[MAJ] po-debconf://docbookwiki/fr.po
Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org): Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for docbookwiki. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. Geoffrey, penses-tu pouvoir t'occuper de cette mise à jour? signature.asc Description: Digital signature
[RFR] wml://po/stats.fr.po
Salut, Les pages de statistiques de traductions du site web seront bientôt traduites, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David # Templates files for stats modules # Copyright (C) 2011 Software in the Public Interest, Inc. # # David Prévot da...@tilapin.org, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: \n PO-Revision-Date: 2011-03-08 12:46-0400\n Last-Translator: David Prévot da...@tilapin.org\n Language-Team: French debian-l10n-french@lists.debian.org\n Language: fr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: Lokalize 1.0\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n 1);\n #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 msgid Debian web site translation statistics msgstr Statistique de traduction du site web Debian #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 msgid There are %d pages to translate. msgstr Il existe %d pages à traduire. #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 msgid There are %d bytes to translate. msgstr Il existe %d octets à traduire. #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 msgid There are %d strings to translate. msgstr Il existe %d chaînes à traduire. #: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 msgid This translation is too out of date msgstr Cette traduction est trop incomplète #: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 msgid Wrong translation version msgstr Mauvaise version de traduction #: ../../stattrans.pl:209 msgid The original is newer than this translation msgstr L'original est plus récent que sa traduction #: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 msgid The original no longer exists msgstr L'original n'existe plus #: ../../stattrans.pl:370 msgid hit count N/A msgstr Nombre de visites non disponible #: ../../stattrans.pl:370 msgid hits msgstr visites #: ../../stattrans.pl:482 msgid Translation summary for msgstr Vue globale des traductions pour la langue : #: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:629 ../../stattrans.pl:675 #: ../../stattrans.pl:718 msgid Not translated msgstr Non traduites #: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 msgid Outdated msgstr Incomplètes #: ../../stattrans.pl:485 msgid Translated msgstr Traduites #: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:627 #: ../../stattrans.pl:673 ../../stattrans.pl:716 msgid Up to date msgstr à jour #: ../../stattrans.pl:502 msgid Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name to see the number of hits. msgstr Remarque : les listes de pages sont ordonnées par popularité. Le nombre de visites apparaît en surimpression avec le pointeur sur le nom de la page. #: ../../stattrans.pl:507 msgid Outdated translations msgstr Traductions incomplètes #: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:557 msgid File msgstr Fichier #: ../../stattrans.pl:510 ../../stattrans.pl:517 msgid Translation msgstr Traduction #: ../../stattrans.pl:511 msgid Origin msgstr Original #: ../../stattrans.pl:512 msgid Comment msgstr Commentaire #: ../../stattrans.pl:513 ../../stattrans.pl:514 msgid Colored diff msgstr Différentiel coloré #: ../../stattrans.pl:513 ../../stattrans.pl:514 msgid Unified diff msgstr Différentiel unifié #: ../../stattrans.pl:515 msgid Diff msgstr Différentiel #: ../../stattrans.pl:516 msgid Log msgstr Journal #: ../../stattrans.pl:518 msgid Maintainer msgstr Responsable #: ../../stattrans.pl:524 msgid General pages not translated msgstr Pages générales non traduites #: ../../stattrans.pl:525 msgid Untranslated general pages msgstr Pages générales non traduites #: ../../stattrans.pl:530 msgid News items not translated msgstr Nouvelles non traduites #: ../../stattrans.pl:531 msgid Untranslated news items msgstr Nouvelles non traduites #: ../../stattrans.pl:536 msgid Consultant/user pages not translated msgstr Pages de consultant et d'utilisateur non traduites #: ../../stattrans.pl:537 msgid Untranslated consultant/user pages msgstr Pages de consultant et d'utilisateur non traduites #: ../../stattrans.pl:542 msgid International pages not translated msgstr Pages internationales non traduites #: ../../stattrans.pl:543 msgid Untranslated international pages msgstr Pages internationales non traduites #: ../../stattrans.pl:548 msgid Translated pages (up-to-date) msgstr Pages web traduites (à jour) #: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:700 msgid Translated templates (PO files) msgstr Chaînes traduites (fichiers PO) #: ../../stattrans.pl:556 ../../stattrans.pl:703 msgid PO Translation Statistics msgstr Statistique de traduction des fichiers PO #: ../../stattrans.pl:559 ../../stattrans.pl:717 msgid Fuzzy msgstr Approximatives #: ../../stattrans.pl:560 msgid Untranslated msgstr Non traduites #: ../../stattrans.pl:577 msgid Total: msgstr Total : #: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:741 msgid Created with msgstr Page créé avec #: ../../stattrans.pl:607
Re: [RFR] wml://{misc/awards,international/index}.wml
Bonjour, suggestion. -- JP--- awards.wml 2011-03-07 22:49:34.0 +0100 +++ jp-awards.wml 2011-03-09 07:40:52.0 +0100 @@ -160,7 +160,7 @@ PUne machine de la série VA Linux 2200 avec Debian a gagné le prix du meilleur serveur web parmi les prix du choix de l'éditeur - 2000 du « Linux Journal ». + du « Linux Journal 2000». /td td
Re: [RFR] wml://po/stats.fr.po
Bonjour, suggestions. -- JP --- stats.fr.po 2011-03-09 07:37:37.0 +0100 +++ jp-stats.fr.po 2011-03-09 08:41:38.0 +0100 @@ -83,7 +83,7 @@ to see the number of hits. msgstr Remarque : les listes de pages sont ordonnées par popularité. Le nombre de -visites apparaît en surimpression avec le pointeur sur le nom de la page. +visites apparaît en surimpression lorsque le pointeur survole le nom de la page. #: ../../stattrans.pl:507 msgid Outdated translations @@ -183,7 +183,7 @@ #: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:741 msgid Created with -msgstr Page créé avec +msgstr Page créée avec #: ../../stattrans.pl:607 msgid Translated web pages @@ -207,5 +207,5 @@ #: ../../stattrans.pl:656 msgid Translation Statistics by Page Size -msgstr Statistiques de traduction par taille +msgstr Statistiques de traduction par taille de pages