[LCFC] po-debconf://ucf/fr.po

2018-02-24 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour,
Le 19/02/2018 à 12:37, jean-pierre giraud a écrit :
> Bonjour
> Le 17/02/2018 à 09:50, jean-pierre giraud a écrit :
>>> The deadline for receiving the updated translation is
>>> Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800.
>>> Thanks in advance,
> Voici une proposition de traduction pour un debconf modifié.
Vu les délais de rendu et la modestie des modifications. Je passe en
LCFC. Merci d'avance pour vos ultimes relectures.
J'enverrai le fichier au responsable lundi matin.



[LCFC] po-debconf://ucf/fr.po

2009-10-19 Par sujet Christian Perrier
Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org):
 Quoting Manoj Srivastava (sriva...@debian.org):
  Hi,
  
  The last call I sent about ucf translations had a spelling error, and thus
  a duplicate message which differed only in the spelling. I have corrected
  that, please use this message as the basis of the translation.  Sorry for
  any inconvenience.
 
 
 Une chaîne devenue fuzzy


Il ne semble pas avoir de problèmes. Je fais donc le BTS dans la foulée.




signature.asc
Description: Digital signature


[LCFC] po-debconf://ucf/fr.po

2009-09-11 Par sujet Christian Perrier
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr):

 Le terme « 3-way merge » me semble hautement geekesque, mais je ne
 trouve hélas pas de périphrase ni en anglais ni en français.


Tiens, tu as raison de me réveiller sur ce coup..:-)

J'ai adopté ta suggestion en rappelant l'anglais à deux endroits.



fr.po
Description: application/gettext


signature.asc
Description: Digital signature


[LCFC] po-debconf://ucf/fr.po

2005-09-30 Par sujet Eric

-- 
[LCFC]: « Last Chance For Comments » ou Derniers Commentaires (RELU)
Le traducteur va bientot envoyer ou commiter cette traduction
Depechez-vous si vous avez des modifications a suggérer
#
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ucf\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2005-09-20 14:51-0500\n
PO-Revision-Date: 2005-09-25 01:30+0100\n
Last-Translator: Eric Madesclair [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: French debian-l10n-french@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:3
msgid Modified configuration file
msgstr Fichier de configuration modifié

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid show a 3 way difference between available versions of the file
msgstr Montrer les différences entre les trois versions du fichier

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid 
do a 3 way merge between available versions of the file [Very Experimental]
msgstr 
Fusionner les trois versions disponibles du fichier (très expérimental)

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid install the package maintainer's version
msgstr Installer la version du responsable du paquet

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid keep your currently-installed version
msgstr Garder la version actuelle

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid show the differences between the versions
msgstr Montrer les différences entre les versions

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid show a side-by-side difference between the versions
msgstr Montrer côte à côte les différences entre les versions

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid start a new shell to examine the situation
msgstr Lancer un shell pour examiner la situation

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid What would you like to do about ${BASENAME}?
msgstr Action souhaitée pour ${BASENAME} :

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid 
A new version of configuration file ${FILE} is available, but your version 
has been locally modified.
msgstr 
Le fichier de configuration ${FILE} présent dans l'ancien paquet et celui 
dans le nouveau paquet diffèrent. D'autre part, votre version actuelle est 
aussi différente de celle fournie par l'ancien paquet, ce qui signifie que 
vous (ou un script) l'avez modifiée.