Re: [LCFC] po-debconf://netselect/fr.po

2009-03-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr):

  Les en-têtes ont été oubliées:
 
 Oubli réparé ! 
 
 -- 
 Simon Paillard

 # Translation of netselect debconf screen to French
 # Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team 
 debian-l10n-french@lists.debian.org
 # This file is distributed under the same license as the netselect package.
 #

En général, ici, je mets un début de liste de traducteurs:

# Translators:
#  Simon Paillard simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr 2005-2009



Bon, quand il n'y a qu'un traducteur, c'est un peu redondant, mais ça
permet de ne pas oublier de garder les crédits de traduction le jour
où on change de traducteur.




signature.asc
Description: Digital signature


[LCFC] po-debconf://netselect/fr.po

2009-02-28 Par sujet Simon Paillard
On Thu, Feb 26, 2009 at 07:42:12PM +0100, Stéphane Blondon wrote:
 Le 26 février 2009 09:10, Simon Paillard a écrit :
  Merci d'avance.
 
 Les en-têtes ont été oubliées:

Oubli réparé ! 

-- 
Simon Paillard
# Translation of netselect debconf screen to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team 
debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the netselect package.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: netselect 0.3.ds1-9\n
Report-Msgid-Bugs-To: netsel...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-02-26 07:37+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-02-28 23:51+0100\n
Last-Translator: Simon Paillard simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr\n
Language-Team: French debian-l10n-french@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Should netselect be installed setuid root?
msgstr Faut-il ex�cuter netselect avec les privil�ges du superutilisateur�?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run 
with the permissions of the \root\ user. Since netselect needs these 
permissions to work properly, unprivileged users cannot run it unless it is 
installed this way.
msgstr 
Netselect peut �tre install� avec le bit ��setuid�� positionn� et ainsi 
s'ex�cuter avec les privil�ges du superutilisateur. �tant donn� que ces 
privil�ges sont n�cessaires au fonctionnement correct de netselect, les 
utilisateurs non privil�gi�s ne peuvent pas l'utiliser si le bit ��setuid�� 
n'est pas positionn�.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid 
Enabling this feature may be a security risk. If in doubt, it is suggested 
to leave it disabled.
msgstr 
Activer cette fonctionnalit� peut constituer un risque de s�curit�. En cas 
de doute, il est conseill� de la laisser d�sactiv�e.


[LCFC] po-debconf://netselect/fr.po

2006-12-12 Par sujet Simon Paillard
On Fri, Dec 08, 2006 at 06:54:07AM +0100, Christian Perrier wrote:
  Un remaniement de la traduction.
  Merci d'avance pour vos commentaires. 
 
 RAS

Dernière chance pour les relectures.
(le fichier n'a pas été modifié)

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]