Re: [RFR] po-debconf://vsftpd/fr.po

2009-03-27 Par sujet Steve Petruzzello
Le 27-03-2009, à 06:48:24 +0100, Christian Perrier (bubu...@debian.org) a écrit 
:

 Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
  Bonjour,
  
  Une relecture svp.
 
 
 Quelques propositions...

... et remarques en réaction : 

1) identifiant dédié ... je l'avais mis, puis enlevé, trouvant que ça
faisait un peu lourd et n'apportait pas grand chose à la compréhension,
d'autant plus que dans la chaîne suivante tu proposes 'identifiant
spécifique' (auquel j'avais aussi pensé).

2) ok

3) indiquer - choisir. Il me semble qu'on en avait déjà débattu.
L'argument était que vu qu'il n'y avait pas vraiment de choix (à part
dans sa tête), indiquer était plus ... indiqué. Cette remarque vaut
aussi pour l'autre écran.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: [RFR] po-debconf://vsftpd/fr.po

2009-03-27 Par sujet Christian Perrier
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):

 3) indiquer - choisir. Il me semble qu'on en avait déjà débattu.
 L'argument était que vu qu'il n'y avait pas vraiment de choix (à part
 dans sa tête), indiquer était plus ... indiqué. Cette remarque vaut
 aussi pour l'autre écran.


Ce que je n'aime pas dans indiquer c'est qu'il n'est pas forcément
clair qu'on a en fait le choix. Cela donne l'impression que la valeur
à mettre est quelque chose que doit connaître l'administrateur et pas
son choix personne ;




signature.asc
Description: Digital signature


[RFR] po-debconf://vsftpd/fr.po

2009-03-26 Par sujet Steve Petruzzello
Bonjour,

Une relecture svp.

Merci
# French translation of the vsftpd package
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the vsftpd package.
# Daniel Baumann dan...@debian.org, 2009.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: 2.1.0-1\n
Report-Msgid-Bugs-To: vsf...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:45+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-03-26 01:12+0100\n
Last-Translator: Steve Petruzzello dl...@bluewin.ch\n
Language-Team: French debian-l10n-french@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:
msgstr Identifiant pour le démon FTP vsftpd :

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid 
The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the 
system's security is not compromised by running it with superuser privileges.
msgstr 
Le serveur FTP doit être exécuté sous un identifiant différent du super-
utilisateur afin de ne pas compromettre la sécurité du système.

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid Please choose that account's username.
msgstr Veuillez indiquer cet identifiant.

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid FTP root directory:
msgstr Répertoire racine FTP :

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid 
Please specify the directory that will be used as root for the FTP server.
msgstr 
Veuillez indiquer le répertoire racine qui sera utilisé par le serveur FTP.


Re: [RFR] po-debconf://vsftpd/fr.po

2009-03-26 Par sujet Christian Perrier
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
 Bonjour,
 
 Une relecture svp.


Quelques propositions...




vsftpd.diff-bubulle.po
Description: application/gettext


signature.asc
Description: Digital signature