Re: OT, traduzione in italiano del manuale di installazione di woody

2002-01-22 Per discussione Giuseppe Sacco
 Un applauso virtuale a Giuseppe, Eugenia e a tutti i partecipanti alla

In particolare il manuale è stato curato da Eugenia e Riccardo. Io ho
solo fatto le correzioni per metterlo sul CVS. :-)

Ciao,
Giuseppe




Re: OT, traduzione in italiano del manuale di installazione di woody

2002-01-22 Per discussione Francesco P. Lovergine
On Mon, Jan 21, 2002 at 08:11:31PM +0100, Ferdinando wrote:
 Il lun, 2002-01-21 alle 13:50, Giuseppe Sacco ha scritto:
  
  Entro domani la versione attuale dovrebbe essere scaricabile in testo,
  pdf o html da http://www.debian.org/releases/woody/installmanual
 
 Permettetemi, un grande riconoscimento dovrebbe essere tributato a
 questi ragazzi che spesso e volentieri svolgono un lavoro pesante e poco
 gratificato. 
 
 Tutti guardano agli sviluppatori come personaggi che svolgono un
 lavoro meritorio e questo, giustamente, intendiamoci, gli viene
 riconosciuto da tutti, loro invece svolgono le incombenze che si sono
 voluti assumere e spesso questo lavoro oscuro viene riconosciuto
 solamente da quelli come me che non padroneggiano la lingua
 d'oltremanica. 
 
 

I traduttori sono developer come tutti gli altri. Ci sono diversi
DD che fanno solo documentazione. E meno male. Non necessariamente
un DD deve fare pkg, come si puo' leggere (in italiano ;))
su http://www.debian.org/devel/join/index.it.html


-- 
Francesco P. Lovergine




Re: OT, traduzione in italiano del manuale di installazione di woody

2002-01-21 Per discussione Ferdinando
Il lun, 2002-01-21 alle 13:50, Giuseppe Sacco ha scritto:
 
 Entro domani la versione attuale dovrebbe essere scaricabile in testo,
 pdf o html da http://www.debian.org/releases/woody/installmanual

Permettetemi, un grande riconoscimento dovrebbe essere tributato a
questi ragazzi che spesso e volentieri svolgono un lavoro pesante e poco
gratificato. 

Tutti guardano agli sviluppatori come personaggi che svolgono un
lavoro meritorio e questo, giustamente, intendiamoci, gli viene
riconosciuto da tutti, loro invece svolgono le incombenze che si sono
voluti assumere e spesso questo lavoro oscuro viene riconosciuto
solamente da quelli come me che non padroneggiano la lingua
d'oltremanica. 

Invece tutto questo è sbagliato, non vi intristiva vedere tradotto il
manuale d'installazione anche in Bulgaro e non in Italiano ?

Tutto questo mi inorgoglisce, significa anche avvicinare l'utenza a
Debian e non lasciarla in mano solamente ai più volenterosi.

Un applauso virtuale a Giuseppe, Eugenia e a tutti i partecipanti alla
ML

debian-l10n-italian@lists.debian.org

continuate così .

Ciao
Ferdinando





Re: OT, traduzione in italiano del manuale di installazione di woody

2002-01-21 Per discussione MaX
Il giorno 21 Jan 2002 20:11:31 +0100
Ferdinando [EMAIL PROTECTED] ha scritto:

 F Permettetemi, un grande riconoscimento dovrebbe essere tributato a
 F questi ragazzi che spesso e volentieri svolgono un lavoro pesante e poco
 F gratificato. 

Mi associo!!

per tutto il gruppo Tubero

IP IP Huraah!!!

MaX
--  
Massimo Biffi  LocTeam Barcelona - Spain
Debian/Sid on PowerBook Apple G3 
Home: www.maximumdebian.org