[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, Cette page a évoluée. Les fichiers sont disponibles ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/releases/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/releases/index.wml Voici une proposition de diff. Adresse de la page construite : https://www.debian.org/releases/index Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Amicalement. -- Jean-Paul --- index.wml.orig 2021-08-16 07:42:08.518455395 +0200 +++ index.wml 2021-08-16 07:51:58.651563429 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="f1e614a8b4265a451b208c296da217e959b449b4" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="2b2b2d98876137a0efdabdfc2abad6088d4c511f" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal @@ -99,20 +99,24 @@ La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :> - testing, date de sortie prévue le 14 août 2021 ; + testing, aucune date de sortie prévue ; + + + Debian 11 (Bullseye) + actuelle version stable ; Debian 10 (Buster) - actuelle version stable ; + actuelle version oldstable ; Debian 9 (Stretch) - actuelle version oldstable avec prise en charge à long + actuelle version oldoldstable avec prise en charge à long terme https://wiki.debian.org/LTS;>LTS ; Debian 8 (Jessie) - actuelle version oldoldstable avec prise en charge à long + version archivée avec prise en charge à long terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ;
Re: [RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, Dixit JP Guillonneau, le 01/01/2021 : >Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Erreur de copie, je crois. Baptiste --- 01ee.index.wml 2021-01-02 18:42:47.853851363 +0100 +++ ./01ee.index-bj.wml 2021-01-02 18:43:12.289670858 +0100 @@ -108,7 +108,7 @@ Debian 9 (Stretch)  actuelle version oldstable avec prise en charge à long - terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ; + terme https://wiki.debian.org/LTS;>LTS ; Debian 8 (Jessie) pgpk5Zo6An5SC.pgp Description: Signature digitale OpenPGP
[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, Cette page a évoluée. Les fichiers sont aussi disponibles ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/releases/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/releases/index.wml Voici une proposition de traduction. Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Amicalement. --- index.wml.orig 2021-01-01 09:24:51.343988207 +0100 +++ index.wml 2021-01-01 09:50:20.977306204 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="ccf6e79eefe5b0ce09c41d5b657645e86214a9f3" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal @@ -99,20 +99,23 @@ La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :> -  aucune date de sortie n'a été fixée ; +  testing, aucune date de sortie n'a été fixée ; Debian 10 (Buster) -  actuelle version stable; +  actuelle version stable ; Debian 9 (Stretch) -  actuelle version oldstable; +  actuelle version oldstable avec prise en charge à long + terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ; Debian 8 (Jessie) -  actuelle version oldoldstable; +  actuelle version oldoldstable avec prise en charge à long + terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ; + Debian 7 (Wheezy)  version stable obsolète; #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="ccf6e79eefe5b0ce09c41d5b657645e86214a9f3" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal Debian a toujours au moins trois versions activement maintenues : stable, testing et unstable. stable La distribution stable contient la dernière distribution officiellement sortie de Debian. C'est la version de production de Debian, celle que nous recommandons en premier d'utiliser. Actuellement, la distribution stable de Debian est la version <:=substr '', 0, 2:>, nom de code <:=ucfirst :>. " "" "Elle a été publiée le ." /> " "" "Elle a été initialement publiée en tant que version le et sa dernière mise à jour, version , a été publiée le ." /> testing La distribution testing contient les paquets qui n'ont pas encore été acceptés dans la distribution stable, mais qui sont en attente de l'être. Le principal avantage d'utiliser cette distribution est qu'elle contient des versions plus récentes des logiciels. Consultez la FAQ Debian pour plus de renseignements sur ce qu'est testing et comment elle devient stable. Actuellement la distribution testing est <:=ucfirst :>. unstable La distribution unstable est celle sur laquelle les activités de développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. Il est recommandé que les personnes qui lâutilisent sâabonnent à liste de diffusion debian-devel-announce pour recevoir les notifications de modification majeure, par exemple, les mises à niveau pouvant casser le système. La distribution unstable est toujours appelée Sid. Cycle de vie des distributions Debian annonce régulièrement une nouvelle version stable. Les utilisateurs peuvent sâattendre à une prise en charge complète pendant trois années pour chaque publication et deux années supplémentaires avec LTS (Long Term Support â prise en charge à long terme). Consulter la page du Wiki https://wiki.debian.org/fr/DebianReleases;>Debian Releases et la page du Wiki https://wiki.debian.org/fr/LTS;>Debian LTS pour des informations détaillées. Index des versions La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :>  testing, aucune date de sortie n'a été fixée ; Debian 10 (Buster)  actuelle version stable ; Debian 9 (Stretch)  actuelle version oldstable avec prise en charge à long terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ; Debian 8 (Jessie)  actuelle version oldoldstable avec prise en charge à long terme étendue https://wiki.debian.org/LTS/Extended;>LTS ; Debian 7 (Wheezy)  version stable obsolète; Debian 6.0 (Squeeze)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux5.0 (Lenny)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux4.0 (Etch)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux3.1 (Sarge)  version
[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, cette page vient d’être modifiée. Voici une proposition de traduction. Le fichier en anglais est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/releases/index.wml Le fichier en français est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/releases/index.wml Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul commit ab534930536860fa8196c3eb451b13019adea33b Author: Steve McIntyre Date: Sun Mar 17 13:32:03 2019 + Add a recommendation that unstable users should subscribe to d-d-a Closes: #320426 diff --git a/english/releases/index.wml b/english/releases/index.wml index 868e35bf674..914b70f1321 100644 --- a/english/releases/index.wml +++ b/english/releases/index.wml @@ -52,9 +52,12 @@ three releases in active maintenance: stable, testing and unstable - The unstable distribution is where active development of Debian - occurs. Generally, this distribution is run by developers and those - who like to live on the edge. + The unstable distribution is where active development of + Debian occurs. Generally, this distribution is run by developers + and those who like to live on the edge. It is recommended that users + running unstable should subscribe to the debian-devel-announce + mailing list to receive notifications of major changes, for example + upgrades that may break. The unstable distribution is always called sid. --- orig_index.wml 2019-03-18 09:03:17.396923811 +0100 +++ index.wml 2019-03-18 09:12:39.080964014 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="5182ed26541c0f07c58dc26b6e27996fd193" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="ab534930536860fa8196c3eb451b13019adea33b" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal @@ -62,10 +62,12 @@ unstable - La distribution unstable est celle sur laquelle - les activités de développement se déroulent. Généralement, cette - distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui - aiment vivre sur le fil. + La distribution unstable est celle sur laquelle les activités de + développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par + les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. Il est recommandé + que les personnes utilisant celle-ci sâabonnent à liste de diffusion + debian-devel-announce pour recevoir les notifications de modification majeure, + par exemple, les mises à niveau pouvant casser le système.
Re: [RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, Le 29/09/2017 à 18:18, JP Guillonneau a écrit : > Bonjour, > > une page vient d’être modifiée : > https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/releases/index.wml?r1=1.67=1.68_format=h > > Voici une proposition de traduction. Juste une suggestion de préférence personnelle. amicalement, jipege --- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/r_s/releases/2017/index.wml 2017-10-01 09:50:08.489734988 +0200 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/r_s/releases/2017/indexjpg.wml 2017-10-01 09:50:40.977248498 +0200 @@ -78,7 +78,7 @@ Cycle de vie des distributions Debian annonce régulièrement une nouvelle version stable. Les utilisateurs - peuvent espérer une prise en charge complète pendant trois années pour chaque + peuvent s'attendre à une prise en charge complète pendant trois années pour chaque publication et deux années supplémentaires avec LTS (Long Term Support â prise en charge à long terme).
[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, une page vient d’être modifiée : https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/releases/index.wml?r1=1.67=1.68_format=h Voici une proposition de traduction. Le fichier en anglais est ici : https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/releases/index.wml?view=co Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="1.68" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal Debian a toujours au moins trois versions activement maintenues : stable, testing et unstable. stable La distribution stable contient la dernière distribution officiellement sortie de Debian. C'est la version de production de Debian, celle que nous recommandons en premier d'utiliser. Actuellement, la distribution stable de Debian est la version <:=substr '', 0, 1:>, nom de code <:=ucfirst :>. " "" "Elle a été publiée le ." /> " "" "Elle a été initialement publiée en tant que version le et sa dernière mise à jour, version , a été publiée le ." /> testing La distribution testing contient les paquets qui n'ont pas encore été acceptés dans la distribution stable, mais qui sont en attente de l'être. Le principal avantage d'utiliser cette distribution est qu'elle contient des versions plus récentes des logiciels. Consultez la FAQ Debian pour plus de renseignements sur ce qu'est testing et comment elle devient stable. Actuellement la distribution testing est <:=ucfirst :>. unstable La distribution unstable est celle sur laquelle les activités de développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. La distribution unstable est toujours appelée Sid. Cycle de vie des distributions Debian annonce régulièrement une nouvelle version stable. Les utilisateurs peuvent espérer une prise en charge complète pendant trois années pour chaque publication et deux années supplémentaires avec LTS (Long Term Support â prise en charge à long terme). Consulter la page du Wiki https://wiki.debian.org/fr/DebianReleases;>Debian Releases et la page du Wiki https://wiki.debian.org/fr/LTS;>Debian LTS pour des informations détaillées. Index des versions La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :>  aucune date de sortie n'a été fixée ; Debian 9 (Stretch)  actuelle version stable; Debian 8 (Jessie)  actuelle version oldstable; Debian 7 (Wheezy)  version stable obsolète; Debian 6.0 (Squeeze)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux5.0 (Lenny)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux4.0 (Etch)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux3.1 (Sarge)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux3.0 (Woody)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.2 (Potato)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.1 (Slink)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.0 (Hamm)  version stable obsolète. Les pages web pour les versions obsolètes de Debian sont gardées intactes, mais les distributions elles-mêmes ne se trouvent que dans une archive séparée. Voyez la FAQ Debian pour savoir d'où viennent ces noms de code. Intégrité des données dans les versions L'intégrité des données est assurée par un fichier Release signé numériquement. Pour garantir que tous les fichiers d'une version lui appartiennent bien, des sommes de contrôle de tous les fichiers Packages sont copiées dans le fichier Release. Les signatures numériques de ce fichier sont mises dans le fichier Release.gpg, en utilisant la version actuelle de la clé signant l'archive. Pour stable et oldstable, une signature additionnelle est générée en utilisant une clé hors ligne spécialement générée pour une version par un membre de l'équipe de publication de la version « stable ». --- 1.67_index.wml 2017-09-29 17:39:07.637216670 +0200 +++ index.wml 2017-09-29 18:08:31.026637708 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="1.68" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal @@ -75,6 +75,22 @@ +Cycle de vie des distributions + + Debian annonce régulièrement une nouvelle version stable. Les utilisateurs + peuvent espérer une prise en charge complète pendant trois
[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour, une page vient d’être modifiée : https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/releases/index.wml?r1=1.65=1.67_format=h Voici une proposition de traduction. Le fichier anglais est ici : https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/releases/index.wml?view=co Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal Debian a toujours au moins trois versions activement maintenues : stable, testing et unstable. stable La distribution stable contient la dernière distribution officiellement sortie de Debian. C'est la version de production de Debian, celle que nous recommandons en premier d'utiliser. Actuellement, la distribution stable de Debian est la version <:=substr '', 0, 1:>, nom de code <:=ucfirst :>. " "" "Elle a été publiée le ." /> " "" "Elle a été initialement publiée en tant que version le et sa dernière mise à jour, version , a été publiée le ." /> testing La distribution testing contient les paquets qui n'ont pas encore été acceptés dans la distribution stable, mais qui sont en attente de l'être. Le principal avantage d'utiliser cette distribution est qu'elle contient des versions plus récentes des logiciels. Consultez la FAQ Debian pour plus de renseignements sur ce qu'est testing et comment elle devient stable. Actuellement la distribution testing est <:=ucfirst :>. unstable La distribution unstable est celle sur laquelle les activités de développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. La distribution unstable est toujours appelée Sid. Index des versions La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :>  aucune date de sortie n'a été fixée ; Debian 9 (Stretch)  actuelle version stable; Debian 8 (Jessie)  actuelle version oldstable; Debian 7 (Wheezy)  version stable obsolète; Debian 6.0 (Squeeze)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux5.0 (Lenny)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux4.0 (Etch)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux3.1 (Sarge)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux3.0 (Woody)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.2 (Potato)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.1 (Slink)  version stable obsolète; Debian GNU/Linux2.0 (Hamm)  version stable obsolète. Les pages web pour les versions obsolètes de Debian sont gardées intactes, mais les distributions elles-mêmes ne se trouvent que dans une archive séparée. Voyez la FAQ Debian pour savoir d'où viennent ces noms de code. Intégrité des données dans les versions L'intégrité des données est assurée par un fichier Release signé numériquement. Pour garantir que tous les fichiers d'une version lui appartiennent bien, des sommes de contrôle de tous les fichiers Packages sont copiées dans le fichier Release. Les signatures numériques de ce fichier sont mises dans le fichier Release.gpg, en utilisant la version actuelle de la clé signant l'archive. Pour stable et oldstable, une signature additionnelle est générée en utilisant une clé hors ligne spécialement générée pour une version par un membre de l'équipe de publication de la version « stable ». --- 1.65_index.wml 2017-06-19 06:48:02.595432944 +0200 +++ index.wml 2017-06-19 07:25:03.518668430 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Les versions de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.65" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Original translation by Jérôme Marant # Autres traductions : voir journal @@ -81,49 +81,43 @@ La prochaine version de Debian a pour nom de code <:=ucfirst :> - -  publication prévue le 17 juin 2017 ; +  aucune date de sortie n'a été fixée ; - - Debian 8 (Jessie) - actuelle version stable; + Debian 9 (Stretch) +  actuelle version stable; - Debian 7 (Wheezy) - actuelle version oldstable; - - - + Debian 8 (Jessie) +  actuelle version oldstable; + Debian 7 (Wheezy) - actuelle version stable; - - - - Debian 6.0 (Squeeze) - version stable obsolète; - - Debian GNU/Linux5.0 (Lenny) - version stable obsolète; - - Debian GNU/Linux4.0 (Etch) - version stable
Re: [RFR] wml://releases/index.wml
On Sat, May 23, 2009 at 04:57:36PM +0200, Guillaume Delacour wrote: Voici une proposition de petite mise à jour de la page des versions de Debian (mise à jour de la VO le 2/05). Je ne mettrai pas de majuscule à Équipe (de publication), ça fait bizarre au milieu de la phrase. Pour information, la différence entre les deux dernières VO : http://cvs.debian.org/webwml/english/releases/index.wml?diff_format=hroot=webwmlr1=1.50r2=1.51 -- Simon Paillard -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: [RFR] wml://releases/index.wml
Sun, 24 May 2009 21:32:46 +0200 Simon Paillard simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr a écrit: On Sat, May 23, 2009 at 04:57:36PM +0200, Guillaume Delacour wrote: Voici une proposition de petite mise à jour de la page des versions de Debian (mise à jour de la VO le 2/05). Je ne mettrai pas de majuscule à Équipe (de publication), ça fait bizarre au milieu de la phrase. Pour information, la différence entre les deux dernières VO : http://cvs.debian.org/webwml/english/releases/index.wml?diff_format=hroot=webwmlr1=1.50r2=1.51 J'ai en effet copié/collé le terme utilisé dans la page présentant les équipes...inutile d'avoir une majuscule dans notre cas. -- Guillaume Delacour #use wml::debian::template title=Les versions de Debian #include $(ENGLISHDIR)/releases/info #use wml::debian::translation-check translation=1.51 maintainer=Simon Paillard # Original translation by Jérôme Marant pDebian a toujours au moins trois versions activement maintenues : qstable/q, qtesting/q et qunstable/q. dl dta href=stable/stable/a/dt dd pLa distribution qstable/q contient la dernière distribution officiellement sortie de Debian./p p C'est la version de production de Debian, celle que nous recommandons en premier d'utiliser. /p p Actuellement, la distribution qstable/q de Debian GNU/Linux est la versionnbsp;current_release, nom de code emcurrent_release_name/em. Elle a été annoncée le current_release_date. /p /dd dta href=testing/testing/a/dt dd p La distribution qtesting/q contient les paquets qui n'ont pas encore été acceptés dans la distribution qstable/q, mais qui sont en attente de l'être. Le principal avantage d'utiliser cette distribution est qu'elle contient des versions plus récentes des logiciels. /p p Consultez la a href=$(DOC)/FAQ/FAQ Debian/a pour plus d'informations sur a href=$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testingce qu'est qtesting/q/a et a href=$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-frozencomment elle devient qstable/q/a. /p p Actuellement la distribution qtesting/q est emcurrent_testing_name/em. /p /dd dta href=unstable/unstable/a/dt dd p La distribution qunstable/q est celle sur laquelle les activités de développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. /p p La distribution qunstable/q est appelée emSid/em. /p /dd /dl h2Index des versions/h2 ul if-stable-release release=etch lia href=lenny/La prochaine version de Debian a pour nom de code qLenny/q/a mdash; aucune date de sortie n'a été fixéenbsp;; /li lia href=etch/Debian GNU/Linuxnbsp;4.0 (qEtch/q)/a mdash; l'actuelle version stablenbsp;; /li /if-stable-release if-stable-release release=lenny lia href=squeeze/La prochaine version de Debian a pour nom de code qSqueeze/q/a mdash; aucune date de sortie n'a été fixéenbsp;; /li lia href=lenny/Debian GNU/Linuxnbsp;5.0 (qLenny/q)/a mdash; l'actuelle version stablenbsp;; /li lia href=etch/Debian GNU/Linuxnbsp;4.0 (qEtch/q)/a mdash; actuelle version oldstablenbsp;; /li /if-stable-release lia href=sarge/Debian GNU/Linuxnbsp;3.1 (qSarge/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=woody/Debian GNU/Linuxnbsp;3.0 (qWoody/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=potato/Debian GNU/Linuxnbsp;2.2 (qPotato/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=slink/Debian GNU/Linuxnbsp;2.1 (qSlink/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=hamm/Debian GNU/Linuxnbsp;2.0 (qHamm/q)/a mdash; version stable obsolète. /li /ul pLes pages web pour les versions obsolètes de Debian sont gardées intactes, mais les distributions elles-mêmes ne se trouvent que dans une a href=$(HOME)/distrib/archivearchive/a séparée./p pVoyez la a href=$(HOME)/doc/FAQ/FAQ Debian/a pour savoir a href=$(HOME)/doc/FAQ/ch-ftparchives#s-sourceforcodenamesd'où viennent ces noms de code/a./p h2Intégrité des données dans les versions/h2 pL'intégrité des données est assurée par un fichier codeRelease/code signé numériquement. Pour garantir que tous les fichiers d'une version lui appartiennent bien, des sommes de contrôle MD5 de tous les fichiers codePackages/code sont copiées dans le fichier codeRelease/code./p pLes signatures numériques de ce fichier sont mises dans le fichier codeRelease.gpg/code, en utilisant la version actuelle de la clé signant l'archive. Pour qstable/q et qoldstable/q, une signature additionnelle est générée en utilisant une clé hors ligne spécialement générée pour une version par un membre de a href=$(HOME)/intro/organization#distribution l'équipe de publication de la version « stable »/a./p signature.asc Description: PGP signature
[RFR] wml://releases/index.wml
Voici une proposition de petite mise à jour de la page des versions de Debian (mise à jour de la VO le 2/05). Pour information, la différence entre les deux dernières VO : http://cvs.debian.org/webwml/english/releases/index.wml?diff_format=hroot=webwmlr1=1.50r2=1.51 -- Guillaume Delacour #use wml::debian::template title=Les versions de Debian #include $(ENGLISHDIR)/releases/info #use wml::debian::translation-check translation=1.51 maintainer=Simon Paillard # Original translation by Jérôme Marant pDebian a toujours au moins trois versions activement maintenues : qstable/q, qtesting/q et qunstable/q. dl dta href=stable/stable/a/dt dd pLa distribution qstable/q contient la dernière distribution officiellement sortie de Debian./p p C'est la version de production de Debian, celle que nous recommandons en premier d'utiliser. /p p Actuellement, la distribution qstable/q de Debian GNU/Linux est la versionnbsp;current_release, nom de code emcurrent_release_name/em. Elle a été annoncée le current_release_date. /p /dd dta href=testing/testing/a/dt dd p La distribution qtesting/q contient les paquets qui n'ont pas encore été acceptés dans la distribution qstable/q, mais qui sont en attente de l'être. Le principal avantage d'utiliser cette distribution est qu'elle contient des versions plus récentes des logiciels. /p p Consultez la a href=$(DOC)/FAQ/FAQ Debian/a pour plus d'informations sur a href=$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testingce qu'est qtesting/q/a et a href=$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-frozencomment elle devient qstable/q/a. /p p Actuellement la distribution qtesting/q est emcurrent_testing_name/em. /p /dd dta href=unstable/unstable/a/dt dd p La distribution qunstable/q est celle sur laquelle les activités de développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. /p p La distribution qunstable/q est appelée emSid/em. /p /dd /dl h2Index des versions/h2 ul if-stable-release release=etch lia href=lenny/La prochaine version de Debian a pour nom de code qLenny/q/a mdash; aucune date de sortie n'a été fixéenbsp;; /li lia href=etch/Debian GNU/Linuxnbsp;4.0 (qEtch/q)/a mdash; l'actuelle version stablenbsp;; /li /if-stable-release if-stable-release release=lenny lia href=squeeze/La prochaine version de Debian a pour nom de code qSqueeze/q/a mdash; aucune date de sortie n'a été fixéenbsp;; /li lia href=lenny/Debian GNU/Linuxnbsp;5.0 (qLenny/q)/a mdash; l'actuelle version stablenbsp;; /li lia href=etch/Debian GNU/Linuxnbsp;4.0 (qEtch/q)/a mdash; actuelle version oldstablenbsp;; /li /if-stable-release lia href=sarge/Debian GNU/Linuxnbsp;3.1 (qSarge/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=woody/Debian GNU/Linuxnbsp;3.0 (qWoody/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=potato/Debian GNU/Linuxnbsp;2.2 (qPotato/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=slink/Debian GNU/Linuxnbsp;2.1 (qSlink/q)/a mdash; version stable obsolètenbsp;; /li lia href=hamm/Debian GNU/Linuxnbsp;2.0 (qHamm/q)/a mdash; version stable obsolète. /li /ul pLes pages web pour les versions obsolètes de Debian sont gardées intactes, mais les distributions elles-mêmes ne se trouvent que dans une a href=$(HOME)/distrib/archivearchive/a séparée./p pVoyez la a href=$(HOME)/doc/FAQ/FAQ Debian/a pour savoir a href=$(HOME)/doc/FAQ/ch-ftparchives#s-sourceforcodenamesd'où viennent ces noms de code/a./p h2Intégrité des données dans les versions/h2 pL'intégrité des données est assurée par un fichier codeRelease/code signé numériquement. Pour garantir que tous les fichiers d'une version lui appartiennent bien, des sommes de contrôle MD5 de tous les fichiers codePackages/code sont copiées dans le fichier codeRelease/code./p pLes signatures numériques de ce fichier sont mises dans le fichier codeRelease.gpg/code, en utilisant la version actuelle de la clé signant l'archive. Pour qstable/q et qoldstable/q, une signature additionnelle est générée en utilisant une clé hors ligne spécialement générée pour une version par un membre de a href=$(HOME)/intro/organization#distribution l'Équipe de publication de la version « stable »/a./p --- ../webwml/french/releases/index.wml 2009-02-24 15:11:59.0 +0100 +++ index.wml 2009-05-23 16:56:02.0 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title=Les versions de Debian #include $(ENGLISHDIR)/releases/info -#use wml::debian::translation-check translation=1.50 maintainer=Simon Paillard +#use wml::debian::translation-check translation=1.51 maintainer=Simon Paillard # Original translation by Jérôme Marant @@ -127,4 +127,7 @@ pLes signatures numériques de ce fichier sont mises dans le fichier codeRelease.gpg/code, en utilisant la version actuelle de la clé signant