Re: Aiuto con espressioni regolari per logcheck

2015-01-04 Per discussione leandro Noferini
Davide Prina  writes:


[...]

> questa non potrà essere mai filtrata, perché, ad occhio, si vede
> subito che nella regola di filtraggio c'è bencode.c:1651, mentre tu
> nella tua riga hai bencode.c:1731
>
>> Jan 4 05:06:02 nasone transmission-daemon[5336]: etherpad-1.4.1
>> Starting IPv4 DHT announce (good, 189 nodes) (tr-dht.c:574)
>
> idem questa

E hai proprio ragione: chissà cosa guardavo.

> Poi è possibile che ci siano altri problemi

Speriamo di no.

-- 
Ciao
leandro
http://6xukrlqedfabdjrb.onion/blog/
gpg fingerprint: 54A4 2612 FD50 0313 7FED  6A91 DA5C 1552 E7A4 D6C2
"Noi di Es Toch narriamo un breve mito: all'inizio il Creatore disse
un'immensa bugia. Perché non c'era proprio nulla, ma il Creatore parlò
dicendo: Esiste. Ed ecco, affinché la menzogna di Dio potesse essere
la verità di Dio, l'universo cominciò subito a esistere..."


signature.asc
Description: PGP signature


alternativa a digitalocean.com

2015-01-04 Per discussione MaX
ciao a tutti,

mi sono fatto un server virtuale con digitalocean.com ove alloggio un
paio di siti web di miei amici.

nella stessa impresa mi sono anche fatto un server replica ceh
mantengo aggiornata con rsync... ma mi è venuto il dubbio... e se un
giorno o l'altro digitalocean.com avesse problemi?
Non sarebbe meglio avere la replica presso un'altra impresa? e
magari visto che la replica non lavora mai, che costesse meno rispetto
alle tariffe di digitalocean.com?

Qualcuno ha delle proposte?

ciao,
MaX


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/caeyavmvub6hsd0adngqx+fgccc1jdyghbjxa95yatgx_6hy...@mail.gmail.com



Re: traceroute

2015-01-04 Per discussione Gian Uberto Lauri
valerio writes:

Oh, finalmente qualcuno che ha dato il comando man traceroute!!

 > questi asterischi? sono nodi che non ha risolto nel tempo che ha di default:

Attenzione, il TTL (Time To Live) non è un tempo misurabile in un
qualche sottomultiplo del secondo ma un numero di host massimi che il
pacchetto può attraversare prima di essere distrutto perché troppo vecchio.

Per un altro esempio dell'influsso del TTL vedi ad esempio la storia
dell'Olivetti LSX 3020 del DEI in

http://www.gianoziaorientale.org/moin.fcg/DscPinguinoIJBestioni

(la persona che fece quanto riferito è autore tra l'altro di FFTW, K9...)

 > quindi metti il parametro più alto:
 > 
 >-f first_ttl, --first=first_ttl
 >Specifies with what TTL to start. Defaults to 1.
 > 
 > e vedi in maggior dettaglio.
 > comunque puoi leggere il man di traceroute

Guarda che salti solo i primi K host, non hai un dettaglio maggiore.

 > 
 > probabilmente l'indirizzo locale (10) è una rete interna di

L'aggettivo corretto è "privato", non "locale". Privato in quanto
non devono essere comunicate all'intera Internet informazioni di
routing relative a quegli indirizzi.

 > infostrada per passare da un server ad un altro. io non ho quel 
 > passaggio, probabilmente, perché parte subito connesso a 151.6
 >
 > (penso, ma non sono troppo esperto)

Ipotesi molto molto convincente. Se tu sei già connesso alla rete
151.6.0.0/16 (ovvero rete con 16 bit di net address e 16 di host
address, altresì nota come classe B) di Infostrada invece che alla
151.23.0.0/16 (altra rete di classe B di Infostrada) non hai bisogno
di transitare da una rete all'altra.

A parer mio Infostrada ha fatto un piccolo errore.

Mentre nessuno vieta di usare un ramo privato per "avvicinare" due
reti pubbliche "distanti", le macchine intermedie con indirizzi
privati NON dovrebbero mandare la risposta etichettata con il loro IP
ma ignorare le sonde senza rispondere. In questo modo traceroute
andrebbe in timeout e stamperebbe un asterisco per ogni sonda inviata:

 > ... If there is no response within a 5.0 seconds 
 > (default), an "*" (asterisk) is printed for that probe.

Forse è il caso di segnalare a Infostrada la cosa...

-- 
 /\   ___Ubuntu: ancient
/___/\_|_|\_|__|___Gian Uberto Lauri_   African word
  //--\| | \|  |   Integralista GNUslamicomeaning "I can
\/ coltivatore diretto di software   not install
 già sistemista a tempo (altrui) perso...Debian"

Warning: gnome-config-daemon considered more dangerous than GOTO


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/21673.8.860572.650...@mail.eng.it



Re: Guaio in kmail.

2015-01-04 Per discussione tarqui
In data domenica 4 gennaio 2015 11:24:10, elio marvin ha scritto:
> In data domenica 4 gennaio 2015 08:38:48, tar...@aruba.it ha scritto:
> > In data sabato 3 gennaio 2015 22:05:03, elio marvin ha scritto:
> > > In data venerdì 2 gennaio 2015 09:17:48, tar...@aruba.it ha scritto:
> > > > In data venerdì 2 gennaio 2015 02:04:45, elio marvin ha scritto:
> > > > > Buon anno a tutti.
> > > > > 
> > > > > Non ho capito per quale motivo, ma kmail in testing non mi vuole
> > > > > più funzionare, nemmeno dopo vari tentativi di rimozione e
> > > > > reinstallazione,
> > > > > sia
> > > > > da synaptic che da console.
> > > > > L'errore, sempre lo stesso, lo si può leggere da foto allegata.
> > > > 
> > > > direi un problema più che altro di akonadi. prova a purgare e
> > > > reinstallare quest'ultimo. prova anche a rimuovere (rinominare) la
> > > > directory con le sue impostazioni nella home.
> > > 
> > > Le operazioni su akonadi sono state inefficaci, mentre quella di
> > > rinominare
> > > quella cartella, dopo averlo fatto ilo sistema interrompeva il boot
> > > senza
> > > 
>   > > poter intervenire: ho reinstallato.
> > > 
> > > D'altra parte l'avevo già messo in preventivo, il guaio mi sembrava
> > > troppo radicato: ci abbiamo provato :)
> > 
> > verifica che non ci siano istanze di kmail bloccate
> > killall kmail
> > poi avvialo da terminale e posta qui i messaggi ottenuti.
> > tentar non nuoce.
> 
> Come scritto nel post precedente, non mi è stato più possibile, il sistema
> non si avviava più.

ah, ok.
comunque se ricapita prova anche quella.
ciao.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/201501041232.53970.tar...@aruba.it



Re: Guaio in kmail.

2015-01-04 Per discussione elio marvin
In data domenica 4 gennaio 2015 08:38:48, tar...@aruba.it ha scritto:
> In data sabato 3 gennaio 2015 22:05:03, elio marvin ha scritto:
> > In data venerdì 2 gennaio 2015 09:17:48, tar...@aruba.it ha scritto:
> > > In data venerdì 2 gennaio 2015 02:04:45, elio marvin ha scritto:
> > > > Buon anno a tutti.
> > > > 
> > > > Non ho capito per quale motivo, ma kmail in testing non mi vuole più
> > > > funzionare, nemmeno dopo vari tentativi di rimozione e
> > > > reinstallazione,
> > > > sia
> > > > da synaptic che da console.
> > > > L'errore, sempre lo stesso, lo si può leggere da foto allegata.
> > > 
> > > direi un problema più che altro di akonadi. prova a purgare e
> > > reinstallare quest'ultimo. prova anche a rimuovere (rinominare) la
> > > directory con le sue impostazioni nella home.
> > 
> > Le operazioni su akonadi sono state inefficaci, mentre quella di
> > rinominare
> > quella cartella, dopo averlo fatto ilo sistema interrompeva il boot senza
> > poter intervenire: ho reinstallato.
> > D'altra parte l'avevo già messo in preventivo, il guaio mi sembrava troppo
> > radicato: ci abbiamo provato :)
> 
> verifica che non ci siano istanze di kmail bloccate
> killall kmail
> poi avvialo da terminale e posta qui i messaggi ottenuti.
> tentar non nuoce.

Come scritto nel post precedente, non mi è stato più possibile, il sistema non 
si avviava più.
-- 
elio


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/1480192.ZKoJT4098F@elmaravea



Re: traceroute

2015-01-04 Per discussione valerio

ciao,
sono interessato anch'io a capire meglio...

Il 04/01/2015 08:16, Piviul ha scritto:

Il 03/01/2015 23:13, Davide Prina ha scritto:

sparo, non è che 151.23.226.71 è il tuo DNS?

no, è il mio gateway; questo almeno è quello che dice il mio router:

Type: pppoe
Address: 151.67.223.224
Netmask: 255.255.255.255
Gateway: 151.23.226.71
DNS 1: 212.52.97.15
DNS 2: 193.70.152.15


come ottieni queste informazioni? (voglio dire così messe insieme)


http://www.ip-address.org/lookup/ip-locator.php?track=151.23.226.71

se fai
$ traceroute 173.194.32.120

sai che non ti seguo? Dove hai preso quell'ip? Comunque il risultato è
questo e non passa più di li:


quello è l'IP che il DNS ti da corrispondente a google.it



$ traceroute 173.194.32.120
traceroute to 173.194.32.120 (173.194.32.120), 30 hops max, 60 byte packets
  1  OpenWrt.lan (192.168.1.1)  0.297 ms  0.264 ms  0.286 ms
  2  * * *
  3  * * *
  4  * * *
  5  * * *


questi asterischi? sono nodi che non ha risolto nel tempo che ha di default:

This program attempts to trace the route an IP packet would follow to 
some internet host by launching probe packets with a small  ttl  (time  to
   live)  then  listening for an ICMP "time exceeded" reply from a 
gateway.  We start our probes with a ttl of one and increase by one 
until we get
   an ICMP "port unreachable" (or TCP reset), which means we got to 
the "host", or hit a max (which defaults to 30 hops). Three probes (by 
default)
   are sent at each ttl setting and a line is printed showing the 
ttl, address of the gateway and round trip time of each probe. The 
address can be
   followed by additional information when requested. If the probe 
answers come from different gateways, the address of each responding 
system will
   be printed.  If there is no response within a 5.0 seconds 
(default), an "*" (asterisk) is printed for that probe.



quindi metti il parametro più alto:

  -f first_ttl, --first=first_ttl
  Specifies with what TTL to start. Defaults to 1.

e vedi in maggior dettaglio.
comunque puoi leggere il man di traceroute



Mille grazie... io non ci ho capito ancora nulla ma sembra tu ci abbia
capito qualcosa e se volessi illuminarmi...


probabilmente l'indirizzo locale (10) è una rete interna di 
infostrada per passare da un server ad un altro. io non ho quel 
passaggio, probabilmente, perché parte subito connesso a 151.6


(penso, ma non sono troppo esperto)

valerio


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/54a91428.6030...@teletu.it



Re: caratteri seghettati iceweasel

2015-01-04 Per discussione tarqui
In data sabato 3 gennaio 2015 13:10:12, Davide Prina ha scritto:
> On 03/01/2015 12:03, tarqui wrote:
> > debian stable 64 kde
> 
> provato con un altro Desktop Environment?

provato con utente nuovo in lxde, stesso comportamento.
> 
> > ad esempio se apro ebay i caratteri vengono visualizzati male.
> > le font-family usate da ebay nel sorgente della pagina sono verdana e
> > arial. ho installato ttf-mscorefonts-installer ed entrambe risultano
> > installate in Gestione dei caratteri.
> > 
> > se cambio l'impostazione di iceweasel per non consentire i caratteri
> > personalizzati dei siti, tutto torna ok naturalmente.
> 
> prova ad avviare iceweasel da un xterm e vedere se stampa dei messaggi
> d'errore

azz, e pensarci da solo!?
una valanga di warning di fontconfig

Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 16: Having 
multiple values in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-andika.conf", line 35: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-droid-sans-fonts.conf", line 103: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/65-droid-sans-fonts.conf", line 138: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig error: "/etc/fonts/conf.d/65-khmer.conf", line 14: out of memory
Fontconfig error: "/etc/fonts/conf.d/65-khmer.conf", line 23: out of memory
Fontconfig error: "/etc/fonts/conf.d/65-khmer.conf", line 32: out of memory
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-baekmuk.conf", line 10: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-baekmuk.conf", line 23: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum-coding.conf", line 10: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum-coding.conf", line 22: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum-extra.conf", line 13: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum-gothic-light.conf", 
line 8: Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 9: Having 
multiple values in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 22: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 22: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 22: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 26: Having 
multiple  in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 31: Having 
multiple values in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-nanum.conf", line 40: Having 
multiple values in  isn't supported and may not work as expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-unfonts-core.conf", line 11: 
Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected
Fontconfig warning: "/etc/fonts/conf.d/90-fonts-unfonts-extra.conf", line 
16: Having multiple values in  isn't supported and may not work as 
expected

ho rimosso i file che avevano problemi, ho reinstallato fontconfig per 
rigenerare la cache dei fonts.
niente, sempre uguale (ma non compare più nessun avviso avvinado dal 
terminale).

> , guarda anche nei log, magari fai un tail -f /var/log/syslog

nessun messaggio da parte di iceweasel o di righe contenenti font

>

Re: Un buon portatile per debian

2015-01-04 Per discussione Dott. Giovanni Bonenti
Il giorno 3 gennaio 2015 19:19, leandro Noferini 
ha scritto:

> Mi turbano le tastiere in tedesco :-(
>

Beh, innanzitutto sono piuttosto simili a quelle italiane, e poi trovi
rimedio con gli adesivi professionali da tastiera (l'ho fatto io stesso
poco tempo fa avendo acquistato un macbook pro usato su ebay, con tastiera
tedesca: 5-6 € di adesivi e praticamente non si vede la differenza;
peraltro il macbook è un OTTIMO computer per farci girare sopra la Debian)

Ciao :)

Giovanni


-- 
Dott. Giovanni Bonenti
Medico Radiologo
C.so Traiano 24/2
10135 - TORINO
ITALIA


Re: Aiuto con espressioni regolari per logcheck

2015-01-04 Per discussione Davide Prina

On 04/01/2015 05:07, Leandro Noferini wrote:

On Sat, Jan 03, 2015 at 06:40:33PM +0100, leandro Noferini wrote:


^\w{3} [ :[:digit:]]{11} [._[:alnum:]-]+ transmission-daemon\[[[:digit:]]+\]: Saved 
"/var/lib/transmission-daemon/info/.*" \(bencode.c:1651\)$
^\w{3} [ :0-9]{11} [._[:alnum:]-]+ transmission-daemon\[[0-9]+\]: .* DHT 
announce .*\(tr-dht.c:(669|637)\)$


E queste sono le righe che vorrei eliminare

Jan  4 05:04:17 nasone transmission-daemon[5336]: Saved 
"/var/lib/transmission-daemon/info/resume/tails-i386-1.2.2.51f72a76730ba8b7.resume"
 (bencode.c:1731)


questa non potrà essere mai filtrata, perché, ad occhio, si vede subito 
che nella regola di filtraggio c'è bencode.c:1651, mentre tu nella tua 
riga hai bencode.c:1731



Jan  4 05:06:02 nasone transmission-daemon[5336]: etherpad-1.4.1 Starting IPv4 
DHT announce (good, 189 nodes) (tr-dht.c:574)


idem questa

Poi è possibile che ci siano altri problemi

Ciao
Davide

--
Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki
Database: http://www.postgresql.org
GNU/Linux User: 302090: http://counter.li.org
Non autorizzo la memorizzazione del mio indirizzo su outlook


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/54a8faeb.3020...@gmail.com



Re: traceroute

2015-01-04 Per discussione Davide Prina

On 04/01/2015 08:16, Piviul wrote:

Il 03/01/2015 23:13, Davide Prina ha scritto:

sparo, non è che 151.23.226.71 è il tuo DNS?

no, è il mio gateway; questo almeno è quello che dice il mio router:


quindi penso usi quell'indirizzo per accedere alla rete infostrada e 
risolvere l'indirizzo associato a www.google.com



se fai
$ traceroute 173.194.32.120



Dove hai preso quell'ip?


è quello che hai scritto tu con il tuo traceroute... è l'indirizzo IP 
che il DNS di infostrada ti indica corrispondere a www.google.com


Ma invece l'indirizzo 10.0.41.1 a cosa corrisponde?

Ciao
Davide

--
Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki
Sistema operativo: http://www.it.debian.org
GNU/Linux User: 302090: http://counter.li.org
Non autorizzo la memorizzazione del mio indirizzo su outlook


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/54a8f952.10...@gmail.com