando invece uso la modalità grafica l'immagine è
  spostata leggermente verso sinistra.

Alla fine lo scostamento è legato al cambio di frequenza verticale (e quindi a
quella orizzontale dato che sono correlate).
Posso consigliarti (dato che un televisore non ha le configurazioni che hai su
un monitor) di mantenere invariata la frequenza verticale tra le due modalità.

Prova, spero funzioni.

Luca



-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110517192105.m5...@corep.it



Re: html to pdf

2011-05-17 Per discussione Ferdinando
Il giorno dom, 15/05/2011 alle 19.37 +0200, alessio ha scritto:
 se per assurdo ti riferisci al fatto che c'è già scaricabile il formato
 pdf della guida potrei anche darti ragione se non fosse che l'ftp pluto
 è in coma da un bel po' (con $un_bel_po'  di 1 mese) a meno che non
 sia io, o la mia connessione.

A prescindere da questo che mi dispiace e fatta salva la faccenda che ti
interessa la conversione come cosa a sé stante, intanto te datti da
fare, ad esempio io ho usato Google, digitatoci dentro 'sag.pdf' il
secondo link già è quello buono:

ftp://ftp.unina.it/pub/linux/pluto/pluto/ildp/guide/Guida-Sysadm/sag.pdf

perché mirror del Pluto (che è la versione italiana di TLPD) ne trovi a
iosa, pensavo fosse cosa risaputa, ma ormai forse comincio ad essere
vecchio... ;-)

Inoltre trovo assurdo che tu voglia imparare l'amministrazione di un
sistema GNU/Linux da questo:

==
Guida dell’amministratore di sistema di Linux: Versione 0.6.2
Joanna Oja
Introduzione all’amministrazione di un sistema Linux per principianti.
Copyright 1993--1998 Lars Wirzenius.
Traduzione di Eugenia Franzoni euge...@pluto.linux.it
Versione italiana copyright 1998--1999 Eugenia Franzoni.
==
(N.B.: Eugenia Franzoni insieme ad altri traduttori è un mito! :-) )

Perché partire con il piede sbagliato con un manuale scritto nel 93-98,
quando tra l'altro la versione inglese su tldp è del 2004.

Noi italiani abbiamo la fortuna di avere AIL, ovvero Appunti di
Informatica Libera di Daniele Giacomini (a cui toccherebbe dedicare una
statua... ;-) ) che è veramente una Bibbia e continua ad aggiornarlo
anche ora, io se in caso mi orienterei su quello, tutto qui.

http://www.informaticalibera.net/

Scarica da qui:
http://appuntilinux.mirror.garr.it/mirrors/appuntilinux/.12.31/

 comunque il mio era un esempio, molto spesso trovo how-to interessanti
 che vorrei mantenere in un formato più portabile dell'html prelevato
 tramite wget di qui la mia domanda.


La maggior parte degli Howto se sono 'seri' già li trovi 'multiformato'.
Comunque ti capisco, è un mare la fuori e tirarne fuori roba decente
alcune volte è difficile. AIL comunque è un caposaldo, hanno tentato di
tradurlo anche all'estero, implicitamente riconoscendogli un posto di
riguardo nella doc in generale... :-)

Anche un apt-cache doc-linux aiuta molto, trovi la maggior parte della
doc in giro e se sono 'vecchiotte' probabilmente sono già all'ultima
versione disponibile, come gli how-to etc. etc.

 
Ciao
Ferdinando


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1305660911.2015.46.ca...@daneel.foundation.loc



Re: Fat-client Debian con VM utente

2011-05-17 Per discussione Ezio Da Rin

Mirco Piccin wrote:

Ciao,
[...]
non so se potrebbe andare anche in questo caso, ma potresti farti 
anche una procedurina che al primo login crea un'immagine 
differerenziale (del disco).


Non so se funziona anche con il formato .vdi, ma con
# qemu-img create -b [disco_base]  [disco_differenziale]
puoi creare N copie differenziali dello stesso disco.

Innanzitutto è molto veloce da effettuare, e risparmi davvero molto 
spazio disco.


Lo stesso concetto (di dischi differenziali) lo usavo una volta anche 
per le macchine virtuali VMWare su Player o Server, e attualmente su 
Proxmox VE - relativamente a macchine kvm.


grazie Mirco,
mi studio questa soluzione che non conoscevo, ma per risparmiare spazio 
dovrò rinunciare alla VM personale utente presuppongo.


Ciao,
Ezio.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dd2dc80.30...@linuxnetlive.org



Re: Fat-client Debian con VM utente

2011-05-17 Per discussione Mirco Piccin
Ciao Ezio,

 mi studio questa soluzione che non conoscevo, ma per risparmiare spazio
dovrò rinunciare alla VM personale utente presuppongo.

usare i dischi differenziali significa sostanzialmente che ognuno ha la sua
macchina virtuale  - ogni disco differenziale sarà sostanzialmente quel che
di loro ci mettono!
Puoi crearti quanti dischi differenziali vuoi, il beneficio è che
ammortizzi per ogni nuova vm lo spazio dell'OS base, e che la creazione di
una nuova vm è molto più veloce (creare un disco differenziale è immediato,
copiare un disco virtuale no..).

Saluti
M

P.S: Per curiosità, queste macchine virtuali che devi distribuire, che OS
hanno?


Re: Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-17 Per discussione Luca Bruno
Francesca Ciceri scrisse:

 Ora, per una sorta di tacito accordo le
 pagine inerenti le News e DPN venivano lasciate automaticamente a me,
 i .po del sito a Luca Monducci e varie altre pagine a skizzhg.
 [..]
 Quindi, personalmente, sono a favore di un metodo più ordinato di
 lavoro.

Vero, senza ombra di dubbio.
Riformulando, il problema sta nelle pagine ad aggiornamento frequente e
nel nuovo materiale. In primo luogo quindi le news, ma se il team cresce
ancora un fenomeno simile si verificherà per le richieste dei nuovi .po
debconf che i maintainer mandano in lista.

Proporrei quindi di iniziare per gradi.
Cominciamo dal wiki, buttando giù chi fa cosa e in cosa consistono
questi taciti accordi validi finora. 
In questa maniera cominciamo a dare una forma al team, evidenziando i
vari campi e le procedure vigenti (che finora sono abbastanza fumose).
A quel punto vediamo di discutere come sincronizzare meglio le parti
critiche (probabilmente adottando una convenzione esplicita simile a
quella proposta), senza per forza dover stravolgere altre aree.

Non mi sembra una proposta stravagante, e mal che vada abbiamo
esplicitato qualche passaggio in più per i prossimi nuovi arrivi :)

Ciao, Luca

-- 
 .''`.  ** Debian GNU/Linux **  | Luca Bruno (kaeso)
: :'  :   The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org
`. `'`  | GPG Key ID: 3BFB9FB3
  `- http://www.debian.org  | Debian GNU/Linux Developer


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-17 Per discussione beatrice
On Tuesday 17 May 2011, at 09:05 +0200, Luca Bruno wrote:

Ciao a tutti,


 Proporrei quindi di iniziare per gradi.
 Cominciamo dal wiki, buttando giù chi fa cosa e in cosa consistono
 questi taciti accordi validi finora. 

Se per wiki intendi le traduzioni delle pagine di wiki.debian.org, io posso
dire che sia io sia skizzhg abbiamo fatto un lavoro abbastanza costante di
traduzione e revisione; anche se personalmente ho un po' rallentato
perché quasi tutte le pagine principali e aggiornate sono tradotte.

Tra il non tradotto ci sono molte pagine veramente datate e non
aggiornate che fanno anche un po' passare la voglia di tradurre.

Teniamo anche sempre aggiornate le pagine già tradotte che è di per sé
una bella mole di lavoro, e in questo lui sta facendo più lavoro di me
ultimamente.

Se ci sono taciti accordi mi sfuggono *g*

ciao,
beatrice.
   


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110517165007.ga3...@aebea.it.invalid



Re: Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-17 Per discussione Luca Bruno
beatrice scrisse:

  Proporrei quindi di iniziare per gradi.
  Cominciamo dal wiki, buttando giù chi fa cosa e in cosa consistono
  questi taciti accordi validi finora. 
 
 Se per wiki intendi le traduzioni delle pagine di wiki.debian.org, io
 posso dire che sia io sia skizzhg abbiamo fatto un lavoro abbastanza
 costante di traduzione e revisione; anche se personalmente ho un po'
 rallentato perché quasi tutte le pagine principali e aggiornate sono
 tradotte.

No, intendo: cominciamo scrivendo sul wiki, in maniera chiara, com'è
l'organizzazione attuale.

Ciao, Luca

-- 
 .''`.  ** Debian GNU/Linux **  | Luca Bruno (kaeso)
: :'  :   The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org
`. `'`  | GPG Key ID: 3BFB9FB3
  `- http://www.debian.org  | Debian GNU/Linux Developer


signature.asc
Description: PGP signature