Re: [RFR] po://debian-edu-doc/release-manual/fr.po
Bonjour, Le samedi 06 décembre 2008, Philippe Batailler a écrit... Pourquoi ne pas nous donner le fichier po complet, (on aurait ainsi l'original), quitte à le fractionner s'il est trop long ? Oui, et on peut étudier des fractions du fichier en annonçant ce qu'on prend. Je peux en prendre ce week-end. -- jm A.E.L. Sarl (R.C.S CASTRES 490843240) http://www.spidboutic.fr -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] wml://News/weekly/2008/16/index.wml
Bonjour, Le vendredi 05 décembre 2008, Thomas Péteul a écrit... Merci d'avance aux relecteurs. Diff. -- jm A.E.L. Sarl (R.C.S CASTRES 490843240) http://www.spidboutic.fr --- index.wml 2008-12-06 12:37:03.054904372 +0100 +++ index.mine.wml 2008-12-06 12:52:51.522634340 +0100 @@ -56,9 +56,9 @@ également été mises à jour. Cette mise à jour a pour conséquence que, pendant l'installation de Etch-et-demie à partir des images disponibles actuellement, une version plus récente du noyau (2.6.26) sera utilisée. Cependant, le noyau -utilisé pour les systèmes installés demeure inchangé, à la version 2.6.24. -Dans certains cas, cela peut signifie que des matériels qui est supporté pendant -l'installation ne fonctionne pas après le redémarrage sur le système installé +utilisé pour les systèmes installés demeure inchangé, à la version 2.6.24. +Dans certains cas, cela peut signifier que des matériels qui sont supportés pendant +l'installation ne fonctionnent pas après le redémarrage sur le système installé parce que la prise en charge de ceux-ci a été ajoutée après la version 2.6.24.br / br / Les anciennes images au format carte de visite ou installation par le réseau de @@ -71,13 +71,13 @@ d'ensemble des changements dans le système d'installation. L'équipe de l'installateur Debian est actuellement en train de préparer la seconde version candidate à la publication (RC2) de l'installateur de Lenny, qui entraînera à -nouveau une mlise à jour des images de l'installateur pour Etch-et-demie. La -version du noyau utilisé pendant l'installation demeurera le 2.6.26./p +nouveau une mise à jour des images de l'installateur pour Etch-et-demie. La +version du noyau utilisé pendant l'installation demeurera la 2.6.26./p pstrongLa « GNU Affero General Public License » appropriée à Debian « main »/strong/p -pJörg Jaspert, représentant l'équipe des archives FTP, a publié un a +pJörg Jaspert, représentant l'équipe des archives FTP, a publié une a href=http://lists.debian.org/debian-legal/2008/11/msg00097.html;déclaration sur la situation/a de l'inclusion dans main de travaux sous licence a href=http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html;GNU Affero General Public License version 3/a (AGPLv3). Brièvement, la déclaration indique que @@ -99,13 +99,13 @@ qui travaillent actuellement sur les mises à jour de sécurité pour l'archive backports./p -pLes participants ont discutés de problèmes au regard du futur travail de +pLes participants ont discuté de problèmes au regard du futur travail de sécurité dans le projet Debian et pour la distribution Debian. Les sujets spécifiques furent la coopération entre les différentes équipes (à la fois en termes de travail que de gestion de l'archive) et la prise en charge à long -term des installations de Debian GNU/Linux qui ne peuvent pas tolérer une mise +terme des installations de Debian GNU/Linux qui ne peuvent pas tolérer une mise à jour tous les deux ans (comme par exemple les gros clusters de systèmes -Debian GNU/Linux). Les notes prises durant la rencotre seront envoyées sur la +Debian GNU/Linux). Les notes prises durant la rencontre seront envoyées sur la a href=http://lists.debian.org/debian-devel-announce;liste de diffusion debian-devel-announcemailing/a et résumées dans les a href=http://www.debian.org/News/project/;Nouvelles du Projet @@ -137,7 +137,7 @@ pstrongLe but de publication d'une séquence d'amorçage basée sur les -dépendances atteint/strong/p +dépendances est atteint/strong/p pPetter Reinholdtsen a href=http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg7.html;a @@ -168,7 +168,7 @@ pLa a href=http://wiki.debian.org/60thBugContest;page de pari/a est hébergée sur le wiki Debian. Elle sera fermée le 31 décembre 2008. Les paris seront alors conservés jusqu'à ce que le bogue #60 soit signalé. Alors la -page sera réouvert eavec une nouvelle liste de paris pour le bogue #100. +page sera réouverte avec une nouvelle liste de paris pour le bogue #100. Ensuite, il y aura quatre séries de paris pour le bogue #100 pour plus de suspens et de plaisir./p @@ -176,11 +176,11 @@ pstrongCollaboration inter-distributions pour maintenir les jeux/strong/p pInitiée par les membres des équipes fusionnées de Debian et Ubuntu pour les -jeux et parHans de Goede de Fedora, une a +jeux et par Hans de Goede de Fedora, une a href=http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/games;liste de diffusion/a a href=http://lists.freedesktop.org/archives/games/2008-November/06.html;a -été créée/a pour encourage la collaboration entre les systèmes +été créée/a pour encourager la collaboration entre les systèmes d'exploitation pour la maintenance des jeux. Le but est de partager et de relire les patches que le projet en amont est lent ou indésireux d'accepter, ou de prendre la suite comme nouveau projet amont pour le logiciel dans les @@ -391,7 +391,7 @@ lia
Debian WWW CVS commit by florian: webwml/french/News/weekly/2008/15 index.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: florian 08/12/06 06:51:28 Modified files: french/News/weekly/2008/15: index.wml Log message: use entity: '' - 'amp;' -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] po://debian-edu-doc/release-manual/fr.po
2008/12/6 Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]: Je ne demande bien sûr qu'à me tromper Ahahahaha, perdu! J'ai relu le diff! Bon, d'accord je reconnais qu'il est sûrement plus court que le fichier complet... 2 remarques: - il y a souvent les espaces avec une balise fermante (par exemple: i386-powerpc-DVD-3.0r1.iso /computeroutput. J'ai commencé à les supprimer sur les premières chaînes puis j'ai laissé tomber car je ne crois pas que ça ait vraiment de l'importance et ça aurait rendu le diff bien plus lourd. - il y a des FIXME en version originale dans le texte traduit. Je ne sais pas s'il doivent être traduit ou ne pas apparaitre ou autre. Je n'y ai pas touché. -- Stéphane. --- fr.po.diff 2008-12-06 13:52:46.0 +0100 +++ modif.fr.po.diff 2008-12-06 15:26:04.0 +0100 @@ -27,9 +27,9 @@ url='http://maintainer.skolelinux.no/debian-edu-doc/'installé sur un serveur web /ulink. --- - computeroutputdebian-edu-doc /computeroutput, qui peut être ulink url= + computeroutputdebian-edu-doc/computeroutput, qui peut être ulink url= \http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/\;installé sur un serveur - web /ulink. + web/ulink. 84a80,83 Skolelinux est une distribution Linux élaborée par le projet Debian Edu. Elle fait partie de Debian en tant que ulink url=\http://wiki.debian.org/; @@ -77,7 +77,7 @@ --- msgstr Stations de travail sans disque dur 593a590,591 - Les termes stations amnésiques (stateless), clients légers ou clients mi- + Les termes stations amnésiques (« stateless »), clients légers ou clients mi- lourds sont équivalents à stations de travail sans disque. 602a601,604 Une station sans disque exécute tous les logiciels sur le PC sans système @@ -86,7 +86,7 @@ logiciel installés sur le disque dur local. 611a614,619 Les stations de travail sans disque dur sont une excellente façon de ré- - utiliser du matériel récent avec la même coût réduit de maintenance que les + utiliser du matériel récent avec un coût de maintenance réduit et identique à celui des clients légers. Le logiciel est administré et maintenu sur le serveur sans besoin d'installer des logiciels localement sur le client. Les répertoires personnels et les réglages du système sont eux aussi enregistrés sur le @@ -120,7 +120,7 @@ avoir initialement l'accès en lecture, alors X=7.) --- au nom d'utilisateur. (ulink url=\http://www.redhat.com/docs/manuals/linux/; - RHL-9-Manual/ref-guide/s1-users-groups-private-groups.html\. Davantage + RHL-9-Manual/ref-guide/s1-users-groups-private-groups.html\Davantage d'informations concernant les groupes privés/ulink sont disponibles sur le site de Redhat.) Ceci permet que tous les nouveaux fichiers créés par l'utilisateur disposent d'un accès complet pour le groupe du fichier. Avec @@ -264,11 +264,11 @@ le serveur DHCP du routeur.) 1385a1398,1400 Si vous recherchez une solution basée sur i386 (afin de réutiliser un vieux - PC), nous vous recommandons ulink url=\http://www.ipcop.org\;IPCop / - ulink ou ulink url=\http://www.zelow.no/floppyfw\;floppyfw /ulink. + PC), nous vous recommandons ulink url=\http://www.ipcop.org\;IPCop/ + ulink ou ulink url=\http://www.zelow.no/floppyfw\;floppyfw/ulink. 1396a1412,1418 Si vous avez des besoins concernant un routeur ou un point d'accès embarqué, - nous vous recommandons d'utiliser ulink url=\http://openwrt.org\;OpenWRT + nous vous recommandons d'utiliser ulink url=\http://openwrt.org\;OpenWRT /ulink, bien que vous puissiez bien sûr aussi utiliser le micro-code initial. L'utilisation du micro-code initial est plus simple, alors que celle de OpenWRT vous offre plus de choix et de contrôle sur le système. @@ -446,7 +446,7 @@ popcon.skolelinux.org/'http://popcon.skolelinux.org//ulink - bien que ce ne soit pas obligatoire. inlinemediaobject --- - S'il-vous-plait, acceptez de soumettre des informations à ulink url= + Veuillez accepter de soumettre des informations à ulink url= \http://popcon.skolelinux.org/\;http://popcon.skolelinux.org//ulink - bien que ce ne soit pas obligatoire. inlinemediaobject 2062d2069 @@ -771,7 +771,7 @@ sur /usr. Si ce n'est pas le cas, la mise à jour échouera par manque de place sur le disque. --- - Le problème est que le Groupe de Volume vg_systeme est assez petit puisque + Le problème est que le Groupe de Volume vg_system est assez petit puisque les données de cette partition sont essentiellement statiques. à l'occasion d'une mise à jour sur une machine virtuelle dotée d'un disque dur de 8 Go, la mise à jour a échoué car il était impossible de libérer plus d'espace sur @@ -833,8 +833,8 @@ --- msgstr Réponses aux questions de debconf apparaissant durant la mise à jour 3665a3696,3699 - Nous allons vous donner quelques indications concernant ce que vous devriez - répondre à certaines questions de debconf. Mais veuillez noter ceci : ce + Nous allons vous
[RFR2] wml://security/2008/dsa-167{5,6,7}.wml
Le 3 déc. 08 à 20:10, clement R. a écrit : Bonjour, 1675 : ligne 9 : il manque le e de page 1676 : RAS 1677 : ligne 17 : s/vos paquets/votre paquet/ Est-ce que fabriquée à cette fin pourrait remplacer malicieuse ? J'ai du mal à prêter des intentions à une image. C'est le méchant attaquant qui est malicieux. Merci voici les fichiers avec les corrections. Je laisse vos paquets par contre car les version US est au pluriel. dsa-1677.wml Description: Binary data dsa-1676.wml Description: Binary data dsa-1675.wml Description: Binary data
[DONE] wml://News/weekly/2008/15/index.wml
Le 28 nov. 08 à 19:22, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/25 Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED]: Le fichier est toujours disponible ici : http://svn.debian.org/viewsvn/dwn-trans/french/2008/15/index.wml Download direct de la version actuelle: http://svn.debian.org/viewsvn/*checkout*/dwn-trans/french/2008/15/index.wml?rev=16 Merci d'avance de vos relectures -- Jean-Edouard Babin -- Jean-Edouard Babin -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://consultants/atlantic-linux.wml
Le 28 nov. 08 à 19:21, Jean-Edouard Babin a écrit : On Thu, Nov 27, 2008 at 8:54 PM, Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED] wrote: Le 27 novembre 2008 19:38, Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED] a écrit : Version EN: http://cvs.debian.org/webwml/english/consultants/atlantic-linux.wml?rev=1.1view=log Deux détails. Merci, voila le wml avec les corrections. -- Jean-Edouard Babin atlantic-linux.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://consultants/b1-systems.wml
Le 28 nov. 08 à 19:20, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/27 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]: Le 27 novembre 2008 19:40, Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED] a écrit : Avec la PJ c'est mieux :) Mes propostions. Merci, voila le wml avec les modifications. -- Jean-Edouard Babin b1-systems.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://international/German/index.wml (MAJ)
Le 27 nov. 08 à 19:37, Jean-Edouard Babin a écrit : Pour SYNC EN Diff en: http://cvs.debian.org/webwml/english/international/German/index.wml.diff?r1=1.42r2=1.43cvsroot=webwmldiff_format=h -- Jean-Edouard Babin index.wml.diff -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/1672.wml
Le 30 nov. 08 à 17:21, Jean-Edouard Babin a écrit : Le 30 nov. 08 à 09:36, Jean-Michel OLTRA a écrit : Bonjour, Le dimanche 30 novembre 2008, Jean-Edouard Babin a écrit... La DSA 1672 en attendant la publication web de la 1673 :) Je joint la pièce en double pour voir si l'une des deux corrigent les problèmes d'encodages Toujours pas de fichier dans le corps du courriel avec Mutt. La pj est toujours octet/stream. Il doit falloir paramétrer le mime.types pour que mutt la reconnaisse comme texte. Correction éventuelle ? Je ne comprends pas la phrase. « Imlib2, ou librairie puissante…» Remplacer « ou » par « une » ? Exacte, j'avais corrigé mais je m'étais renvoyé le fichier à moi même.. dsa-1672.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/dsa-1668.wml
Le 29 nov. 08 à 15:36, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/29 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]: Des détails. -- Stéphane. -- Jean-Edouard Babin dsa-1668.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/dsa-1669.wml
Le 30 nov. 08 à 00:30, Jean-Edouard Babin a écrit : Le 29 nov. 08 à 21:12, Jean-Michel OLTRA a écrit : Bonjour, Le samedi 29 novembre 2008, Jean-Edouard Babin a écrit... Corrections de fautes de grammaire. Et voila le .wml corrigé. Diff correctif joint. Merci, voila le fichier avec les corrections. dsa-1669.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/dsa-1670.wml
Le 29 nov. 08 à 15:37, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/29 Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED]: 2008/11/28 Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED]: 2008/11/28 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]: Le 28 novembre 2008 19:17, Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED] a écrit : Je commence donc avec la 1670 :) Des détails. Merci, j'ai corrigé un espace insecable et mis le header au passage Quelques fautes de moins et un '.' manquant -- Jean-Edouard Babin dsa-1670.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/dsa-1671.wml
Le 29 nov. 08 à 15:37, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/29 Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED]: 2008/11/29 Simon Valiquette [EMAIL PROTECTED]: Jean-Michel OLTRA un jour écrivit: Et malgré tout, nous sommes tous passés devant quelque chose de très gros: - pGeorgi Guninski, Michal Zalewski and Chris Evan ont découvert qu'une zone + pGeorgi Guninski, Michal Zalewski et Chris Evan ont découvert qu'une zone graphique peut être utilisée pour contourner des restrictions de même origine. /p/li Mince, j'ai du relire plusieurs fois ton message pour voir quelle était la modification apportée ! :o) L'erreur était peut-être trop subtile... ;o) Il doit y avoir quelque chose de subliminal dans ces quelques lignes, car nous sommes quatre (!!!) à l'avoir lu coup sur coup (incluant moi- même), et à n'avoir rien remarqué. Voila ;) Un '.' manquant -- Jean-Edouard Babin dsa-1671.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://security/2008/dsa-167{3,4}.wml
Le 1 déc. 08 à 21:11, Jean-Michel OLTRA a écrit : Bonjour, Le lundi 01 décembre 2008, Jean-Edouard Babin a écrit... Pour le é, je vois, pour le C j'ai déjà une majuscule, ou alors j'ai loupé un truc. Non, c'est moi qui ai fauté. Au temps pour moi. -- jm A.E.L. Sarl (R.C.S CASTRES 490843240) http://www.spidboutic.fr -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://users/com/molinoharinerosula.wml
Le 27 nov. 08 à 19:44, Jean-Edouard Babin a écrit : Version EN : http://cvs.debian.org/webwml/english/users/com/molinoharinerosula.wml?rev=1.1view=log -- Jean-Edouard Babin molinoharinerosula.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[DONE] wml://users/edu/genomics-cribi.wml
Le 28 nov. 08 à 19:19, Jean-Edouard Babin a écrit : 2008/11/27 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]: Le 27 novembre 2008 19:45, Jean-Edouard Babin [EMAIL PROTECTED] a écrit : Version EN : http://cvs.debian.org/webwml/english/users/edu/genomics-cribi.wml?rev=1.1view=log Des coquilles. Merci, voila le wml avec les corrections. -- Jean-Edouard Babin genomics-cribi.wml -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[RFR2] wml://security/2008/dsa-16{68,70,71,74}.wml [MAJ]
Le 3 déc. 08 à 22:32, Stéphane Blondon a écrit : 2008/12/3 clement R. [EMAIL PROTECTED]: 1674 : ligne 2 : s/des/de/ Je rajoute une petite erreur sur dsa-1670, histoire de prouver que, moi aussi, j'ai fait une relecture. -- Stéphane. dsa-1670.wml.stephane.diff dsa-1674.wml Description: Binary data dsa-1671.wml Description: Binary data dsa-1670.wml Description: Binary data dsa-1668.wml Description: Binary data
Re: [RFR] po://debian-edu-doc/release-manual/fr.po
On Sat, 6 Dec 2008 15:42:06 +0100 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED] wrote: 2008/12/6 Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]: Je ne demande bien sûr qu'à me tromper Ahahahaha, perdu! J'ai relu le diff! Bon, d'accord je reconnais qu'il est sûrement plus court que le fichier complet... Bonjour. 2 remarques: - il y a souvent les espaces avec une balise fermante (par exemple: i386-powerpc-DVD-3.0r1.iso /computeroutput. J'ai commencé à les supprimer sur les premières chaînes puis j'ai laissé tomber car je ne crois pas que ça ait vraiment de l'importance et ça aurait rendu le diff bien plus lourd. Ces espaces sont présentes dans le fichier initial. Je les ai souvent enlevées mais il en reste. Est-il préférable de les enlever ? - il y a des FIXME en version originale dans le texte traduit. Je ne sais pas s'il doivent être traduit ou ne pas apparaitre ou autre. Je n'y ai pas touché. Le document initial demande de ne pas traduire les sections notées « FIXME ». -- Christophe -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] po://debian-edu-doc/release-manual/fr.po
2008/12/6 Christophe Masson [EMAIL PROTECTED]: Quelqu'un connaît-il la limite de taille des pièces jointes ? Je ne la connais pas mais pour la relecture du fichier d'installation de Lenny, le fichier joint installing.po faisait 30Ko et il est passé. Si ça peut vaguement aider... -- Stéphane. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] po://debian-edu-doc/release-manual/fr.po
On Sat, Dec 06, 2008 at 10:48:35PM +0100, Stéphane Blondon wrote: 2008/12/6 Christophe Masson [EMAIL PROTECTED]: Quelqu'un connaît-il la limite de taille des pièces jointes ? Je ne la connais pas mais pour la relecture du fichier d'installation de Lenny, le fichier joint installing.po faisait 30Ko et il est passé. Si ça peut vaguement aider... Après vérif rapide dans les archives, on a déjà vu passer des mails de 90K. Ne pas oublier de s'inscrire à la whitelist pour minimiser le risque de se voir jeter par le serveur de mail : http://lists.debian.org/whitelist/ -- Simon Paillard -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/users/gov splif-rionegro.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar08/12/06 15:09:02 Added files: french/users/gov: splif-rionegro.wml Log message: Initial translation [Jean-Edouard Babin] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/security/2008 dsa-1668.wml dsa-1 ...
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar08/12/06 15:13:44 Modified files: french/security/2008: dsa-1668.wml dsa-1670.wml dsa-1671.wml dsa-1674.wml Log message: Sync with EN [Jean-Edouard Babin] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/security/2008 dsa-1674.wml
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar08/12/06 15:26:45 Modified files: french/security/2008: dsa-1674.wml Log message: Proofread [Jean-Edouard Babin, Stephane Blondon, Jean-Michel Oltra] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] wml://security/2008/dsa-167{5,6,7}.wml
2008/12/3 clement R. [EMAIL PROTECTED]: C'est le méchant attaquant qui est malicieux. Il vaut mieux dire que le méchant attaquant est malveillant. Malicious est un faux-ami. -- Stéphane. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Aide demandée
Bonsoir à vous, Je suis une personne aveugle. Je possède un Ubuntu_8.04_LST sur un Dell portable. Bien entendu, je possède aussi Orca logiciel d'accessibilité fournit avec le package Ubuntu. Dernièrement, je découvre un nouveau logiciel libre nommé Magnifier-Linux 3.3.3 pour les malvoyants. Je voudrais l'installer sur le portable déjà cité plus haut. Quelques questions à vous poser: 1: Où le télécharger sur votre site Debian? 2: Debian peut-il être accepté par Ubuntu (je suis novice dans ce nouvel environnement)? 3: Me le conseillez-vous pour sa stabilité? Car, je dois faire des essais exploratoires pour aider des amis malvoyants qui désirent avoir simplement une Loupe grossissante comme Visual Magnifier Glass... Merci de m'aider, Donald Pinet, Québec, Canada -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Aide demandée
Le Sat, Dec 06, 2008 at 08:48:30PM -0500, Donald Pinet a écrit : Bonsoir à vous, Je suis une personne aveugle. Je possède un Ubuntu_8.04_LST sur un Dell portable. Bien entendu, je possède aussi Orca logiciel d'accessibilité fournit avec le package Ubuntu. Dernièrement, je découvre un nouveau logiciel libre nommé Magnifier-Linux 3.3.3 pour les malvoyants. Je voudrais l'installer sur le portable déjà cité plus haut. Quelques questions à vous poser: 1: Où le télécharger sur votre site Debian? 2: Debian peut-il être accepté par Ubuntu (je suis novice dans ce nouvel environnement)? 3: Me le conseillez-vous pour sa stabilité? Car, je dois faire des essais exploratoires pour aider des amis malvoyants qui désirent avoir simplement une Loupe grossissante comme Visual Magnifier Glass... Bonjour. (Vous vous êtes trompé de liste ; je vous réponds sur [EMAIL PROTECTED]) Apparemment, Magnifier-Linux (http://magnifier.sourceforge.net) n'est pas empaqueté pour Debian. Par contre, il existe des équivalents comme gnome-mag pour les bureaux GNOME et kmag pour les bureaux KDE. Ces deux paquets sont aussi disponibles sur Ubuntu. Il arrive fréquemment qu'un paquet Debian fonctionne directement sur Ubuntu, mais il n'est pas recommandé de faire ce genre d'installation. Il vaut mieux contacter des administrateurs d'Ubuntu (les « MOTU ») et leur demander de faire l'import en amont. C'est plus lent mais ça bénéficie à tout le monde. Si Magnifier-Linux est plus utile que gnome-mag ou kmag, il est possible de demander son empaquetage, soit informellement en français sur cette liste ou [EMAIL PROTECTED], soit informellement en anglais sur une liste spécialisée (dans ce cas: [EMAIL PROTECTED]), soit formellement en ouvrant un bug de type RFP (demande d'empaquetage) sur le paquet virtuel wnpp (ne pas hésiter à envoyer une copie du bug à la liste la plus concernée). http://www.debian.org/devel/wnpp/ Enfin, en tant qu'utilisateur et développeur Debian c'est bien entendu cette dernière que je recommande :) Nous allons bientôt publier une nouvelle version, appelée « Lenny ». Je vous invite à l'essayer à ce moment. Bonne journée, -- Charles Plessy Tsurumi, Kanagawa, Japan -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]