Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/mount/po/fr.po 44f 3u

2023-05-23 Par sujet bubub
Bonjour,

> Voilà la nouvelle version corrigée. Je
> découvre que parenté ne prend pas de e.
> Cordialement,
> Jean-Philippe

   suggestions,
   amicalement,bubu--- mount.2.po	2023-05-22 21:23:29.0 +0200
+++ remount.2.po	2023-05-23 12:18:07.027338187 +0200
@@ -120,7 +120,7 @@
 msgstr ""
 "B() attache le système de fichiers indiqué par I (qui est "
 "généralement un nom de périphérique, mais peut aussi être un répertoire ou "
-"un objet fictif) à un emplacement (un répertoire ou à un fichier) indiqué "
+"un objet fictif) à un emplacement (un répertoire ou un fichier) indiqué "
 "par le chemin dans I."
 
 #. type: Plain text
@@ -291,7 +291,7 @@
 msgstr ""
 "La liste ci-dessous décrit les attributs supplémentaires qui peuvent être "
 "indiqués dans I. Remarquez que certains types d'opération "
-"ignorent tout ou partie d'autres attributs, comme décrits plus loin dans "
+"ignorent tout ou partie de ces autres attributs, comme décrit plus loin dans "
 "cette page."
 
 #. type: TP
@@ -374,7 +374,7 @@
 "Cette option de montage réduit significativement les écritures nécessaires "
 "pour mettre à jour les horodatages de l'inœud, surtout mtime et atime. "
 "Cependant, si un système plante, les champs atime et mtime du disque "
-"pourraient être périmées jusqu'à un maximum de 24 heures."
+"pourraient être périmés jusqu'à un maximum de 24 heures."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide
@@ -388,7 +388,7 @@
 "disk only in the cases listed above.)"
 msgstr ""
 "Parmi les exemples de charge de travail où cette option peut représenter un "
-"grand intérêt, on trouve les écritures fréquentes aléatoires dans des "
+"grand intérêt, on trouve les écritures aléatoires fréquentes dans des "
 "fichiers préalloués, ainsi que les cas où l'option de montage "
 "B est également activée (l'avantage de combiner "
 "B et B est que B(2) renverra l'atime "
@@ -415,10 +415,10 @@
 msgstr ""
 "Autoriser les verrouillages impératifs sur les fichiers de ce système de "
 "fichiers (le verrouillage impératif devra toutefois être validé fichier par "
-"fichier, comme décrit dans B(2)). Depuis Linux 4.5, cette option de "
+"fichier, comme décrit dans B(2)). Depuis Linux 4.5, cette option de "
 "montage exige la capacité B et un noyau configuré avec "
 "l'option B. Le verrouillage impératif est "
-"complètement obsolète depuis Linux 5.15, cet attribut devrait donc être "
+"complètement obsolète depuis Linux 5.15, cet attribut devrait donc être "
 "considéré comme tel."
 
 #. type: TP
@@ -578,7 +578,7 @@
 "attribut (à moins que B soit indiqué), et l’attribut "
 "B est nécessaire pour avoir la sémantique traditionnelle. De "
 "plus, depuis Linux\\ 2.6.30, la date du dernier accès à un fichier est "
-"toujours mise à jour s'il est plus ancienne d'un jour."
+"toujours mise à jour s'il est plus ancien qu'un jour."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide
@@ -902,7 +902,7 @@
 "visible at another point within the single directory hierarchy.  Bind mounts "
 "may cross filesystem boundaries and span B(2)  jails."
 msgstr ""
-"Si I comprend B (disponible depuis Linux 2.4), "
+"Si I comprend B (disponible depuis Linux 2.4), "
 "effectuer un montage miroir. Un montage miroir rend visible un fichier ou la "
 "sous-arborescence d'un répertoire à un autre endroit d'une même hiérarchie "
 "de répertoires. Les montages miroir peuvent franchir les limites du système "
@@ -965,7 +965,7 @@
 "specified, an error results."
 msgstr ""
 "Si I comprend B, B, B ou "
-"B (disponibles depuis Linux 2.6.15), le type de propagation "
+"B (disponibles depuis Linux 2.6.15), le type de propagation "
 "d'un montage existant est modifié. Si plus d'un de ces attributs est "
 "indiqué, cela provoque une erreur."
 
@@ -1146,8 +1146,8 @@
 "I specifies the new location to which that mount is to be "
 "relocated.  The move is atomic: at no point is the subtree unmounted."
 msgstr ""
-"Si I contient l'attribut B (disponible depuis linux "
-"2.4.18), déplacer une sous-arborescence : I indique un montage "
+"Si I contient l'attribut B (disponible depuis linux "
+"2.4.18), déplacer une sous-arborescence : I indiquant un montage "
 "existant et I le nouvel emplacement où replacer le point de montage. "
 "Le déplacement est atomique : à aucun moment la sous-arborescence n'est "
 "démontée."
@@ -1180,7 +1180,7 @@
 "specifies the directory at which to create the mount point."
 msgstr ""
 "Si ni B, ni B, ni B, ni B, ni "
-"B, ni B ni B ne sont indiqués dans "
+"B, ni B ou ni B ne sont indiqués dans "
 "I, B() opère son action par défaut : créer un nouveau "
 "montage. I indique la source du nouveau montage et I indique "
 "le répertoire où créer le point de montage."
@@ -1736,7 +1736,7 @@
 "The original B flag was renamed B in 1.1.69 when a "
 "different B was added t

[RFR2] po4a://manpages-fr/mount/po/fr.po 44f 3u

2023-05-22 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Merci à vous, relecteurs. Voilà la nouvelle version corrigée. Je 
découvre que parenté ne prend pas de e.


Cordialement,


Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization

Le 21/05/2023 à 00:03, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :

Bonjour,

Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici).

Merci pour vos relectures.

Amicalement,


mount.2.tar.gz
Description: application/gzip