pkg-kde: commit - rev 34 - people/jd/trunk/arts/debian/man

2004-02-15 Thread David Pashley
Author: jd-guest
Date: 2004-02-15 13:46:59 +0100 (Sun, 15 Feb 2004)
New Revision: 34

Modified:
   people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml
Log:
Make the artsd man page actually useful, but only to the same level as
artsd --help is.


Modified: people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml
===
--- people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml  2004-02-12 16:53:52 UTC (rev 33)
+++ people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml  2004-02-15 12:46:59 UTC (rev 34)
@@ -105,133 +105,133 @@
 termoption-A/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paralist possible audio i/o methods (for -a)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-a replaceableaudioiomethod/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraselect audio i/o method (oss, alsa, ...)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-b replaceablebits/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraset number of bits (8 or 16)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-D replaceabledevicename/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraaudio device (usually /dev/dsp)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-d/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraenable full duplex operation/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-F replaceablefragments/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paranumber of fragments/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-f/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraforce starting artsd (if no soundcard is there, uses the null 
output device)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-h/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paradisplay this help and exit/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-l replaceablelevel/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  parainformation level - 3: quiet, 2: warnings, 1: info, 0: 
debug/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-m replaceableappName/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraapplication to display messages/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-N/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  parause larger network buffers/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-n/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraenable network transparency/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-p replaceableport/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraset TCP port to use (implies -n)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-r replaceablesamplingrate/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraset samplingrate to use/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-S replaceablesize/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  parafragment size in bytes/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-s replaceableseconds/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraauto-suspend time in seconds/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-u/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  parapublic, no authentication (dangerous!)/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-v/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  parashow version/para
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
 termoption-w replaceablen/replaceable/option
 /term
 listitem
-  parafixme/para
+  paraincrease network buffers by factor of lt;ngt;/para
 /listitem
   /varlistentry
 



pkg-kde: commit - rev 35 - people/jd/trunk/arts/debian/man

2004-02-15 Thread David Pashley
Author: jd-guest
Date: 2004-02-15 13:50:25 +0100 (Sun, 15 Feb 2004)
New Revision: 35

Modified:
   people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml
Log:
Add the -c argument


Modified: people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml
===
--- people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml  2004-02-15 12:46:59 UTC (rev 34)
+++ people/jd/trunk/arts/debian/man/artsd.sgml  2004-02-15 12:50:25 UTC (rev 35)
@@ -65,6 +65,7 @@
   argoption-Areplaceable/replaceable/option/arg
   argoption-a replaceableaudioiomethod/replaceable/option/arg
   argoption-b replaceablebits/replaceable/option/arg
+  argoption-c replaceableappName/replaceable/option/arg
   argoption-D replaceabledevicename/replaceable/option/arg
   argoption-dreplaceable/replaceable/option/arg
   argoption-F replaceablefragments/replaceable/option/arg
@@ -123,6 +124,13 @@
 /listitem
   /varlistentry
   varlistentry
+termoption-c replaceableappName/replaceable/option
+/term
+listitem
+  paraapplication to display crash dialogs/para
+/listitem
+  /varlistentry
+  varlistentry
 termoption-D replaceabledevicename/replaceable/option
 /term
 listitem



Processing of kdepim_3.1.5-1.1_i386.changes

2004-02-15 Thread Archive Administrator
kdepim_3.1.5-1.1_i386.changes uploaded successfully to localhost
along with the files:
  kdepim_3.1.5-1.1.dsc
  kdepim_3.1.5-1.1.diff.gz
  kdepim-dev_3.1.5-1.1_i386.deb
  kaddressbook_3.1.5-1.1_i386.deb
  kalarm_3.1.5-1.1_i386.deb
  kandy_3.1.5-1.1_i386.deb
  karm_3.1.5-1.1_i386.deb
  kdepim-kfile-plugins_3.1.5-1.1_i386.deb
  kdepim-libs_3.1.5-1.1_i386.deb
  knotes_3.1.5-1.1_i386.deb
  korganizer_3.1.5-1.1_i386.deb
  kpilot_3.1.5-1.1_i386.deb
  ksync_3.1.5-1.1_i386.deb
  kdepim_3.1.5-1.1_all.deb
  kdepim-doc_3.1.5-1.1_all.deb

Greetings,

Your Debian queue daemon



kdepim_3.1.5-1.1_i386.changes ACCEPTED

2004-02-15 Thread Debian Installer

Accepted:
kaddressbook_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kaddressbook_3.1.5-1.1_i386.deb
kalarm_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kalarm_3.1.5-1.1_i386.deb
kandy_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kandy_3.1.5-1.1_i386.deb
karm_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/karm_3.1.5-1.1_i386.deb
kdepim-dev_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kdepim-dev_3.1.5-1.1_i386.deb
kdepim-doc_3.1.5-1.1_all.deb
  to pool/main/k/kdepim/kdepim-doc_3.1.5-1.1_all.deb
kdepim-kfile-plugins_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kdepim-kfile-plugins_3.1.5-1.1_i386.deb
kdepim-libs_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kdepim-libs_3.1.5-1.1_i386.deb
kdepim_3.1.5-1.1.diff.gz
  to pool/main/k/kdepim/kdepim_3.1.5-1.1.diff.gz
kdepim_3.1.5-1.1.dsc
  to pool/main/k/kdepim/kdepim_3.1.5-1.1.dsc
kdepim_3.1.5-1.1_all.deb
  to pool/main/k/kdepim/kdepim_3.1.5-1.1_all.deb
knotes_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/knotes_3.1.5-1.1_i386.deb
korganizer_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/korganizer_3.1.5-1.1_i386.deb
kpilot_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/kpilot_3.1.5-1.1_i386.deb
ksync_3.1.5-1.1_i386.deb
  to pool/main/k/kdepim/ksync_3.1.5-1.1_i386.deb
Announcing to debian-devel-changes@lists.debian.org
Setting bugs to severity fixed: 217013 232500 


Thank you for your contribution to Debian.



Fixed in NMU of kdepim 4:3.1.5-1.1

2004-02-15 Thread Riku Voipio
tag 217013 + fixed
tag 232500 + fixed

quit

This message was generated automatically in response to a
non-maintainer upload.  The .changes file follows.

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 15 Feb 2004 11:06:49 +
Source: kdepim
Binary: knotes kdepim-dev kdepim-libs kdepim-kfile-plugins kdepim kandy ksync 
kaddressbook kalarm kpilot korganizer karm kdepim-doc
Architecture: source i386 all
Version: 4:3.1.5-1.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Qt/KDE Maintainers debian-qt-kde@lists.debian.org
Changed-By: Riku Voipio [EMAIL PROTECTED]
Description: 
 kaddressbook - KDE NG addressbook application
 kalarm - KDE alarm message and command scheduler
 kandy  - KDE mobile phone utility
 karm   - KDE time tracker tool
 kdepim - KDE Personal Information Management metapackage
 kdepim-dev - KDE Personal Information Management (development files)
 kdepim-doc - KDE Personal Information Management documentation
 kdepim-kfile-plugins - KDE File dialog plugins for vcf files.
 kdepim-libs - KDE PIM libraries
 knotes - KDE Notes
 korganizer - KDE personal organizer
 kpilot - KDE Palm Pilot hot-sync tool
 ksync  - KDE Sync
Closes: 217013 232500
Changes: 
 kdepim (4:3.1.5-1.1) unstable; urgency=low
 .
   * NMU with Maintainers permission
   * New patch: 07_libmal1_support.diff from Ludovic Rousseau (Closes: #232500, 
#217013)
Files: 
 f0dadbe07ab04dd2990bfb4d464bb903 971 kde optional kdepim_3.1.5-1.1.dsc
 9f20249be911be1582e976a684dcd7a4 48156 kde optional kdepim_3.1.5-1.1.diff.gz
 c2e841266c12c22bc375dfc646a64d4e 32138 devel optional 
kdepim-dev_3.1.5-1.1_i386.deb
 ed1bcc40c1c81d85ce6208dd6a4633b1 344676 utils optional 
kaddressbook_3.1.5-1.1_i386.deb
 8a43ee5615c73820abef41d050f41865 319872 kde optional kalarm_3.1.5-1.1_i386.deb
 79ad73ff95ee954f42b5b6850b69d76d 81252 utils optional kandy_3.1.5-1.1_i386.deb
 f1bb2aa096b1c7f152c9d10e9daf6c44 89024 utils optional karm_3.1.5-1.1_i386.deb
 e2a581021c475a5ca111986aabed780e 14312 kde optional 
kdepim-kfile-plugins_3.1.5-1.1_i386.deb
 164462bad075ea22fdb2b721bd9301a3 438082 libs optional 
kdepim-libs_3.1.5-1.1_i386.deb
 954a005dfc6865684cde2ebe8526dda0 92078 kde optional knotes_3.1.5-1.1_i386.deb
 bfe0ffcbe85b07cc1d3262401798fba5 805270 kde optional 
korganizer_3.1.5-1.1_i386.deb
 7203eef1b2763f3a3578a424e2498848 825014 utils optional 
kpilot_3.1.5-1.1_i386.deb
 7e1d6f545268a2e1d93d1f56993ada48 49200 utils optional ksync_3.1.5-1.1_i386.deb
 c46b08a46afa4043b926e1b283d90829 4828 kde optional kdepim_3.1.5-1.1_all.deb
 fc1ce135d292df5c11912db6581d141a 2495410 doc optional 
kdepim-doc_3.1.5-1.1_all.deb

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAL3dIibPvMsrqrwMRAq8nAJ4/FRojVHKWLqDibNKbrXJQ14r1pgCffw+d
7qFuwM26Ep2C8Q9X94Gllw8=
=ZiKO
-END PGP SIGNATURE-



Processed: Fixed in NMU of kdepim 4:3.1.5-1.1

2004-02-15 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

 tag 217013 + fixed
Bug#217013: libmal0: Grayscale images downloaded onto Palm instead of color 
images.
Tags were: sid patch
Bug#232500: kpilot fail to install because of dependency on libmal0 which is 
renamed
Tags added: fixed

 tag 232500 + fixed
Bug#232500: kpilot fail to install because of dependency on libmal0 which is 
renamed
Tags were: fixed sid patch
Bug#217013: libmal0: Grayscale images downloaded onto Palm instead of color 
images.
Tags added: fixed

 quit
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)



pkg-kde: commit - rev 36 - people/jd/trunk/kdebase/debian

2004-02-15 Thread David Pashley
Author: jd-guest
Date: 2004-02-15 15:47:52 +0100 (Sun, 15 Feb 2004)
New Revision: 36

Modified:
   people/jd/trunk/kdebase/debian/xfonts-konsole.install
Log:
Add an additional font to the package


Modified: people/jd/trunk/kdebase/debian/xfonts-konsole.install
===
--- people/jd/trunk/kdebase/debian/xfonts-konsole.install   2004-02-15 
12:50:25 UTC (rev 35)
+++ people/jd/trunk/kdebase/debian/xfonts-konsole.install   2004-02-15 
14:47:52 UTC (rev 36)
@@ -1,2 +1,3 @@
+debian/tmp/usr/share/fonts/9x15.pcf.gzusr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/
 debian/tmp/usr/share/fonts/console8x16.pcf.gz usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/
 debian/tmp/usr/share/fonts/console8x8.pcf.gz  usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/



pkg-kde: commit - rev 37 - people/jd/trunk/arts/debian

2004-02-15 Thread David Pashley
Author: jd-guest
Date: 2004-02-15 16:44:37 +0100 (Sun, 15 Feb 2004)
New Revision: 37

Added:
   people/jd/trunk/arts/debian/arts.README.Debian
Log:
Add information about how to enable network transparent sound. This
doesn't describe using X11GlobalConn as it doesn't see to work here. If
anyone gets it working, please send me a patch to describe how it works.


Added: people/jd/trunk/arts/debian/arts.README.Debian
===
--- people/jd/trunk/arts/debian/arts.README.Debian  2004-02-15 14:47:52 UTC 
(rev 36)
+++ people/jd/trunk/arts/debian/arts.README.Debian  2004-02-15 15:44:37 UTC 
(rev 37)
@@ -0,0 +1,12 @@
+Enabling Network Transparency
+
+If you want to enable Network transparency, you need to enable the
+Enable networked sound option in KDE Control Center - Sound 
+Multimedia - Sound system - General. This will make artsd listen on a
+TCP port. You can tell artsd which port to use by putting -p portnumber
+into the Additional arguments text box in the Advanced tab. 
+
+On the remote client you can then export ARTS_SERVER=host:port
+where the port is the number you used above and the host is the machine
+you want the sound to appear on. It may be possible to write something
+to automatically set this using $DISPLAY or $SSH_CONNECTION.



Re: interaction between dpkg-buildpackage

2004-02-15 Thread Alan Chandler
On Sunday 15 February 2004 01:37, Alan Chandler wrote:
 I am playing around with a copy of kde3.2 release tarballs imported into a
 local subversion repository.

 I can check out the code ok - which them means the local checkout copy
 has .svn directories

 When I do a dpkg-buildpackage -rfakeroot to build the code its seems to
 delete the .svn directory.


Sussed

cvs-clean from the admin directory does for it.
-- 
Alan Chandler
[EMAIL PROTECTED]



Bug#232923: kpilot: mails won't be synchronized between Palm amd KMail

2004-02-15 Thread Erik Schanze
Package: kpilot
Version: 4:3.1.4-1
Severity: normal

Hi!

I'm not be able to synchronize Emails between PalmIIIc an Kpilot 4.3.10 via
KMail 1.5.4.

I have configured Kpilot POP Mail Conduit:
Send Mail - Use KMail, my Email address and Firewall: $MAILDOMAIN
Retrieve Mail - Use UNIX Mailbox, UNIX mailbox: /home/erik/Mail/inbox

Log file says:
...
20:48:40  [Conduit popmail-conduit]
20:48:40  Running with flags: 
20:48:40  Mail 
20:48:40  OK
...

but no changes appears in both devices.

Upstream author knows the bug by kdepim-user list, where I posted first.


BTW:
Reportbug shows me (even after 'apt-get --reinstall install kpilot'):

There may be a problem with your installation of kpilot;
the following files appear to be missing or changed:
debsums: can't open kpilot file
usr/share/applnk/Utilities/kpilot.desktop (No such file or directory)
debsums: can't open kpilot file
usr/share/applnk/Utilities/kpilotdaemon.desktop (No such file or
directory)
--

Broken Package?

Regards,
Erik


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux morpheus 2.6.2 #2 Fri Feb 6 22:10:46 CET 2004 i686
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]

Versions of packages kpilot depends on:
ii  kdelibs4  4:3.1.5-1  KDE core libraries
ii  kdepim-libs   4:3.1.4-1  KDE PIM libraries
ii  libart-2.0-2  2.3.16-1   Library of functions for 2D graphi
ii  libaudio2 1.6b-1 The Network Audio System (NAS). (s
ii  libc6 2.3.2.ds1-10   GNU C Library: Shared libraries an
ii  libfam0c102   2.6.10-6   client library to control the FAM 
ii  libfontconfig12.2.1-13   generic font configuration library
ii  libfreetype6  2.1.7-2FreeType 2 font engine, shared lib
ii  libgcc1   1:3.3.2-4  GCC support library
ii  libmal0   0.31-2 A library of the functions in mals
ii  libncurses5   5.3.20030719-5 Shared libraries for terminal hand
ii  libpisock80.11.8-7   Library for communicating with a P
ii  libpng12-01.2.5.0-4  PNG library - runtime
ii  libqt3c102-mt 3:3.2.3-2  Qt GUI Library (Threaded runtime v
ii  libreadline4  4.3-10 GNU readline and history libraries
ii  libstdc++51:3.3.2-4  The GNU Standard C++ Library v3
ii  libxcursor1   1.0.2-4X Cursor management library
ii  libxft2   2.1.2-5FreeType-based font drawing librar
ii  libxrender1   0.8.3-5X Rendering Extension client libra
ii  xlibmesa4-gl [libgl1] 4.3.0-0ds4 Mesa 3D graphics library [XFree86]
ii  xlibs 4.3.0-0ds4 X Window System client libraries
ii  zlib1g1:1.2.1-3  compression library - runtime

-- no debconf information




Some help on konsole fonts?

2004-02-15 Thread Cajus Pollmeier
Hiho,

I've noticed monthly changes in my konsole fonts. Every time this happens, I
find myself stumblig through several font configurations, removing .font* files,
rebuilding font caches, installing font x, removing font y, switching from
xfs-xtt to xfsxtt and back - and spending time calling dpkg-reconfigure 
fontconfig,
trying to switch diverse options on and off. Normally that helps somehow - not
this time.

Now I've broken fonts again and I changed nothing for at least two months.

Here's like it looks like:

http://lug.fh-swf.de/stuff/shot1.png

xfonts-konsole is installed, my fonts are set to Huge. Anti-aliased fonts do
work, but they are much to slow for someone who's main application is the
konsole. Look at #219548, too.

What can I do to fix this problem (at least) forever? (Ok - it's enough to have
it fixed for lets say another two months ;-))

Cheers,
Cajus




Re: Why kpdf sucks so much?

2004-02-15 Thread Dominique Devriese
Matej Cepl writes:

 On Saturday 14 of February 2004 13:17, Dominique Devriese wrote:
  kpdf still uses xpdf 2.02. This could be the problem.

 I think that the problem is that kpdf only uses the xpdf parsing of
 the pdf.  It does its own rendering using Qt primitives like
 QPainter.  Can you please file a bug report about this, cause I
 think it's an important problem ?

 I am sorry, but I am not with you. Bug report where? To Debian BTS
 (because kpdf apparently needs xpdf = 2.02, but it does not have it
 among its dependencies

xpdf does not provide a library, and therefore, kpdf has included a
copy of xpdf in its own sources.

 ), or to KDE (because there is something
 broken with it)?

So indeed, this is where the bug report should go.

cheers
domi




Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Bruce Miller
I have many friends whose first language is not English. Most are quite 
relaxed about polglotism: they write to me in their first language, and 
I reply in mine (English). Sometimes, however, I need to write in their 
language. I have been too busy learning the other mechanics of Linux to 
worry about non-English characters.

Changing national keyboard layouts is a surprising hassle, not in 
software terms but from the user perspective. It is many years since I 
lived outside Canada and I no longer recall how layouts differ from 
language to language and from country to country. I spent fruitless 
hours last year hunting for examples on the Web before I swallowed my 
pride and hauled out an old Microsoft manual grin which I already 
knew had all the layouts I needed neatly laid out in an appendix. Nor 
am I willing to give up my ancient but treasured Nothgate keyboards 
which, being from the USA, have stolidly unilingual keycaps.

My locale is en_CA_UTF8.

I am looking for the simplest way to enter non-English characters from 
an English keyboard (e.g.   ). In Windows, it was never hard; there 
are few enough that I usually remembered the Alt+nnn keycode for the 
437 and 850 codepages. For longer texts, the WordPerfect (Ctrl-w) 
function was also dead easy. Rarely, I switched to another keyboard 
layout and kept the layout diagram propped open in front of me.

What I am looking for is something comparable to the old ALt+nnn (where 
n is the numerical keypad) method. If there is nothing, I will switch 
keyboard layouts. I now keep that old Microsoft manual close to my, 
ouch, Linux computer.




Re: Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Adeodato Simó
* Bruce Miller [Sun, 15 Feb 2004 14:32:01 -0500]:

 I am looking for the simplest way to enter non-English characters from 
 an English keyboard (e.g.   ). In Windows, it was never hard; there 
 are few enough that I usually remembered the Alt+nnn keycode for the 
 437 and 850 codepages. For longer texts, the WordPerfect (Ctrl-w) 
 function was also dead easy. Rarely, I switched to another keyboard 
 layout and kept the layout diagram propped open in front of me.

I think that, if the number of non-English characters is low (which
seems to be the case, since you'd accept Alt+nnn) a very convenient
approach can be the use of the Multi Key. (I don't know where it may
be in a Canadian keyboard but in my Spanish layout, the default X11
symbols assign it to Shift+Ralt = Shift+AltGr.)

It works very simply:

 = MultiKey, o, a
 = MultiKey, ', e
 = MultiKey, ^, u

I use commas to separate keys since they are to be typed
sequentially, rather than at once. There must be also somewhere a
list of composites, but is rather intuitive (ou = , a = , `i = ,
ae = , etc.)

HTH.

-- 
Adeodato Sim (a.k.a. thibaut)
EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | IM: my_dato [jabber.org] | PK: DA6AE621
 
The reader this message encounters not failing to understand is cursed.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Antonio Rodriguez
On Sun, Feb 15, 2004 at 02:32:01PM -0500, Bruce Miller wrote:
 I have many friends whose first language is not English. Most are quite 
 relaxed about polglotism: they write to me in their first language, and 
 I reply in mine (English). Sometimes, however, I need to write in their 
 language. I have been too busy learning the other mechanics of Linux to 
 worry about non-English characters.
 
 Changing national keyboard layouts is a surprising hassle, not in 
 software terms but from the user perspective. It is many years since I 
 lived outside Canada and I no longer recall how layouts differ from 
 language to language and from country to country. I spent fruitless 
 hours last year hunting for examples on the Web before I swallowed my 
 pride and hauled out an old Microsoft manual grin which I already 
 knew had all the layouts I needed neatly laid out in an appendix. Nor 
 am I willing to give up my ancient but treasured Nothgate keyboards 
 which, being from the USA, have stolidly unilingual keycaps.
 
 My locale is en_CA_UTF8.
 
 I am looking for the simplest way to enter non-English characters from 
 an English keyboard (e.g.å é û ). In Windows, it was never hard; there 
 are few enough that I usually remembered the Alt+nnn keycode for the 
 437 and 850 codepages. For longer texts, the WordPerfect (Ctrl-w) 
 function was also dead easy. Rarely, I switched to another keyboard 
 layout and kept the layout diagram propped open in front of me.
 
 What I am looking for is something comparable to the old ALt+nnn (where 
 n is the numerical keypad) method. If there is nothing, I will switch 
 keyboard layouts. I now keep that old Microsoft manual close to my, 
 ouch, Linux computer.

Adding to what Adeodato Simó said:

(This someone told me a few days ago)
In emacs, 
M-x iso-accents-mode 
and then /a will give you å, ~c will give you ç, etcétera.
See http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/emacs-iso.html

To enable what you want for anything, not only emacs, you have to
create your own «xmodmap», here is where you incorporate what Adeodato said.
man xkeycaps, man xmodmap
Use xkeycaps to see your keyboard layout, as initial approach. Save it
(see the man pages) to some file. Modifye then the saved file to your
taste.
For example, I am copying next my xmodmap:

!
! This is an `xmodmap' input file for
!   PC 104 key, wide Delete, short Enter (XFree86; US) keyboards.
! Automatically generated on Wed Oct 29 19:35:53 2003 by tony with
! XKeyCaps 2.46; Copyright (c) 1999 Jamie Zawinski [EMAIL PROTECTED].
! http://www.jwz.org/xkeycaps/
!
! This file makes the following changes:
!
! The Print Screen key generates Print and Sys_Req
! The =/+/ key generates Super_L
! The Alt key generates Alt_L and Meta_L
! The Alt key generates Alt_R and Meta_R
! The =/+/ key generates Super_R
 
keycode 0x09 =  Escape
keycode 0x43 =  F1
keycode 0x44 =  F2
keycode 0x45 =  F3
keycode 0x46 =  F4
keycode 0x47 =  F5
keycode 0x48 =  F6
keycode 0x49 =  F7
keycode 0x4A =  F8
keycode 0x4B =  F9
keycode 0x4C =  F10
keycode 0x5F =  F11
keycode 0x60 =  F12
keycode 0x6F =  dead_tilde  dead_cedilla
keycode 0x4E =  guillemotleft   guillemotright
keycode 0x6E =  Pause   Break
keycode 0x31 =  grave   asciitilde
keycode 0x0A =  1   exclam
keycode 0x0B =  2   at
keycode 0x0C =  3   numbersign
keycode 0x0D =  4   dollar
keycode 0x0E =  5   percent
keycode 0x0F =  6   asciicircum
keycode 0x10 =  7   ampersand
keycode 0x11 =  8   asterisk
keycode 0x12 =  9   parenleft
keycode 0x13 =  0   parenright
keycode 0x14 =  minus   underscore
keycode 0x15 =  equal   plus
keycode 0x16 =  BackSpace
keycode 0x6A =  Insert
keycode 0x61 =  Home
keycode 0x63 =  Prior
keycode 0x4D =  Num_LockPointer_EnableKeys
keycode 0x70 =  KP_Divide
keycode 0x3F =  KP_Multiply
keycode 0x52 =  KP_Subtract
keycode 0x17 =  Tab ISO_Left_Tab
keycode 0x18 =  q   Q
keycode 0x19 =  w   W
keycode 0x1A =  e   E
keycode 0x1B =  r   R
keycode 0x1C =  t   T
keycode 0x1D =  y   Y
keycode 0x1E =  u   U
keycode 0x1F =  i   I
keycode 0x20 =  o   O
keycode 0x21 =  p   P
keycode 0x22 =  bracketleft braceleft
keycode 0x23 =  bracketrightbraceright
keycode 0x33 =  backslash   bar
keycode 0x6B =  Delete
keycode 0x67 =  End
keycode 0x69 =  Next
keycode 0x4F =  KP_Home KP_7
keycode 0x50 =  KP_Up   KP_8
keycode 0x51 =  KP_PriorKP_9
keycode 0x56 =  KP_Add
keycode 0x42 =  Caps_Lock
keycode 0x26 =  a   A
keycode 0x27 =  s   S
keycode 0x28 =  d   D
keycode 0x29 =  f   F
keycode 0x2A =  g   G
keycode 0x2B =  h   H
keycode 0x2C =  j   J
keycode 0x2D =  k   K
keycode 0x2E =  l   L
keycode 

Re: [oclug] Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Bruce Miller
On February 15, 2004 16:09, Kevin Everets wrote:
 Under X-windows, there is a more intuitive setup but it is not
 (often) the default.  First, you assign some key to be your
 Multi_key, which is often assigned to be the right Alt key.  To do
 so, create a file called multikey.map which contains just the line:

 keycode 113 = Multi_key

 then, run xmodmap multikey.map to make this compose key active.

 Once that's done, you can just hit Right-Alt, then an accent (such as
 '), then the letter (such as e) to get something like ?? (which
 might show up as an e with an accent on it).

Merci pour ton conseil. Ça marche à merveille  mais pas tout à fait.

Tack för ditt förslag. Det fungerar nästan utmärkt.

Thanks for the suggestion. It works superbly --- with only one small 
problem. My third language is Swedish and I haven't yet found the 
Scandinavian å --- a-circle, which, in older texts, in sometimes 
printed as a double aa.




Re: [oclug] Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Adeodato Simó
* Bruce Miller [Sun, 15 Feb 2004 16:36:05 -0500]:

 Thanks for the suggestion. It works superbly --- with only one small 
 problem. My third language is Swedish and I haven't yet found the 
 Scandinavian å --- a-circle, which, in older texts, in sometimes 
 printed as a double aa.

As appears in the post I made to debian-kde (but I forgot to send
you a copy) å = MultiKey, o, a.


-- 
Adeodato Simó (a.k.a. thibaut)
EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | IM: my_dato [jabber.org] | PK: DA6AE621
Listening to: Cánovas, Rodrigo, Adolfo y Guzmán - Señora azul
 
When it is not necessary to make a decision, it is necessary not to make
a decision.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [oclug] Occasional texts in languages other than English

2004-02-15 Thread Bruce Miller
Thanks to everyone for your help.

Merci à tous pour vos conseils.

Tack till alla för ert hjälp.

Takk till alle for Deres hjelp.

etc.




Re: KDE 3.2.0 -- Status of Move Into Unstable?

2004-02-15 Thread Thomas McLean
Robert Tilley writes: 

Could the more informed members of the list chime in with the current progress 
of KDE 3.2.0 into unstable? 

I have noticed a lot of discussion about this recently. Once progress is 
made I reckon that the more informed people will give information to us all. 
Until then I think we should stay patient.
Does it really require such a length of time to recompile KDE for the unstable 
It's a really big package and a lot of testing needs to be done to even 
enter unstable. 

libraries or are there issues of which a non-initiate like myself is unaware?
--
Comments are appreciated, 

Bob 

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] 





Re: Why kpdf sucks so much?

2004-02-15 Thread Matej Cepl
On Sunday 15 of February 2004 09:27, Dominique Devriese wrote:
  ), or to KDE (because there is something
  broken with it)?
 
 So indeed, this is where the bug report should go.

And it is where it went (bug 67950).

Thanks for the help,

Matej

-- 
Matej Cepl, http://www.ceplovi.cz/matej
GPG Finger: 89EF 4BC6 288A BF43 1BAB  25C3 E09F EF25 D964 84AC
138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488
 
I have never killed a man, but I have read many obituaries with
great pleasure.
  -- Clarence Darrow



pgpxvJnXbOjNb.pgp
Description: signature