Dead link to gcc-3.4 repo

2012-04-15 Thread Maxime Blanchemain

Salut,
Ce lien nous renvoie sur un problème de la page.
http://packages.ubuntu.com/jaunty

J'essaie d'installer gcc-3.4 sur mon Ubuntu 10.04 nécessaire à g77 
nécessaire python/scipy nécessaire à la compilation de mon projet python!


Ou puis-je trouver les sources en attendant?
Cordialement,
Max


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f8a7ae0.6040...@aol.com



Re: Dead link to gcc-3.4 repo

2012-04-15 Thread Christian PERRIER
Quoting Maxime Blanchemain (mblanchem...@aol.com):
> Salut,
> Ce lien nous renvoie sur un problème de la page.
> http://packages.ubuntu.com/jaunty
> 
> J'essaie d'installer gcc-3.4 sur mon Ubuntu 10.04 nécessaire à g77
> nécessaire python/scipy nécessaire à la compilation de mon projet
> python!
> 
> Ou puis-je trouver les sources en attendant?

Probablement en demandant de l'aide sur une liste de diffusion ou un
forum plus adapté..:-)

- consacré à Ubuntu et non Debian
- consacré à l'aide aux utilisateurs et non à la localisation
(==traduction) comme cette liste de diffusion.




signature.asc
Description: Digital signature


[DONE] wml://News/2012/20120412.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Le 13/04/2012 17:36, Stéphane Blondon a écrit :

> Juste une espace manquante.

Ajoutée, merci. Merci aussi à Étienne, Jean-Paul et Havok.

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJPir6hAAoJELgqIXr9/gnyMqEQAI6CVb+KNnS0Y2tP+5dkNP1b
7oVHQ8mr97eCYhIWGffSGP5JKVHw+BdxEHzhlXavLxDi4fkQH7q/g/9juTUzvSHE
eUBAajWEz8ZXHFOfL0JV6DDnlU2tflmJfecd6Eg5ESjCfmXG33jGPKtMxQtLWCZp
Qymp/H15svmtHowWI5lUm0y0kes7CcR9btfGKhQau7mtRGTIVoNsdVynkclX+dpU
/7HuJtgO9AsLRGI5hyQJiSuZ6KrFgnGGV5LFekykjgyW3AgYRj/a1+OLLul6mRZD
VPQaMBKMKBJjxGJPUN0NkNW+gPYg6lmwmwoxatg+z4ig+U5SYTpnhubTNuwqTEnA
leFR2kj/VHHxTuJvUWzCa9xCn2TjbM2sKbrgTyOrtlVrqTwy7W2wAyLdfw7+dLLN
i+6pgQgHD+ihV7zHaVSTiCcyBnAXh7N0YFW8z+jqYXb/3gzAfgZB1dHl6L/TA9PQ
OjvDZEZZDxvMYmksYvMkw3UAfNv7Tc6wdY/Rp8303PPGQcAdHEpaagLKZuJeUZwS
xpL0y/UaxykpgiiR0WK35ReuWoMe4OWqjNzpBwbGP9NbJYbYHibx36hSu+fH7+xh
Z1ZTOGgx4qNM+2bAya4UqcfLaKmAvwfD9LByl8ffeDzRppBlmyg2EZwHS1AKYo2s
MpvzJOA2TsTomrmjtt+K
=STtU
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f8abea2.4030...@tilapin.org



[LCFC] wml://security/20{09/dsa-1748,09/dsa-1749,09/dsa-1787,09/dsa-1794,09/dsa-1800,12/dsa-2448}.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Le 10/04/2012 06:29, Étienne Gilli a écrit :

> Quelques détails.

Intégrés, merci, et merci d'avance pour vos dernières remarques.

Amicalement

David

#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"
Dépassement de tampon


Un dépassement de tas a été découvert dans InspIRCd, cela
pourrait permettre aux attaquants distants d'exécuter du
code arbitraire à l'aide d'une requête DNS contrefaite.


Pour la distribution stable (Squeeze), ce problème a été corrigé dans la version 1.1.22+dfsg-4+squeeze1.

Pour la distribution testing (Wheezy), ce problème a été corrigé dans la version 1.1.22+dfsg-4+wheezy1.

Pour la distribution unstable (Sid), ce problème a été corrigé dans la version 2.0.5-0.1.

Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets inspircd.


# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2012/dsa-2448.data"
# $Id: dsa-2448.wml,v 1.1 2012-04-10 02:52:19 taffit Exp $
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="David Prévot"
Déni de service, augmentation de droits, fuite d'informations


Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans le noyau Linux qui
pourraient conduire à un déni de service ou une augmentation de droits.

Le projet « Common Vulnerabilities and Exposures » (CVE) identifie les problèmes suivants.



http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-4307";>CVE-2008-4307

Bryn M. Reeves a signalé un déni de service dans le système de fichiers NFS.

Des utilisateurs locaux peuvent déclencher un BUG() du noyau à
cause d'une situation de compétition dans la fonction do_setlk.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-5079";>CVE-2008-5079

Hugo Dias a signalé une condition de déni de service dans le sous-système ATM
qui peut être déclenchée par un utilisateur local en appelant la fonction
svc_listen deux fois sur la même socket puis en lisant /proc/net/atm/*vc.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-5395";>CVE-2008-5395

Helge Deller a découvert une condition de déni de service qui permet
aux utilisateurs locaux sur systèmes PA-RISC de planter un système en
essayant de dévider une pile contenant des adresses en espace utilisateur.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-5700";>CVE-2008-5700

Alan Cox a découvert un manque de limites
minimales de temps pour les requêtes SG_IO.

Cela permet aux utilisateurs locaux de systèmes utilisant ATA de
provoquer un déni de service en forçant les lecteurs en mode PIO.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-5701";>CVE-2008-5701

Vlad Malov a signalé un problème sur les systèmes MIPS 64 bits
où un utilisateur local pourrait provoquer un plantage du
système en contrefaisant un binaire malveillant qui fait
des appels système o32 avec un nombre inférieur à 4000.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-5702";>CVE-2008-5702

Zvonimir Rakamaric a signalé une erreur due à un décalage d'entier
dans le pilote watchdog ib700wdt ce qui permet aux utilisateurs
locaux de provoquer un dépassement de tampon par le bas en faisant
un appel ioctl WDIOC_SETTIMEOUT contrefait pour l'occasion.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0028";>CVE-2009-0028

Chris Evans a découvert une situation dans laquelle un
processus fils peut envoyer un signal arbitraire à son père.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0029";>CVE-2009-0029

Christian Borntraeger a découvert un problème concernant les architectures
alpha, mips, powerpc, s390 et sparc64 qui permet aux utilisateurs locaux de
provoquer un déni de service ou éventuellement obtenir des droits élevés.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0031";>CVE-2009-0031

Vegard Nossum a découvert une fuite de mémoire dans le sous-système
keyctl qui permet aux utilisateurs locaux de provoquer un
déni de service en consommant toute la mémoire du noyau.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0065";>CVE-2009-0065

Wei Yongjun a découvert un dépassement de mémoire dans l'implémentation
SCTP qui peut être déclenché par des utilisateurs distants,
permettant l'exécution de code à distance.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0269";>CVE-2009-0269

Duane Griffin a fourni un correctif pour un problème dans le
sous-système eCryptfs qui permet aux utilisateurs locaux de
provoquer un déni de service (défaut ou corruption de mémoire).


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0322";>CVE-2009-0322

Pavel Roskin a fourni un correctif pour un problème dans le
pilote dell_rbu qui permet à un utilisateur local de provoquer
un déni de service (oops) en lisant 0 octet d'une entrée sysfs.


http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2009-0675";>CVE-2009-0675

Roel Kluin a découvert une logique inversée dans le pilote skfddi qui permet aux
utilisateurs locaux et sans droit de réinitialiser les statistiq

[LCFC] wml://News/2010/20100522.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Le 12/04/2012 05:17, Étienne Gilli a écrit :
> 2012/4/10 David Prévot :

>> si vous avez le courage de jeter un œil à ces
>> vieilleries, merci d'avance pour vos relectures.
> 
> Voici une relecture !

Intégrée, merci, et merci d'avance pour vos dernières remarques.

Amicalement

David

#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
Mise à jour de Debian GNU/Linux 4.0
2010-05-22
#use wml::debian::news

4.0
Etch
4.0r9


DSA-%1
<:
my @p = ();
for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
push (@p, sprintf ('http://packages.debian.org/src:%s";>%s', $p, $p));
}
print join (", ", @p);
:>%3



http://packages.debian.org/src:%0";>%0  %1


http://packages.debian.org/src:%0";>%0



Le projet Debian a l'honneur d'annoncer la neuvième et dernière mise à jour de sa
distribution oldstable Debian GNU/Linux  (nommée ).



Tout en réglant quelques problèmes importants, cette mise à
jour contient toutes les mises à jour de sécurité qui ont été
publiées depuis la dernière mise à jour mineure, à une exception
qu'il n'a malheureusement pas été possible d'intégrer.



Veuillez remarquer que le suivi en sécurité de la distribution oldstable
s'est terminé en février 2010
et qu'aucune mise à jour n'a été publiée depuis ce moment-là.



Ceux qui installent fréquemment les mises à jour à partir de
security.debian.org n'auront pas beaucoup de paquets à mettre à jour et la
plupart des mises à jour de security.debian.org sont comprises dans cette mise
à jour.



De nouveaux supports d'installation et des images de CD et de DVD contenant les
paquets mis à jour seront prochainement disponibles à leurs emplacements habituels.



La mise à jour en ligne vers cette version se fait en faisant pointer l'outil
de gestion des paquets aptitude (ou apt) (voir la page de manuel
sources.list(5)) sur l'un des nombreux miroirs FTP ou HTTP de Debian. Une
liste complète des miroirs est disponible à l'adresse :



http://www.debian.org/distrib/ftplist



Veuillez remarquer que la distribution oldstable sera déplacée de l'archive
principale vers le dépôt archive.debian.org après le 6 juin 2010.

Après ce déplacement, elle ne sera plus
disponible sur le réseau des miroirs principaux.

De plus amples renseignements sur l'archive de distribution
ainsi qu'une liste des miroirs sont disponibles à l'adresse :



http://www.debian.org/distrib/archive


Corrections de bogues divers


Cette mise à jour de la distribution oldstable ajoute quelques
corrections importantes aux paquets suivants :



Paquet   Raison

























Installateur Debian


L'installateur Debian a été mis à jour pour permettre une meilleure prise
en charge de l'installation de la distribution oldstable et à
partir d'archive.debian.org, et pour résoudre des problème de vérification
de signatures GPG avec certains fichiers sur les serveurs de miroir.
 


L'image du noyau utilisée par l'installateur a été mise à jour
pour inclure un grand nombre de corrections importantes et
relatives à la sécurité.



Mises à jour de sécurité


Cette révision ajoute les mises à jour de sécurité suivantes à la version
stable. L'équipe de sécurité a déjà publié une annonce pour chacune de ces
mises à jour :



Identifiant  PaquetCorrection(s)






























































































































































































Malheureusement la mise à jour de sécurité du paquet lcms n'a pas
pu être intégrée à cette mise à jour à cause d'une différence
entre l'archive amont utilisée pour la mise à jour de sécurité
et celle déjà présente dans la distribution oldstable.



Paquets supprimés

Les paquets suivants ont été supprimés à cause de circonstances hors de
notre contrôle :


Paquet   Raison












Quelques autres paquets ont été retirés par conséquent, car ils
dépendent de libclass-dbi-loader-relationship-perl ; ces paquets sont :



  http://packages.debian.org/src:maypole";>maypole
  http://packages.debian.org/src:maypole-authentication-usersession-cookie";>maypole-authentication-usersession-cookie
  http://packages.debian.org/src:maypole-plugin-upload";>maypole-plugin-upload
  http://packages.debian.org/src:memories";>memories



De plus, les paquets libwww-search-perl et libperl4caml-ocaml-dev
qui dépendent de l'interface de programmation (API) de recherche
SOAP de Google (fournie par libnet-google-perl) ne fonctionnent plus
complètement car l'interface de programmation a été retirée par Google.

Les parties restantes des paquets fonctionneront toujours comme avant.



À propos de Debian


Le projet Debian est une organisation de développeurs de logiciels libres qui
offrent volontairement leur temps et leurs efforts en collaborant sur Intern

Re: [RFR2] wml://News/weekly/2012/08

2012-04-15 Thread Cédric Boutillier
Bonjour,

Voici quelques propositions (non commitées dans le dépôt).

Amicalement,

Cédric
Index: index.wml
===
--- index.wml	(révision 3583)
+++ index.wml	(copie de travail)
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à quel point
 le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
-présent, et son vœu d'être représenté par lui une dernière année —
+présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
 Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections suivantes.
 
 Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi
@@ -36,7 +36,7 @@
 sont maintenant ouvertes pour DebConf12, qui aura lieu à
 Managua au Nicaragua du dimanche 8 au samedi 14 juillet 2012.
 La conférence sera précédée comme d'habitude par une semaine de
-DebCamp, du dimanche 1er juillet au samedi 7 juillet.
+DebCamp, du dimanche 1er juillet au samedi 7 juillet.
 Les demandes de parrainage pour la nourriture et le logement,
 ou pour le trajet, ne sont possibles que jusqu'au 15 mai.
 
@@ -117,7 +117,7 @@
 de nouvelles versions d'http://packages.debian.org/icedove";>\
 icedove et http://packages.debian.org/d-push";>d-push pour
 unstable alors que http://packages.debian.org/iceowl";>\
-iceowl (non suivi en amont) reste dans experimental.
+iceowl (non maintenu en amont) reste dans experimental.
 
 Des avancées ont également été faites du côté d'OpenChange,
 Zarafa ZCP et SOGo, ainsi que pour de nombreux 

signature.asc
Description: Digital signature


Re: [RFR2] wml://News/weekly/2012/08

2012-04-15 Thread Havok Novak

Cédric, j’ai ajouté tes (bonnes) propositions aux miennes. Merci. ;)
--- index.wml	2012-04-15 13:54:50.326123078 +0200
+++ index.corrige.wml	2012-04-15 17:15:43.426595085 +0200
@@ -20,11 +20,11 @@
 
 La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à quel point
 le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
-présent, et son vœu d'être représenté par lui une dernière année —
+présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
 Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections suivantes.
 
 Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi
-obtenu un grand soutien de la part des membres du projet Debian avec tous deux
+obtenu un grand soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
 plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des précédents ».
 
 
@@ -34,7 +34,7 @@
 Le projet Debian a le plaisir d'annoncer que les inscriptions
 sont maintenant ouvertes pour DebConf12, qui aura lieu à
-Managua au Nicaragua du dimanche 8 au samedi 14 juillet 2012.
+Managua au Nicaragua, du dimanche 8 au samedi 14 juillet 2012.
 La conférence sera précédée comme d'habitude par une semaine de
 DebCamp, du dimanche 1er juillet au samedi 7 juillet.
 Les demandes de parrainage pour la nourriture et le logement,
@@ -51,7 +51,7 @@
 Initiatives personnelles de chasses aux bogues
 
 Nous informons régulièrement des chasses aux bogues organisées pendant un
-week-end où des gens se rassemblent afin de résoudre
+week-end, où des gens se rassemblent afin de résoudre
 des bogues critiques pour la publication, mais nous aimerions aujourd'hui
 mentionner deux initiatives personnelles : Gregor Herrmann rend compte http://info.comodo.priv.at/blog/archives/2012/04/#e2012-04-08T21_24_42.txt";>chaque
@@ -79,11 +79,11 @@
 href="http://debblog.philkern.de/2012/04/state-of-debian-s390x.html";>l'état
 actuel du portage pour s390x. Le travail sur ce portage a démarré http://blog.aurel32.net/59";>l'été dernier, pendant
-DebConf11, et en moins d'un mois, presque 65 % des paquets étaient
-déjà construits. Malheureusement, une nouvelle version de glib a suscité
+DebConf11, et en moins d'un mois presque 65 % des paquets étaient
+déjà construits. Malheureusement, une nouvelle version de GLib a suscité
 quelques problèmes pour cette architecture. Récemment, une http://packages.qa.debian.org/g/glib2.0/news/20120330T073522Z.html";>nouvelle
-version majeure de glib a apporté les corrections à ces problèmes.
+version majeure de GLib a apporté les corrections à ces problèmes.
 L'étape suivante pour ce portage sera de corriger http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=s390x;users=debian-s...@lists.debian.org";>les
 bogues signalés et de compiler Iceweasel.
@@ -111,18 +111,18 @@
 Guido Günther a envoyé des https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/04/msg0.html";>\
 brèves de la cinquième rencontre de logiciel de groupe Debian (Debian
-Groupware Meeting) qui s'est tenue au Linux Hotel d'Essen en Allemagne.
+Groupware Meeting) qui s'est tenue au Linux Hotel d'Essen, en Allemagne.
 
-Pendant le weekend, le groupe a résolu plusieurs problèmes et a pu préparer
+Pendant le week-end, le groupe a résolu plusieurs problèmes et a pu préparer
 de nouvelles versions d'http://packages.debian.org/icedove";>\
-icedove et http://packages.debian.org/d-push";>d-push pour
-unstable alors que http://packages.debian.org/iceowl";>\
-iceowl (non suivi en amont) reste dans experimental.
+Icedove et http://packages.debian.org/d-push";>d-push pour
+unstable, alors que http://packages.debian.org/iceowl";>\
+Iceowl (non maintenu en amont) reste dans experimental.
 
 Des avancées ont également été faites du côté d'OpenChange,
 Zarafa ZCP et SOGo, ainsi que pour de nombreux http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?pkg=evolution;dist=unstable";>\
-bogues d'evolution.
+bogues d'Evolution.
 
 
 
@@ -131,7 +131,7 @@
 GNU/kFreeBSD, Debian GNU/Linux et FreeBSD/PC-BSD 9.0 sur un système double
 AMD Opteron 2384 avec 4 Go de RAM et un disque SATA Western Digital de 160 Go.
 
-Linux à l'air globalement plus rapide que kFreeBSD
+Linux a l'air globalement plus rapide que kFreeBSD
 pour l'instant, mais kFreeBSD a remporté quelques tests.
 
 Pour plus de précisions, veuillez consultez la 
 Mònica Ramírez Arceda a écrit un http://dunetna.probeta.net/doku.php/debian:non-dd_to_dd_steps";>\
-guide pratique pour les nouveaux développeurs Debian ou elle explique
-les modifications de configuration utiles que les gens pourraient vouloir
-appliquer après être officiellement devenues développeurs.
+guide pratique pour les nouveaux développeurs Debian, dans lequel elle explique
+les modifications utiles de configuration que les gens pourraient vouloir
+appliquer après être officiellement devenus développeurs.
 
 
 
-Prochains événements
+Prochains évènements
 
-Plusieurs événements concernant Debian au

[RFR] wml://vote/2012/vote_001

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

J'avais mis à jour au fur et à mesure de l'élection les pages du vote
puisque c'est toujours du copié et collé des éditions précédentes. Je
soumets la dernière version à la liste, au cas où des relecteurs veulent
proposer des corrections ou des améliorations.

Amicalement

David

#use wml::debian::template title="Élection du responsable du projet Debian 2012" BARETITLE="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"

#include "vote_001_index.src"
#use wml::debian::template title="Élection du responsable du projet Debian 2012" BARETITLE="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"



  

  
	
  

  

#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="David Prévot"
Élection du responsable du projet Debian 2012
F
# signification des balises  :
# P: proposé
# D: débattu
# V: voté
# F: terminé
# O: autre (ou indiquez simplement autre chose)

#use wml::debian::template title="" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar






# Les balises débutant par v deviendront des en-têtes H3 et sont définies dans
# english/template/debian/votebar.wml
# les balises possibles sont :

# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms, 
# Déposants
#  vproposer,  vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
#  vproposere, vproposerf
# Parrains
#  vseconds,   vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse, 
#  vsecondsf,  vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss, 
# vballot, vforum, voutcome





  
Période de candidature
dimanche 4 mars 2012 00:00:00 UTC
samedi 10 mars 2012 23:59:59 UTC
  
  
Période de campagne
dimanche 11 mars 2012 00:00:00 UTC
samedi 31 mars 2012 23:59:59 UTC
  
  
Période de scrutin
dimanche 1er avril 2012 00:00:00 UTC
samedi 14 avril 2012 23:59:59 UTC
  



Veuillez noter que le nouveau mandat du responsable du projet débutera le
17 avril 2012.





		 Wouter Verhelst []
			[message de candidature]
			[programme]
		
		 Gergely Nagy []
			[message de candidature]
			[programme]
		
		 Stefano Zacchiroli []
			[message de candidature]
			[programme]
		


#
#Les bulletins, quand ils sont prêts, peuvent être
#demandés en envoyant un courrier électronique signé à bal...@vote.debian.org
#avec pour sujet leader2012.
#




 
Cette année, comme d'habitude, des http://master.debian.org/~secretary/leader2012/";>\
href="suppl_001_stats">\
statistiques sur les bulletins et les accusés de réception
seront rassemblées périodiquement durant la période du scrutin.

De
plus, la liste des votants sera enregistrée.
La feuille d'émargement sera également
disponible. Veuillez noter que l'élection du responsable du projet se fait à
bulletins secrets, la feuille d'émargement sera produite avec un condensé de
l'alias des votants au lieu de leur nom ; l'alias sera envoyé aux votants
avec l'accusé de réception de leur bulletin pour qu'ils puissent vérifier que
leur vote a correctement été pris en compte. Pendant le scrutin, la feuille
d'émargement sera factice ; après la clôture du scrutin, la feuille finale
sera mise en place. Veuillez noter que pour les votes à bulletin secret le
résumé MD5 sur la feuille d'émargement est généré aléatoirement, sinon elle
pourrait révéler des informations confidentielles sur le votant.






Avec la liste actuelle des développeurs
votants, nous avons :



#include 'vote_001_quorum.txt'

#include 'vote_001_quorum.src'





Tous les candidats ont besoin d'une majorité simple pour être élus.

 
#include 'vote_001_majority.src'




#include 'vote_001_results.src'




Secrétaire du Projet Debian



vote_001_index.src
Description: WAIS Source


vote_001_majority.src
Description: WAIS Source


vote_001_quorum.src
Description: WAIS Source
 Nombre actuel de développeurs  = 948
 Q ( racine carrée(nb de développeur) / 2 ) = 15,3948043183407
 K min(5, Q )   = 5
 Quorum  (3 x Q )   = 46,184412955022


vote_001_results.src
Description: WAIS Source


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [LCFC] wml://News/2010/20100522.wml

2012-04-15 Thread Havok Novak

Corrigé. ;)
--- 20100522.wml	2012-04-15 17:48:48.353641172 +0200
+++ 20100522.corrige.wml	2012-04-15 18:49:06.836150687 +0200
@@ -45,7 +45,7 @@
 
 
 Ceux qui installent fréquemment les mises à jour à partir de
-security.debian.org n'auront pas beaucoup de paquets à mettre à jour et la
+security.debian.org n'auront pas beaucoup de paquets à mettre à jour, et la
 plupart des mises à jour de security.debian.org sont comprises dans cette mise
 à jour.
 
@@ -93,7 +93,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -321,7 +321,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -331,7 +331,7 @@
 
 
 
-Malheureusement la mise à jour de sécurité du paquet lcms n'a pas
+Malheureusement, la mise à jour de sécurité du paquet lcms n'a pas
 pu être intégrée à cette mise à jour à cause d'une différence
 entre l'archive amont utilisée pour la mise à jour de sécurité
 et celle déjà présente dans la distribution oldstable.
@@ -349,10 +349,10 @@
 
 
 
-
-
-
-
+
+
+
+
 
 
 


contact francophone packages.ubuntu.com (was Re: Dead link to gcc-3.4 repo)

2012-04-15 Thread Simon Paillard
On Sun, Apr 15, 2012 at 11:20:44AM +0200, Christian PERRIER wrote:
> Quoting Maxime Blanchemain (mblanchem...@aol.com):
> > Ce lien nous renvoie sur un problème de la page.
> > http://packages.ubuntu.com/jaunty
> > 
> > J'essaie d'installer gcc-3.4 sur mon Ubuntu 10.04 nécessaire à g77
> > nécessaire python/scipy nécessaire à la compilation de mon projet
> > python!
> > 
> > Ou puis-je trouver les sources en attendant?
> 
> Probablement en demandant de l'aide sur une liste de diffusion ou un
> forum plus adapté..:-)
> 
> - consacré à Ubuntu et non Debian
> - consacré à l'aide aux utilisateurs et non à la localisation
> (==traduction) comme cette liste de diffusion.

Notez le pied de page:
« Pour signaler un problème sur le site web, envoyez un courriel en anglais à
fr...@lichtenheld.de ou en français à debian-l10n-french@lists.debian.org. Pour
obtenir d'autres informations sur les contacts de Ubuntu, référez-vous à la
page contact »

J'imagine qu'on peut dans la branche ubuntu de packages.d.o inscrire
ubuntu-fr [AROBASE] lists.ubuntu.com
ou ubuntu-l10n-fr AROBASE lists.ubuntu.com ?

Quelqu'un côté ubuntu pour nous confirmer cela ?

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120415174610.gy2...@glenfiddich.mraw.org



Re: contact francophone packages.ubuntu.com (was Re: Dead link to gcc-3.4 repo)

2012-04-15 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Le 15/04/2012 13:46, Simon Paillard a écrit :

> Notez le pied de page: « Pour signaler un problème sur le site web,
> envoyez un courriel en anglais à fr...@lichtenheld.de ou en
> français à debian-l10n-french@lists.debian.org. Pour obtenir
> d'autres informations sur les contacts de Ubuntu, référez-vous à
> la page contact »
> 
> J'imagine qu'on peut dans la branche ubuntu de packages.d.o
> inscrire ubuntu-fr [AROBASE] lists.ubuntu.com ou ubuntu-l10n-fr
> AROBASE lists.ubuntu.com ?

Pour les problèmes de traduction c'est bien, debian-l10n-french@l.d.o
le point de contact puisqu'elles sont communes pour la plupart. Si les
utilisateurs considèrent qu'une demande d'assistance est « un problème
sur le site web », il faudrait réfléchir à une formulation moins
ambiguë (peut-être même lever l'ambiguïté dans la version originale).
Fournir une lien vers une page en français pour la page de contact
serait tout de même pertinent.

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJPixDiAAoJELgqIXr9/gnyqsIP/1zFUWgT+K6IYusXIXjvBzpO
MZwq4sT0WhGb593IfKQFoO2xucqp77cGwc4aCQIKXsQo5pnnWtXOD7IFs7TP4p6M
mbEhnm+hZdgF2Ar0P1lOk0cFpYrjFU9WPBvfsxdyVTmgCYB4d/VifJIVtscCvvG3
3dpNkKibSD6hfPNUrYsopbYx3chfiuAMX80ED+KVS/lKBVqskmdJ6iW2YqtYDX39
DEOGVnvXaPu+5bwx0AJyO4Xp8KGFliJWWbxKIJFwI7X4mzLWMXTPTeScUnxtH/dL
qDXCp5ch33LyXkIvB5lD3uBb+81t5Yxt0X7FjZSKqz3qkcroJ8uUh9dFb5NKqhpa
PxQYyRjmT6yzmQbhvBPjsyqgAjJPIlrxTksOJbXGLBrPpJbGxIFzyecV/w6E4R3Q
p1Zs9jdjzL8KgVvYT1OF9Rcws3BqSdEGHIsfCHjGBHQUFlKekGODcHNvVtkDOwbb
Bk40meBjGVAUzucEOVyf2PXlu2LyQG8pNSMVDS+4izlhIX7u5EshDkmwIk/fNWly
pJ7zHTYcQmsUGD5kKfQIh7/ZsNNDsUyMLg7RSMRpwezELbbdyUjqcEWPF3bEbEqZ
5iS6LZ5LNIERnwc1xve3hujqwt2uxBkb21XmCartsTaO1tnibZnDEoWCDWDGjIig
uvUXQAAGiS2vOVfLCvQz
=qn0e
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f8b10e3.3040...@debian.org



[RFR] wml://News/2012/20120415.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Après un résultat d'élection digne d'une république bananière, le projet
tout entier n'a pas d'autre choix que de féliciter Stefano. Par avance
merci pour vos relectures (rapides s'il vous plaît, parce que j'aimerais
bien l'envoyer demain : avec l'envoi de la DPN prévu mardi, je
préférerais éviter deux envois le même jour, et aimerais éviter de
repousser l'envoi jusqu'à mercredi).

Amicalement

David

Réélection de Stefano Zacchiroli au poste de chef du projet
2012-04-15
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"



Conformément a sa \
constitution, le projet Debian vient de réélire Stefano Zacchiroli
pour une troisième année au poste de chef du projet.

Plus de 80 % des électeurs l'ont choisi en première position sur leur bulletin.

C'est la première fois dans l'histoire du projet qu'un
candidat remporte ce vote trois années consécutives.



La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à quel point
le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections suivantes.

Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi
obtenu un grand soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des précédents ».



Stefano est développeur Debian depuis mars 2011 et était un
contributeur de longue date dans plusieurs services principaux comme
le système de suivi de paquets (PTS) et l'équipe d'assurance qualité.

Il est devenu chef du projet en 2010, puis a été réélu en 2011 sans opposant.

Suite à sa réélection, il a déclaré :
Je suis flatté de la confiance que les membres de Debian
m'ont accordé par le passé, puis renouvelé avec cette élection.

J'ai beaucoup d'admiration pour les processus
démocratiques, et suis particulièrement heureux d'avoir été
choisi au poste de chef du projet pour une nouvelle année.

Je soupçonne que mon programme de l'année va être plutôt rempli et,
en parallèle, je ferai de mon mieux pour me rendre remplaçable.



Debian utilise la méthode de vote Condorcet
pour les élections du chef du projet.

Les résultats détaillés de l'élection sont disponibles sur
la page du vote.



À propos de Debian

Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet
communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet Debian est devenu
l'un des plus importants et des plus influents projets à code source ouvert.
Des milliers de volontaires du monde entier travaillent
ensemble pour créer et maintenir les logiciels Debian.
Traduite en soixante-dix langues et prenant en charge un grand nombre
de types d'ordinateurs, la distribution Debian est conçue
pour être le système d'exploitation universel.



Contacts

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site
Internet de Debian http://www.debian.org/
ou envoyez un courrier électronique à .



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://News/2012/20120415.wml

2012-04-15 Thread Havok Novak

Le fichier corrigé. ;)
--- 20120415.wml	2012-04-15 22:05:45.979815362 +0200
+++ 20120415.corrige.wml	2012-04-15 22:27:09.467679735 +0200
@@ -5,8 +5,8 @@
 
 
 
-Conformément a sa \
-constitution, le projet Debian vient de réélire Stefano Zacchiroli
+Conformément à sa \
+constitution, le Projet Debian vient de réélire Stefano Zacchiroli
 pour une troisième année au poste de chef du projet.
 
 Plus de 80 % des électeurs l'ont choisi en première position sur leur bulletin.
@@ -17,17 +17,17 @@
 
 
 La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à quel point
-le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
+le Projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
 présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
 Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections suivantes.
 
 Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi
-obtenu un grand soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
+obtenu un grand soutien de la part des membres du Projet Debian, avec tous deux
 plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des précédents ».
 
 
 
-Stefano est développeur Debian depuis mars 2011 et était un
+Stefano est développeur Debian depuis mars 2011, et était un
 contributeur de longue date dans plusieurs services principaux comme
 le système de suivi de paquets (PTS) et l'équipe d'assurance qualité.
 
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 Suite à sa réélection, il a déclaré :
 Je suis flatté de la confiance que les membres de Debian
-m'ont accordé par le passé, puis renouvelé avec cette élection.
+m'ont accordée par le passé, puis renouvelée avec cette élection.
 
 J'ai beaucoup d'admiration pour les processus
 démocratiques, et suis particulièrement heureux d'avoir été
@@ -56,8 +56,8 @@
 
 À propos de Debian
 
-Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet
-communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet Debian est devenu
+Le Projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet
+communautaire réellement libre. Depuis cette date, le Projet Debian est devenu
 l'un des plus importants et des plus influents projets à code source ouvert.
 Des milliers de volontaires du monde entier travaillent
 ensemble pour créer et maintenir les logiciels Debian.
@@ -70,6 +70,6 @@
 Contacts
 
 Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site
-Internet de Debian http://www.debian.org/
+internet de Debian (http://www.debian.org/)
 ou envoyez un courrier électronique à <pr...@debian.org>.
 


[LCFC] wml://News/weekly/2012/08

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Le 15/04/2012 11:19, Havok Novak a écrit :
> Cédric, j’ai ajouté tes (bonnes) propositions aux miennes. Merci. ;)

Les modifications de Cédric ayant déjà été appliquées (merci Cédric),
j'ai ensuite appliqué la plupart des tiennes, merci :

http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/fr/current/index.wml?r1=3590&r2=3592

Pas la peine d'insister à vouloir corriger « événement » [1, etc.], et
j'ai gardé les minuscules aux paquets icemachins (il est ici fait
référence aux paquets Debian, pas aux logiciels, même si d'habitude, la
limite est limite…)

[1] https://lists.debian.org/debian-l10n-french/2012/03/msg00196.html

En pièce jointe la version texte pour l'envoi prévu mardi, par avance
merci pour vos dernières remarques.

Amicalement

David

P.-S. : La version originale la plus à jour se trouve ici :
http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/en/current/index.wml?view=markup
La version française la plus à jour se trouve ici :
http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/fr/current/index.wml?view=markup


Projet Debian http://www.debian.org/
Nouvelles du projet Debian debian-public...@lists.debian.org
16 avril 2012   http://www.tilapin.org/debian/News/weekly/2012/08/


  Nous avons le plaisir de vous présenter le huitième numéro de l'année
des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la
communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

  * Élection du chef de projet Debian
  * Ouverture des inscriptions à DebConf12
  * Initiatives personnelles de chasses aux bogues
  * Situation du portage Debian pour s390x
  * Entretiens
  * Autres nouvelles
  * Prochains événements
  * Nouveaux développeurs et mainteneurs
  * Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version
  * Annonces de sécurité Debian importantes
  * Nouveaux paquets dignes d'intérêt
  * Paquets qui ont besoin de travail
  * Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?


Élection du chef de projet Debian
-

  Le projet Debian vient de réélire Stefano Zacchiroli pour une
troisième année en tant que chef du projet [1]. Plus de 80 % des électeurs
l'ont choisi en première position sur leur bulletin.

   1 : http://www.debian.org/News/2012/20120415

  La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à
quel point le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections
suivantes. Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi obtenu un grand
soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des
précédents ».


Ouverture des inscriptions à DebConf12
--

  Le projet Debian a le plaisir d'annoncer que les inscriptions sont
maintenant ouvertes pour DebConf12 [2], qui aura lieu à Managua au
Nicaragua, du dimanche 8 au samedi 14 juillet 2012. La conférence sera
précédée comme d'habitude par une semaine de DebCamp, du dimanche
1er juillet au samedi 7 juillet. Les demandes de parrainage pour la
nourriture et le logement, ou pour le trajet, ne sont possibles que
jusqu'au 15 mai.

   2 : http://www.debian.org/News/2012/20120412

  Debian appelle aussi au dépôt de propositions [3] d'articles,
présentations, sessions de discussion et tutoriels pour DebConf12 avant
le 1er juin 2012.

   3 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/04/msg2.html


Initiatives personnelles de chasses aux bogues
--

  Nous informons régulièrement des chasses aux bogues organisées pendant
un week-end, où des gens se rassemblent afin de résoudre des bogues
critiques pour la publication, mais nous aimerions aujourd'hui
mentionner deux initiatives personnelles : Gregor Herrmann rend compte
chaque semaine de la résolution d'au moins dix bogues [4,5,6,7]
critiques pour la publication. Gerfried Fuchs rend aussi compte
régulièrement de la résolution de bogues critiques pour la distribution
stable, et a réussi à s'occuper de plus de trente bogues chaque
mois [8,9,10]. Nous aimerions remercier Gregor Herrmann, Gerfried Fuchs
et tous les autres chasseurs de bogues qui sont chaque jour en train
d'améliorer notre distribution.

   4 : 
http://info.comodo.priv.at/blog/archives/2012/04/#e2012-04-08T21_24_42.txt
   5 : 
http://info.comodo.priv.at/blog/archives/2012/04/#e2012-04-01T17_50_17.txt
   6 : 
http://info.comodo.priv.at/blog/archives/2012/03/#e2012-03-25T20_46_42.txt
   7 : 
http://info.comodo.priv.at/blo

[RFR2] wml://News/2012/20120415.wml et l'utilisation de majuscule pour les debianneries officielles

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Le 15/04/2012 16:33, Havok Novak a écrit :
> Le fichier corrigé. ;)

Merci, j'ai appliqué une paire de propositions :

http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/french/News/2012/20120415.wml?r1=1.2&r2=1.3

Par avance merci pour vos autres remarques (rapides s'il vous plaît,
parce que j'aimerais bien l'envoyer demain : avec l'envoi de la DPN
prévu mardi, je préférerais éviter deux envois le même jour, et aimerais
éviter de repousser l'envoi jusqu'à mercredi).

La majuscule à « Projet Debian », non merci. D'ailleurs, après avoir
remonté le temps dans les anciennes discussions sur la traduction de la
« Debian Policy », je serais même disposé à virer l'habituelle majuscule
à la « Charte Debian » (j'ai le sentiment que ça va me faire pas mal de
boulot de modifier dans ce sens…) et virer toutes les majuscules des
debianneries officielles quand je repense à #659066 (d'où Luca en
copie), et proposerais d'en faire une règle si on arrive à un consensus
là-dessus.

La minuscule à « Internet », en revanche, non merci. Comme déjà suggéré
sur IRC, je t'invite à consulter les divers échanges sur le sujet ayant
eu lieu sur la liste avant de remettre ça sur le tapis :

http://lmgtfy.com/?q=internet+majuscule+site%3Alists.debian.org%2Fdebian-l10n-french

Pour faire court, l'orthographe d'« Internet » est un sujet totalement
irrationnel, de l'ordre de la guère de religion : le consensus, si j'ai
bien compris, est qu'il n'y a pas de consensus (sur la version française
de www.d.o, il n'y a que deux ou trois fois plus d'occurrences avec la
majuscule).

Amicalement

David

Réélection de Stefano Zacchiroli au poste de chef du projet
2012-04-15
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"



Conformément à sa \
constitution, le projet Debian vient de réélire Stefano Zacchiroli
pour une troisième année au poste de chef du projet.

Plus de 80 % des électeurs l'ont choisi en première position sur leur bulletin.

C'est la première fois dans l'histoire du projet qu'un
candidat remporte ce vote trois années consécutives.



La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre à quel point
le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année —
Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections suivantes.

Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi
obtenu un grand soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des précédents ».



Stefano est développeur Debian depuis mars 2011 et était un
contributeur de longue date dans plusieurs services principaux comme
le système de suivi de paquets (PTS) et l'équipe d'assurance qualité.

Il est devenu chef du projet en 2010, puis a été réélu en 2011 sans opposant.

Suite à sa réélection, il a déclaré :
Je suis flatté de la confiance que les membres de Debian
m'ont accordée par le passé, puis renouvelé avec cette élection.

J'ai beaucoup d'admiration pour les processus
démocratiques, et suis particulièrement heureux d'avoir été
choisi au poste de chef du projet pour une nouvelle année.

Je soupçonne que mon programme de l'année va être plutôt rempli et,
en parallèle, je ferai de mon mieux pour me rendre remplaçable.



Debian utilise la méthode de vote Condorcet
pour les élections du chef du projet.

Les résultats détaillés de l'élection sont disponibles sur
la page du vote.



À propos de Debian

Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet
communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet Debian est devenu
l'un des plus importants et des plus influents projets à code source ouvert.
Des milliers de volontaires du monde entier travaillent
ensemble pour créer et maintenir les logiciels Debian.
Traduite en soixante-dix langues et prenant en charge un grand nombre
de types d'ordinateurs, la distribution Debian est conçue
pour être le système d'exploitation universel.



Contacts

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site
Internet de Debian http://www.debian.org/
ou envoyez un courrier électronique à <pr...@debian.org>.



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [LCFC] wml://News/weekly/2012/08

2012-04-15 Thread Stéphane Blondon
Le 15 avril 2012 23:26, David Prévot  a écrit :
> En pièce jointe la version texte pour l'envoi prévu mardi, par avance
> merci pour vos dernières remarques.

Deux coquilles.


-- 
Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois!
Brûlez des arbres!!

-- envoyé depuis ma centrale à charbon
Stéphane


dpn08.txt.stephane.diff
Description: Binary data


Re: [LCFC] wml://News/weekly/2012/08

2012-04-15 Thread Havok Novak

Ouh là, comment ai-je pu laisser passer cela ? :o Mon Dieu...


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f8b4b7f.4000...@gmail.com



Re: Faut-il une majuscule à Internet ?

2012-04-15 Thread Havok Novak

À mon humble avis, non. Du moins il en faut mais que dans certains cas.

 * Lorsqu'« Internet » est placé en nom, il faut lui mettre une
   majuscule. Par ex. : « je navigue sur Internet », « les paquets sont
   téléchargeables via Internet », etc.

 * Lorsqu'« Internet » est placé en « adjectif », il faut lui mettre
   une minuscule. En effet, on dit bien « un site web », « des
   appareils photo », donc pourquoi pas « un site internet » ?


D'autres avis ?



[RFR] wml://security/20{09/dsa-17,09/dsa-18,12/dsa-24}52.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Une annonce de sécurité a été publiée, et j'en ai traduit deux plus
anciennes, par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David


#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"
Configuration par défaut non sécurisée


Niels Heinen a remarqué un problème de sécurité avec la
configuration d'Apache par défaut dans Debian si certains
modules de script comme mod_php ou mod_rivet sont installés.

Le problème survient parce que le répertoire /usr/share/doc,
lié à l'URL /doc, pourrait contenir des scripts en exemple
pouvant être exécutés par des requêtes vers cette URL.

Bien que l'accès à l'URL /doc soit restreint aux connexions
depuis l'hôte local, cela peut poser des problèmes
de sécurité dans deux configurations particulières :




si une quelconque interface de serveur sur le même hôte transfère les
connexions vers un serveur Apache 2 en arrière-plan vers l'adresse locale ;


si la machine exécutant Apache 2 est aussi utilisée pour naviguer sur le web.




Les systèmes qui ne vérifient pas une de ces deux
conditions ne devraient pas être vulnérables.

L'impact de sécurité réel dépend des paquets (et par
conséquent des scripts en exemple) installés sur le système.

Script intersite, exécution de code ou fuite de
données sensibles font partie des problèmes possibles.



Cette mise à jour supprime les sections de configuration problématiques
des fichiers /etc/apache2/sites-available/default et …/default-ssl.

Lors de la mise à niveau, vous ne devriez cependant pas
permettre à dpkg de remplacer ces fichiers aveuglément.

À la place, vous devriez fusionner les modifications, c'est-à-dire
la suppression de la ligne Alias /doc "/usr/share/doc"
et du bloc CVE-2009-0364).


Pour la distribution stable (Lenny), ce problème a été corrigé dans la version 7.37-dfsg-7.

Pour la distribution unstable (Sid), ce problème a été corrigé dans la version 7.38b-dfsg-2.

Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets webcit.


# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2009/dsa-1752.data"
# $Id: dsa-1752.wml,v 1.2 2010-12-1

[LCFC] wml://News/2012/20120415.wml

2012-04-15 Thread David Prévot
Salut,

Par avance merci pour vos dernières remarques, envoi prévu lundi en fin
de journée.

Amicalement

David

Subject: Réélection de Stefano Zacchiroli au poste de chef du projet


Projet Debian http://www.debian.org/
Réélection de Stefano Zacchirolipr...@debian.org
15 avril 2012   http://www.debian.org/News/2012/20120415


  Conformément à sa constitution [1], le projet Debian vient de réélire
Stefano Zacchiroli pour une troisième année au poste de chef du projet.
Plus de 80 % des électeurs l'ont choisi en première position sur leur
bulletin. C'est la première fois dans l'histoire du projet qu'un
candidat remporte ce vote trois années consécutives.

1 : http://www.debian.org/devel/constitution

  La large majorité obtenue par Stefano face à ses opposants montre
à quel point le projet Debian est satisfait de son travail jusqu'à
présent, et souhaite être représenté par lui une dernière année
— Stefano a déjà annoncé qu'il ne se présentera pas aux élections
suivantes. Wouter Verhelst et Gergely Nagy ont aussi obtenu un grand
soutien de la part des membres du projet Debian, avec tous deux
plusieurs centaines de voix face à l'alternative « Aucun des
précédents ».

  Stefano est développeur Debian depuis mars 2001 et était un
contributeur de longue date dans plusieurs services principaux comme le
système de suivi de paquets (PTS) et l'équipe d'assurance qualité. Il
est devenu chef du projet en 2010, puis a été réélu en 2011 sans
opposant. Suite à sa réélection, il a déclaré : « Je suis flatté de la
confiance que les membres de Debian m'ont accordée par le passé, puis
renouvelé avec cette élection. J'ai beaucoup d'admiration pour les
processus démocratiques, et suis particulièrement heureux d'avoir été
choisi au poste de chef du projet pour une nouvelle année. Je soupçonne
que mon programme de l'année va être plutôt rempli et, en parallèle, je
ferai de mon mieux pour me rendre remplaçable. »

  Debian utilise la méthode de vote Condorcet pour les élections du
chef du projet. Les résultats détaillés de l'élection sont disponibles
sur la page du vote [2].

2 : http://www.debian.org/vote/2012/vote_001


À propos de Debian
==

  Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un
projet communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet
Debian est devenu l'un des plus importants et des plus influents
projets à code source ouvert. Des milliers de volontaires du monde
entier travaillent ensemble pour créer et maintenir les logiciels
Debian. Traduite en soixante-dix langues et prenant en charge un grand
nombre de types d'ordinateurs, la distribution Debian est conçue pour
être le « système d'exploitation universel ».


Contacts


  Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet
de Debian http://www.debian.org/ ou envoyez un courrier électronique
à .


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature